As with the colours, the observed spectra can fit a number of models of the surface. | Как и в случае с цветами, наблюдаемые спектры могут соответствовать сразу нескольким различным моделям. |
In February-March 2007, the New Horizons probe on its way to Pluto obtained new images and spectra of Callisto. | В феврале-марте 2007 года КА «Новые горизонты», находясь в пути к Плутону, получил новые изображения и спектры Каллисто. |
The PI noted, The quality of images and spectra we are receiving from IRIS is amazing. | Исследователи отметили, что «качество изображения и спектры, которые мы получаем от IRIS, удивительно. |
(a) The acceleration versus time history data from each channel shall be reduced to the shock response spectrum, ensuring that the spectra are presented in the form of equivalent static acceleration plotted as a function of frequency. | а) Данные о зависимости "ускорение - время", полученные по каждому каналу, преобразуются в спектр ударного отклика, при этом спектры должны быть представлены в виде графика зависимости эквивалентного статического ускорения от частоты. |
However, it wasn't understood what these objects were, since their spectra were unlike those of any known stars. | Тем не менее, было непонятно, что это за объекты, так как их спектры отличались от спектров звёзд. |
In contrast to the spectra, the light curves are quite different from the common types of supernova. | В отличие от спектров кривые блеска сильно отличаются от сверхновых обычных типов. |
At the same time, the ITU tries to increase availability of resources by researching new spectra. | В то же самое время МСЭ пытается расширить наличность ресурсов за счет обследования новых спектров. |
MUSE is a huge "3-dimensional" spectroscopic explorer which will provide complete visible spectra of all objects contained in "pencil beams" through the Universe. | MUSEruen Огромный 3-мерный спектроскопический обозреватель, который обеспечит полный охват видимых спектров всех объектов, содержащихся в «цветном пучке», проходящем через всю вселенную. |
However, it wasn't understood what these objects were, since their spectra were unlike those of any known stars. | Тем не менее, было непонятно, что это за объекты, так как их спектры отличались от спектров звёзд. |
Now, what we can do with the spectra? | Итак, с помощью спектров мы можем изучать скорости движения космических объектов в направлении линии зрительного наблюдения. |
In wave mode, SAR is used to measure ocean-wave spectra and wave direction, while in scatterometer mode, AMI is used to measure wind direction and speed at the ocean surface. | В волновом режиме РСА используется для измерения спектра и направления океанических волн, а в режиме рефлектометра АМИ используется для измерения направления и скорости ветра на поверхности океанов. |
It is a 2006 Kia Spectra, red, fully loaded. | Это Киа Спектра 2006 года, красная с полной комплектацией. |
These residues also showed IR spectra for oxides, and a bone that was turquoise was reproduced in the laboratory by heating some of the other bones found in Layer 10. | Эти остатки также показали наличие инфракрасного спектра, свойственного оксидам, а кости с бирюзовым оттенком были позже воспроизведены в лаборатории путём обработки огнём других костей, найденных в Слое 10. |
Measurements of reflected and scattered solar radiation in the ultraviolet and near-infrared spectra make possible the use of remote sensing for basic greenhouse gases such as carbon dioxide, methane and numerous other atmospheric admixtures. | Измерение отраженного и рассеянного солнечного излучения в ультрафиолетовой и ближней инфракрасной областях спектра позволяет использовать технологию дистанционного зондирования применительно к основным парниковым газам, таким как двуокись углерода и метан, а также к многочисленным другим атмосферным примесям. |
TES has collected more than 44 million spectra of Mars with a spatial resolution of up to 3 kilometres. | Благодаря TES собрано более 44 миллионов образцов спектра Марса с пространственным разрешением до 3 кило-метров. |
They act as filters, removing some wavelengths and narrowing the absorption spectra of the pigments. | Они выступают в качестве фильтров, удаляя волны некоторых длин и сужая спектр поглощения пигментов. |
They are strongly regular, with the same parameters and spectra as the line graph L(K8) of the complete graph K8. | Все они сильно регулярны и имеют те же параметры и спектр, что и рёберный граф L(K8) полного графа K8. |
Phobos and Deimos both have much in common with carbonaceous C-type asteroids, with spectra, albedo, and density very similar to those of C- or D-type asteroids. | Фобос и Деймос имеют много общего с астероидами С-типа: их спектр, альбедо и плотность в целом характерны для С или D-типа астероидов. |
Spectra from the Hale Telescope showed a less-red color resembling comet nuclei or Trojans. | Спектр, полученный телескопом Хейла, показывает менее насыщенный красный оттенок, похожий на ядра комет и троянцев. |
(a) The acceleration versus time history data from each channel shall be reduced to the shock response spectrum, ensuring that the spectra are presented in the form of equivalent static acceleration plotted as a function of frequency. | а) Данные о зависимости "ускорение - время", полученные по каждому каналу, преобразуются в спектр ударного отклика, при этом спектры должны быть представлены в виде графика зависимости эквивалентного статического ускорения от частоты. |
Wolf-Rayet stars show bright bands in continuous spectra that come from ionized atoms such as helium. | Звёзды Вольфа-Райе излучают яркие полосы в непрерывных спектрах, которые происходят из ионизированных атомов, таких как гелий. |
The signatures of the dust processing and coagulation are observed in the infrared spectra of the young disks. | Признаки перемещения и слипания пыли астрономы могут наблюдать в инфракрасных спектрах молодых дисков. |
These observations also reveal differences in the spectra with 5261 Eureka, suggesting they may not be related to each other after all. | Эти наблюдения также показывают различия в спектрах с (5261) Эврика, предполагая, что они могут не быть связаны друг с другом. |
