Английский - русский
Перевод слова Spectacular

Перевод spectacular с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Впечатляющий (примеров 57)
4.5 to 5% is needed to be considered robust and not even spectacular. От 4,5 до 5% нужно рассматривать как хороший, но не впечатляющий.
Thus the larger bones will literally "smashed" on the so-called scree - flat slabs of rock - a spectacular height. Таким образом, большая кости в буквальном смысле слова "разбили" на так называемой осыпи - плоские плиты рок - впечатляющий рост.
That's why, for her incredible act of bravery and a spectacular sonic rainboom I'm presenting the grand prize for Best Young Flyer to this year's winner Miss Rainbow Dash! за ее невероятный подвиг и впечатляющий Радужный удар я вручаю главный приз лучшему молодому лётчику этого года - мисс Рэйнбоу Даш.
Spectacular though this is, the mountain's cloudy covering is only a hint of the profound influence that these two very different oceans have on the fortunes of life here. Однако, этот впечатляющий облачный покров гор служит лишь намёком на глубокое воздействие, которое два таких совершенно разных океана оказывают на ход жизни здесь.
Singapore's Lee Kuan Yew and his great imitators in Beijing have demonstrated beyond reasonable doubt that it is perfectly possible to have a flourishing capitalism, spectacular growth, while politics remains democracy-free. Сингапурский Ли Куан Ю и его китайские последователи вне всяких сомнений доказали, что абсолютно реально совмещать процветающий капитализм, впечатляющий прирост со свободным от демократии политическим строем.
Больше примеров...
Захватывающий (примеров 21)
Listen to that noise, it's spectacular. Послушайте этот звук, он захватывающий.
Chapter seven in which Jacob is taking care of his house and performs some spectacular tricks. Глава седьмая, в которой Якоб обустраивает усадьбу и исполняет захватывающий трюк.
For example, the NASDAQ stock price index made a spectacular 14% jump upwards on the day (January 3, 2001) when America's Fed began its latest series of interest rate cuts. Например, показатель цен на бирже NASDAQ совершил захватывающий 14%-ный скачок в тот день (3 января 2001 г.), когда Федеральный Резервный Банк Америки начал свою последнюю серию сокращений процентных ставок.
Meanwhile, elsewhere, Homer finds a man from the past to execute a spectacular fireworks display (set to "Sometimes When We Touch") for the town, but a fight breaks out between them. В это время, в другой части города, Гомер нашел человека, который в своей молодости организовывал салюты, чтобы выполнить захватывающий показ фейерверка (выбирает одну из трех предложенных идей «Порой коснусь тебя») для города, но борьба вспыхивает между ними.
Live from Lima, Ohio, it's the Glee Holiday Spectacular! В прямом эфире из города Лима, штат Огайо, "Захватывающий Праздник Пения"!
Больше примеров...
Эффектный (примеров 12)
But when things went awry, what went down will be remembered for a long time as a spectacular failure. Но все пошло наперекосяк, И теперь этот день запомнят на долгое время, как эффектный провал.
It was a spectacular failure. Это был эффектный провал.
Lafontaine's brief and turbulent bid for mastery in Germany, and his spectacular crash, opened a rare opportunity to see how the country's domestic interests are really aligned; what can happen and what must not take place. Краткая и бурная претензия Лафонтена на власть в Германии и его эффектный провал предоставили редкую возможность увидеть, как в действительности расставлены внутренние интересы страны; что может случиться и что не должно произойти.
I suggest nothing, but that you are a spectacular failure as guardian of the law and not fit to lead a beggars' parade, let alone Salem. Ничего я не предполагаю, но это ваш эффектный провал как блюстителя закона, что даже с нищими не смогли справиться, оставив Салем на волю случая.
Spectacular look and small size allow easy installation in an under-sink unit. Эффектный корпус небольших размеров легко помещается в шкафу под раковиной.
Больше примеров...
