Английский - русский
Перевод слова Souvenir

Перевод souvenir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сувенир (примеров 235)
Ukrainian souvenirs are widely presented in salon "Ukrainian souvenir" in the city of Poltava. Украинские сувениры широко представлены в салоне "Украинский сувенир" в городе Полтава.
Keep it as a souvenir, for your trouble. Оставь его себе как сувенир, в награду за труды.
But he did bring back one primo souvenir. Но он принёс с собой один качественный сувенир.
Then you might like it as a souvenir. Тогда можешь оставить себе как сувенир.
You want another souvenir? Еще один сувенир хочешь?
Больше примеров...
Сувенирный (примеров 29)
A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск.
Radio Shanghai also had the winning entries serialized in a leading newspaper and compiled a souvenir compact disc. Кроме того, Радио Шанхая опубликовало в одной из крупнейших газет серию очерков победителей конкурса и выпустило сувенирный компакт-диск.
In 1986, the souvenir sheet for the World Federation of United Nations Associations became the first issue to sell fewer than a half-million copies where at least that many were printed in UNPA history. В 1986 году сувенирный лист в честь Всемирной федерации организаций ООН стал первым выпуском, который был реализован в количестве менее 500 тыс. экземпляров, тогда как минимум именно такое количество было напечатано в истории Почтовой администрации ООН.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
Services: Round-the-clock service, parking, cloak-room, ATM and currency exchange, conference-hall, fax, xerox, laundry, hairdresser's, beauty parlour, souvenir shop, newsstand. Услуги: Круглосуточное обслуживание, парковка, камера хранения, АТМ и обмен валюты, конференц-зал, факс, ксерокс, прачечная, парикмахерская, косметический кабинет, сувенирный киоск, газетный киоск.
Больше примеров...
На память (примеров 71)
A somber gentle kiss - a souvenir of the affair. Грустный добрый поцелуй на память об этом деле
A souvenir for you. Это тебе на память.
Three crazed Joan Wilder fans decide they want the anchor of the "Angelina" for a souvenir! Трое поклонников Джоанн решают, что им нужен якорь кумира, на память.
What will we leave as a souvenir, after two billion euros of military spending? Что мы оставим на память о себе, потратив два миллиарда евро на военные расходы?
Meanwhile, Chinese and other foreign tourists dress up in traditional Tibetan dress to have their souvenir pictures taken in front of the Dalai Lama's old palace. Тем временем, китайские и другие иностранные туристы наряжаются в традиционные тибетские одежды для того, чтобы сфотографироваться на память перед старым дворцом Далай-ламы.
Больше примеров...
Подарок (примеров 20)
It gives me great pleasure to present you with this magnificent prize, a souvenir of Uncle George and His Merry, Merry Men. Мне огромное удовольствие доставляет вручить вам этот великолепный приз, подарок от дяди Джорджа и его веселых, веселых мужиков.
Yes, I'd like a souvenir... Да, последний подарок...
A souvenir, I guess. Это подарок, я думаю.
On behalf of his delegation, he wished to present the Committee with a pen, a Kazakh musical instrument and a souvenir bearing the emblem of Kazakhstan. От имени своей делегации ему бы хотелось преподнести в подарок Комитету ручку, казахский музыкальный инструмент и сувенир с эмблемой Казахстана.
Won't you leave me a souvenir. Ты мне не дашь небольшой подарок на память?
Больше примеров...
Souvenir (примеров 7)
In 1955, Louis Aragon wrote a poem memorializing the Manouchian Group, "Strophes pour se souvenir". В 1955 году Луи Арагон написал поэму Strophes pour se souvenir, увековечив в ней память «Группы Манушяна».
Uitenhage, past and present: souvenir of the Centenary, 1804-1904. pp. 122,127. Uitenhage, past and present: souvenir of the Centenary, 1804-1904 (англ.) (1904) стр. 122,127 Официальный сайт города (англ.)
The Japanese and the Driven Downunder Tour '94 Souvenir Collection editions contain a bonus thirteenth track, "The Badge", a Poison Idea cover. Японское и Driven Downunder Tour '94 Souvenir Collection содержит бонусный тринадцатый трек "The Badge" - кавер-версия группы Poison Idea.
Also, a boxed set called Driven Downunder Tour '94 Souvenir Collection was released in Australia and New Zealand to coincide with the tours there. Бокс-сет, названый 'Driven Downunder Tour '94: Souvenir Collection' был издан в Австралии и Новой Зеландии и приурочен к гастрольному туру, проходящему там.
While several tracks of Padilla's appeared in his various compilations, it was not until 1998 that he released his first album, Souvenir, on Mercury Records label. Хотя несколько треков Падильи присутствуют в различных сборниках, он издал свой первый альбом Souvenir только в 1998 году на лейбле Mercury Records.
Больше примеров...
Качестве сувенира (примеров 24)
She... liked to kill prisoners and skin the tattoos off their bodies as a souvenir. Она... любила убивать заключенных и срезать тату с их кожи в качестве сувенира.
Perhaps I'll keep it as a souvenir. Может быть, я сохраню его в качестве сувенира.
Finds her, finishes her off, and gives you a nice necklace as a souvenir. Он находит ее, разделывается с ней и приносит вам изящное ожерелье в качестве сувенира
As he lay on the ground, almost unconscious, two of his attackers rifled through his pockets and took a comb as a souvenir. Когда он лежал на земле, в почти бессознательном состоянии, двое из нападавших обшарили его карманы и взяли в качестве сувенира расчёску.
I understand all those who wish to take home a souvenir picture of their preferred speaker. Я понимаю всех тех, кто хотел бы увезти с собой фотографию того или иного выступающего в качестве сувенира.
Больше примеров...