Английский - русский
Перевод слова Sow

Перевод sow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Посеять (примеров 48)
He will seek your ship to escape our isolation and sow terror through the universe. Он будет искать твой корабль, чтобы выбраться из изоляции и посеять ужас в галактике.
Thus, in order to convict someone under either provision it is necessary to prove advocacy with the intent to sow hatred. Таким образом, для того чтобы осудить какое-либо лицо на основании любого из этих положений, необходимо доказать факт пропаганды с намерением посеять ненависть.
Is it not obvious that one of their primary goals is to sow discord between the security forces and international humanitarian staff? Разве не очевидно, что одна из их главных целей заключается в том, чтобы посеять вражду между силами безопасности и персоналом международных гуманитарных организаций?
You wanted to sow confusion. Вы хотели посеять сомнения.
To sow fear and discontent. Чтобы посеять страх и недовольство.
Больше примеров...
Сеять (примеров 52)
It's fertile for us to sow and to harvest. Она достаточно плодородна, чтобы сеять и собирать урожай.
However, opening an embassy in Rwanda while Laurent Nkunda continues to sow desolation and death among the population would be taken amiss by national opinion. Проблема заключается в том, что, если в Руанде будет открыто посольство в то время, когда Лоран Нкунда продолжает сеять смерть и разрушение, это не будет понято национальной общественностью.
"a time to sow, a time to mourn..." "время сеять, время оплакивать..."
Similarly, we must continue our work to free the world of the scourge of anti-personnel mines, and in particular we need to rid Africa of them, for they continue to sow death and mayhem even after conflicts end. Аналогичным образом мы должны продолжать нашу деятельность, чтобы избавить мир от бедствий противопехотных наземных мин и в частности мы должны избавить от них Африку, поскольку они продолжают сеять смерть и увечья даже после прекращения конфликтов.
Yet one must not sow confusion. Однако не следует сеять недоразумения.
Больше примеров...
Свиноматка (примеров 8)
Back in Victorian times, a sow went into the River Fleet at Hampstead and had a litter of piglets. В викторианскую эпоху, свиноматка спустилась к Подземной Реке в Хэмпстеде, и разродилась там маленькими свинками.
That sow right there gave birth to a litter of eight. Эта свиноматка только что родила восьмерых.
What's that miserable sow have to say, anyway? В любом случае, что эта несчастная свиноматка может сказать?
Sow - mature female porcine that has farrowed Свиноматка - опоросившаяся половозрелая самка
And I also said to her, "Now these sows. I mean, you may have noticed there, The sow doesn't look to be in the throes of ecstasy." И ещё я ей сказала, "Вы, возможно, заметили, что сама-то свиноматка не то чтобы бьётся в экстазе".
Больше примеров...
Свинья (примеров 13)
Tell me you're my sow... Скажи мне, что ты моя свинья.
This fat sow is only a peasant but she thinks she's better than others. Эта жирная свинья всего лишь крестьянка, но думает, что она лучше других.
You're like a sow in heat up there. Да ты, как свинья во время течки!
Get out, you disgusting sow! Убирайся, мерзкая свинья.
Millie's the sow you met. Милли - это свинья, которую вы видели.
Больше примеров...
То и пожнёшь (примеров 9)
But you reap what you sow Но что посеешь, то и пожнёшь
You reap what you sow. Что посеешь, то и пожнёшь.
You rap what you sow... Что посеешь, то и пожнёшь...
It's like what they tell you in church: you reap what you sow. Как говорят в церкви что посеешь, то и пожнёшь.
! Sow and thou shall reap. Что посеешь, то и пожнёшь.
Больше примеров...
Соу (примеров 91)
El Hadji Malick Sow is the Chair-Rapporteur of the Working Group and Shaheen Sardar Ali its Vice-Chair. З. Г-н Эль-Хаджи Малик Соу является Председателем-Докладчиком Рабочей группы, а г-жа Шахин Сардар Али - заместителем Председателя.
Mr. Sow said that the discussions had highlighted the progress made in priority areas as a result of the quality of the aid provided. Г-н Соу говорит, что в ходе обсуждений были подчеркнуты успехи, достигнутые в ключевых областях благодаря высокому качеству оказываемой помощи.
During 2001, the Department will organize at Headquarters seven exhibits on the world's cultural diversity, including an exhibition of the Senegalese sculptor Ousmane Sow, expected to be shown in the United Nations Garden. В 2001 году Департамент организует в Центральных учреждениях семь выставок, посвященных культурному разнообразию мира, в том числе выставку работ сенегальского скульптора Усмане Соу, которую предполагается развернуть в саду Организации Объединенных Наций.
Members: Mr. Ousmane Sow члены группы: г-н Усман Соу
In 1988, Togo and Burkina Faso co-produced the film "Yelbeedo", directed by Abdoulaye D. Sow. В 1988 году вышел фильм "Ельбедо" режиссера Абдулая Д. Соу - фильм совместного производства Того и Буркина-Фасо.
Больше примеров...
Пожнешь (примеров 26)
You know, Carm, we reap what we sow. Вы знаете, Карм - что посеешь, то и пожнешь.
There is a famous proverb, which I believe is not unique to my country: as you sow, so shall your reap. Существует известная поговорка, которая, я надеюсь, известна не только в моей стране: что посеешь, то и пожнешь.
Sow the wind, reap the whirlwind. Посеешь ветер, пожнешь бурю.
You're going to reap Just what you sow "Что посеешь, то и пожнешь"
You're going to reap Just what you sow "то и пожнешь"
Больше примеров...