AM CVn stars differ from most other cataclysmic variables (CVs) in the lack of hydrogen lines from their spectra. | Звёзды типа АМ Гончих Псов отличаются от большинства других катаклизмических переменных отсутствием линий водорода в их спектрах. |
The changeless light concentrated in the diffraction spectra comes at a polarizer output. | Свет, сосредоточенный в дифракционных спектрах в неизменном виде проходит на выход поляроида. |
HD 97950B is a Wolf-Rayet (WR) star, with spectra dominated by strong broadened emission lines. | HD 97950B является звездой Вольфа-Райе, в спектре которой преобладают яркие эмиссионные линии. |
Strong H-alpha lines in the spectra are a sign of a gaseous envelope, while an infrared excess indicates the existence of an extended dust envelope. | Сильные линии Н-альфа в спектре являются признаком газовой оболочки, а инфракрасный избыток свидетельствует о существовании протяжённой пылевой оболочки. |
It would attempt to accomplish this by searching for "biosignatures" (such as molecular oxygen, ozone, water, and methane) in the spectra of terrestrial exoplanets. | Её наличие будет косвенно подтверждено в случае обнаружения «биомаркеров» (например, молекулярного кислорода, озона, воды и метана) в спектре атмосферы землеподобных экзопланет. |
In the 1982 EERI Monograph on "Earthquake Design and Spectra", Newmark and Hall describe how they developed an "idealized" seismic response spectrum based on a range of response spectra generated for available earthquake records. | В 1982 году в монографии «Проектирование и спектры землетрясений» Ньюмарк и Холл описали, как они разработали «идеализированный» спектр сейсмического отклика, основанный на спектре откликов генерируемых для имеющихся записей землетрясений. |
The spectra of these light toned rocks, containing hydrated sulfates, were similar to spectra taken by the Thermal Emission Spectrometer on board the Mars Global Surveyor. | Светлые тона в спектре пород, содержащие гидратированные сульфаты, были похожи на спектры, обнаруженные тепловым эмиссионным спектрометром (англ. TES), находившемся на борту космической станции Mars Global Surveyor. |
Multidimensional Plateau problem in the class of spectral surfaces (parametrized by the spectra of the manifolds with a fixed boundary) was solved in 1969 by Anatoly Fomenko. | Многомерная задача Плато в классе спектральных поверхностей (параметризованных спектрами многообразий с фиксированным краем) была в 1969 году решена А. Т. Фоменко. |
The program is intended for the students of radio engineering specialities and all who is interested in the spectral analysis of signals and is intended first of all for training and familiarization with spectra of signals most frequently used in theoretical and practical radio engineering. | Программа предназначена для студентов радиотехнических специальностей и всех кто интересуется спектральным анализом сигналов и предназначена в первую очередь для обучения и ознакомления со спектрами сигналов, наиболее часто используемых в теоретической и практической радиотехнике. |
The detected is added with a testing photoluminescent radiator whose radiation spectrum is agreed with the fireplace and explosion radiation spectra. | Детектор дополнен тестирующим фотолюмииесцентным излучателем, спектр излучения которого согласован со спектрами излучения очагов пламени и взрыва... |
It is hoped that once these missions come online, their spectra can be cross-checked with these virtual planetary spectra for features that might indicate the presence of life. | Когда эти миссии начнут сбор данных, полученные спектры планет могут быть сверены со спектрами виртуальных планет в части характеристик, которые могут указывать на наличие жизни. |
The variants of use of the light sources having different radiation spectra are also disclose. | Предложены варианты применения источников излучения с разными спектрами излучения. |
Along with Philip Keenan he developed the MK system for the classification of stars through their spectra. | Вместе с Филиппом Кинаном они разработали систему классификации звезд по их спектрам (МК-система). |
The paper considers aspects of planning of the spectrophotometric computer- based measuring systems for non invasive diagnostics of normal and pathological biological tissues states by the spectra of their diffuse reflection. | Развиты аспекты проектирования спектрофотометрических компьютерно-измерительных систем для неинвазионной диагностики состояния нормальных и патологических биотканей по спектрам их диффузного отражения. |
In 2008, Cutting Crew signed a US deal with label Spectra Records. | В 2008 году Cutting Crew заключила контракт с американской студией Spectra Records. |
Lang also worked as a research scientist for Spectra Diode Labs of San Jose, California, and then at JDS Uniphase, also of San Jose. | Лэнг также работал исследователем в Spectra Diode Labs в Сан-Хосе, Калифорния, и в JDS Uniphase, также в Сан-Хосе. |
Over last five years seismic system Seal by Sercel and integrated navigation system Spectra by Concept System Ltd were installed on four SMNG deep water vessels. | За последние пять лет на четырех глубоководных научно-исследовательские судах установлены сейсмические комплексы Seal компании Sercel и навигационные комплексы Spectra компании Concept System Ltd. |
Other small cars on the list included the Acura RSX (202), Kia Spectra hatchback (191), and the Mitsubishi Eclipse (169). | Другие компактные автомобили были ещё хуже: у Acura RSX 202 смертей водителей, у хетчбэка Kia Spectra 191, а у Mitsubishi Eclipse 169. |
Her other notable publications include A Photographic Study of Variable Stars (1907), a list of 222 variable stars she had discovered; and Spectra and Photographic Magnitudes of Stars in Standard Regions (1911). | Она опубликовала 2 работы: Фотографическое исследование переменных звезд (A Photographic Study of Variable Stars) (1907 год)и Спектры и фотографические величины звезд в стандартном цветах (Spectra and Photographic Magnitudes of Stars in Standard Regions) (1911 год). |