Английский - русский
Перевод слова Specter

Перевод specter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спектер (примеров 98)
Mr. Specter, you better be here to hand over your clients files. Мистер Спектер, надеюсь, вы хотите передать документы вашего клиента.
Was Mr. Specter aware of these threats? Мистер Спектер знал об этих угрозах?
And whether he knew or not is irrelevant, since Edward Darby stipulated that he knew, making Mr. Specter liable anyway. И не важно, знал он или нет, потому что Эдвард Дарби предположил, что он знал, из-за чего мистер Спектер в любом случае будет нести ответственность.
Mr. Specter, would you mind telling me why I have two different Pearson Hardman lawyers on my schedule today? Мистер Спектер, не затруднит ли вас объяснить, почему сегодня меня посещают два юриста из Пирсон Хардман?
Mike Ross. Pearson Specter. Майк Росс из фирмы Пирсон Спектер.
Больше примеров...
Спектера (примеров 18)
There it is, the Specter smile. Вот и она, улыбка Спектера.
Ms. Paulsen, it's my understanding that you arranged Mr. Specter's interviews for the position currently filled by Michael Ross. Мисс Полсен, как я понимаю, вы организовали для мистера Спектера собеседование с кандидатами на должность, которую сейчас занимает Майк Росс.
I worked for Mr. Specter. Я работал на мистера Спектера.
Dole was expected to win the nomination against underdog candidates such as the more conservative Senator Phil Gramm of Texas and more moderate Senator Arlen Specter of Pennsylvania. Ожидалось что он победит и более консервативного сенатора от Техаса Фила Грамма и более умеренного сенатора от Пенсильвании Арлена Спектера.
You tried not to fund the money, so you could leverage Specter out of the deal and get out of our deal. Ты пытался не вкладывать деньги, чтобы вынудить Спектера отступить, а потом разорвать наш договор.
Больше примеров...
Призрак (примеров 31)
But his specter proved quite useful. Но его призрак был очень полезен.
Now, however, the specter of devaluation has disappeared from northern European countries. Однако теперь призрак девальвации исчез из северных европейских стран.
There is this specter, this scream this terrible wound. Этот призрак, этот крик этот ужасный вопль.
Such a policy, they believed, would forever banish the specter of large-scale mass unemployment, as in the Great Depression. Такая политика, по их мнению, была способна навсегда отогнать призрак массовой безработицы, подобной той, что имела место во время Великой Депрессии.
A specter is haunting us again; this time it is the dream of truly democratizing capitalism. Нас опять преследует призрак, но на этот раз это мечта истинной демократизации капитализма.
Больше примеров...
Спектр (примеров 20)
I have a reputation, Mr. Specter. У меня есть репутация, мистер Спектр.
What did you come here for, Mr. Specter? Зачем вы пришли, мистер Спектр?
Your Honor - Save it, Mr. Specter. Мистер Спектр, можете не напрягаться.
Mr. Specter is within his rights. Мистер Спектр имеет на это право.
Obviously, calls for greater balance in historical education raise the specter of reactionary overkill: either complete affirmation of past Japanese conduct or other forms of anti-Chinese bias. Естественно, призывы к большему равновесию в историческом образовании вызывают целый спектр побочных реакций, как, например, полное оправдание прошлого поведения Японии или другие формы антикитайских настроений.
Больше примеров...
Привидение (примеров 2)
The specter, the spook, the ghost. Привидение, призрак, дух.
A specter is haunting the European Union's new members in Central Europe - the specter of populist nationalism. Привидение часто посещает новых членов Европейского Союза в Центральной Европе - привидение популистского национализма.
Больше примеров...