Зрелищный (примеров 9)
And when Qatar has been assigned to the World Cup all, many people around the world have been wondering, how would it be possible that football players show spectacular football, run around in this desert climate? С тех пор как Катар удостоился чести принять Кубок мира по футболу, многие не переставали спрашивать себя: как футболисты смогут показывать зрелищный футбол и перемещаться в такой чудовищной жаре?
THE TREVI FOUNTAIN: is the most famous and spectacular fountain in Rome, and was designed by the architect Salvi in 1735 under Pope Clement XII. ФОНТАН ТРЕВИ: Самый известный и зрелищный фонтан Рима, построен по проэкту архитектора Сальви в 1735г. при Папе Клемента XII.
Well, it was a spectacular there doesn't seem to be any permanent damage. Да, это был зрелищный бой, но кажется, мы вышли из него без тяжёлого ущерба.
Thus, the fight becomes spectacular and effective. Так зрелищный бой становится ещё и эффективным.
And when Qatar has been assigned to the World Cup all, many people around the world have been wondering, how would it be possible that football players show spectacular football, run around in this desert climate? С тех пор как Катар удостоился чести принять Кубок мира по футболу, многие не переставали спрашивать себя: как футболисты смогут показывать зрелищный футбол и перемещаться в такой чудовищной жаре?
Больше примеров...
Потрясающий (примеров 25)
Bangtao is a truly spectacular 6km of white sandy beaches, crystal clear warm water and charming local fishing boats. Бангтао представляет собой по-настоящему потрясающий пляж протяжённостью 6 км с белыми песком, кристально чистой водой и очаровательными местными рыбацкими лодками.
And he had a spectacular debut as a pianist at the same time as he graduated college. И дебютировал как потрясающий пианист, сразу как закончил консерваторию.
It is our hope that this historic commemoration will be a spectacular success. Мы надеемся, что это историческое празднование будет иметь потрясающий успех.
so they park themselves there and have a terrific lunch and have a spectacular view. Они приземляются и устраивают потрясающий обед, наслаждаясь едой и чудесным видом.
Its 47 rooms, with every modern comfort, offer a spectacular view of the Sacre-Coeur. Из 47 номеров со всеми современными удобствами открывается потрясающий вид на базилику Сакре-Кёр.
Больше примеров...
Импозантный (примеров 2)
The most spectacular and outwardly peaceful one is called Agua. Самый импозантный и внешне миролюбивый носит название Агуа.
I think you're spectacular. Думаю, вы импозантный человек.
Больше примеров...
Spectacular (примеров 30)
Trying to bring back the franchise, Marvel released a Super Hero Squad Spectacular where the Beyonder sends them to another planet with their Lethal Legion foes. Пытаясь вернуть франшизу, Marvel выпустила Super Hero Squad Spectacular, в которой Потусторонний отправляет супергероев на другую планету со своими врагами из Смертельного легиона.
The L.A. Riot Spectacular is a 2005 satire film about the 1992 Los Angeles riots. The L.A. Riot Spectacular - фильм-сатира 2005 года о Лос-Анджелесском бунте 1992 года.
Several of the alternate endings aired during the clip show "The Simpsons 138th Episode Spectacular". Некоторые из этих концовок были показаны в дайджесте «The Simpsons 138th Episode Spectacular».
The Penance revamp of the character is satirized in Deadpool/Great Lakes Avengers Summer Fun Spectacular, in which Squirrel Girl (who has a crush on Speedball and her first kiss) confronts Robbie after learning of his transformation into Penance. Реформация Мученика персонажа сатиризована в Deadpool/Great Lakes Summer Spectacular, где Девушка-белка (которая влюблена в Спидбола и где показан её первый поцелуй) противостоит Робби, узнав о его превращении его в Мученика.
