| Answer: Best species ever at running away. | Ответ: раса, которая убегает лучше всех во вселенной. | 
| But there is heat enough in this world for a new species to rise. | Но в этом мире достаточно тепла для того, чтобы появилась новая раса. | 
| A species born to serve... could never evolve in the first place. | Раса, рожденная прислуживать, не могла появиться на свет. | 
| And this seems to be a new species of alien. | Видимо, это новая раса инопланетян. | 
| Spatial grid 005 - primary species: the Zahl. | Пространственный сегмент 005, доминирующая раса: за'лы. | 
| A species discovered in a distant galaxy. | Раса, обнаруженная в далекой галактике. | 
| It's a special sense organ our species possesses. | Это специальный орган, которым обладает только наша раса. | 
| An extreme example is the alien species, the Vulcans, who had a violent past but learned to control their emotions. | Ярким примером может служить инопланетная раса вулканцев, которая имела насильственное прошлое, но научилась контролировать свои эмоции. | 
| My species shed our biological existence... for a virtual one thousands of years ago. | Моя раса отказалась от биологической формы ради виртуальной тысячи лет назад. | 
| Have you seen what this species puts about themselves online? | Ты хоть видел, что эта раса выкладывает о себе в интернет? | 
| At heart, this species is so very Dalek. | В глубине души эта раса очень похожа на далеков. | 
| Sontarans might think of us as primitive, as does every passing species with an ax to grind. | Сонтаранцы считают нас примитивными как и каждая другая раса, которая точит на нас зуб. | 
| The Goa'uld are a predatory species, sir. | Гоаулды это раса хищников, сэр. | 
| Up wherever your species traditionally crams things. | Туда, куда ваша раса традиционно всё запихивает. | 
| Name, species and case for asylum. | Имя, раса и причина для получения убежища. | 
| That you are species of liars and cheats. | Вы - раса лжецов и предателей. | 
| My species can't kill, you know that. | Моя раса не может убивать, ты знаешь это | 
| We are kind of a messier species than the Lan Kin is used to. | Мы более грязная раса, чем те, к которым привыкли ланкины. | 
| We both came away feeling that his species was closer to humanity than a Taelon could ever be. | Тогда мы почувствовали, что эта раса гораздо ближе землянам по духу, чем тейлоны. | 
| So, your species will be barren like the Taelons. | Ваша раса станет такой же бесплодной, как тейлонская? | 
| Our new-found friendship, despite the ravings of a very small minority, will helps us to understand that we are no longer stand alone as a species in the center of the moral universe. | Наша дружба, несмотря на злобные выходки очень незначительного меньшинства, помогла понять, что мы не единственная раса во Вселенной с высокими моральными ценностями. | 
| The Jaridians are a violent murderous species. | Джаридийцы - раса агрессивных убийц. | 
| They're a young species. | Это ещё молодая раса. | 
| The Jaridians carry within them the demon of violence, which we removed from our species. | Джаридианцы - носители демона агрессии, которого наша раса изжила. | 
| One day a Brooke will fall in love with a Tandonian prince, that's the start of a whole new species. | Однажды Брук влюбится в тандонианского принца, и так начнется целая новая раса. |