After Byrne's departure Doom continued to be a major villain in Fantastic Four, and as the 1980s continued Doom appeared in other comics such as Punisher, The Spectacular Spider-Man, and Excalibur. После ухода Бирна доктор Дум продолжал оставаться главным злодеем в комиксах, посвящённых Фантастической Четвёрке, и также появлялся в других комиксах: Punisher, The Spectacular Spider-Man, и Excalibur.
Больше примеров...
Впечатляет (примеров 8)
The case of Rwanda is spectacular, and is often cited as a good example. Впечатляет опыт Руанды, который часто приводится в качестве наглядного примера.
Well, he's not spectacular... Ну, он не впечатляет...
Although there was some progress towards democratization and popular participation, the achievements were far from spectacular. Хотя имел место определенный прогресс на пути к демократизации и привлечению населения к участию в политической жизни, достигнутое не впечатляет.
Spectacular, Your Highness. Смотри, Джафар! -Впечатляет, Ваше Величество.
The progress made in the region in the struggle to leave behind a violent past is nothing short of spectacular. Прогресс, достигнутый регионом в преодолении насильственного прошлого, весьма впечатляет.
Больше примеров...
Впечатляют (примеров 11)
The results achieved at the secondary and tertiary levels, while impressive, were not as spectacular. Достигнутые в рамках системы среднего и высшего образования результаты, хотя и являются внушительными, не столь впечатляют.
The Global Fund was created in 2002 to help the world battle those three killer diseases, and its accomplishments have been spectacular, making it arguably the most successful innovation in foreign assistance of the past decade. Всемирный фонд был создан в 2002 г., чтобы помочь миру в борьбе с этими смертельными заболеваниями: достигнутые им результаты впечатляют и делают его, возможно, самым успешным нововведением в области иностранной экономической помощи за последнее десятилетие.
Trying to mimic a diving eagle, the flying looks spectacular, but the helmet-cam shots are less so. В попытках повторить пикирующий полёт орла, Аарон совершает эффектный спуск, но кадры с закреплённой на голове камеры не столь впечатляют.
You can also do an art science project. Some of these arereally spectacular, and they look at social, ecological problemsfrom a completely different perspective. Или вы можете организовать арт-научный проект. Некоторыетакие проекты действительно впечатляют и позволяют взглянуть насоциальные и экологические проблемы совершенно с неожиданнойстороны.
Well, many biologists will tell engineers, and others, organisms have millions of years to get it right; they're spectacular; they can do everything wonderfully well. Биологи, конечно же, ответят инженерам и всем остальным, что у живых организмов были миллионы лет чтобы найти верное применение; они впечатляют; они что угодно выполняют поразительно удачно.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 16)
Situated on the hill just below Prague Castle, it offers a spectacular view of Prague from its upper garden, as well as a modern main restaurant and cocktail bar in the vaulted lower level. Он находится прямо под Пражским градом и с его верхней террасы открывается прекрасный вид на Прагу. Внутри вы найдете современный ресторан и коктейль-бар в сводчатом подвале.
The spectacular Blue Bay Residence is situated in an elevated position in Kavarna. Объект Blue Bay находится в городе Каварна. Комплекс состоит из 60 апартаментов, с каждого из них открывается прекрасный вид на море.
Well appointed room, very comfy bed, very clean and fresh, spectacular view on bayside, helpful staff. Очень красивый отель, прекрасный номер, свой пляж, вежливый и квалифицированный персонал, тихий и спокойный отдых. Понравилось все.
That he is terribly in love with you, and that He will be a spectacular gesture of love... Ты просто думаешь, что в один прекрасный день Джордж вдруг поймет, что по уши в тебя влюблен и выразит это экстравагантным жестом...
Folks, this remarkable young man is going to perform for you some spectacular and amazing feats of daring in water that is over 6 feet deep. is going to perform for you some spectacular and amazing feats of daring in water that is over 6 feet deep Молодец. Друзья, этот прекрасный молодой человек собирается показать вам яркое, захватывающее представление, отважно погрузившись в воду на глубину 2 метра.
Больше примеров...