At first I thought it was because you wanted to keep it, like some kind of sick souvenir of my wedding night. | Сначала я подумал, что ты решил сохранить его как своего рода извращенный сувенир с моей свадьбы. |
Maybe I'll send him one of your heads as a souvenir. | Может я отправлю ему одну из твоих голов как сувенир |
Not a jacket, not a pen, not a souvenir is to leave this house. | Ни боёвка, ни ручка, никакой другой сувенир не покинет эту часть. |
A nice little souvenir for yourself. | Это симпатичный сувенир для тебя. |
Souvenir, souvenir, is it here yet? | Где все, где мой сувенир, мне чего-нибудь привезут? |
Radio Shanghai also had the winning entries serialized in a leading newspaper and compiled a souvenir compact disc. | Кроме того, Радио Шанхая опубликовало в одной из крупнейших газет серию очерков победителей конкурса и выпустило сувенирный компакт-диск. |
Souvenir variety in Valle de Angeles. | Сувенирный ассортимент из лавок Долины Ангелов. |
1.4 litre souvenir keg for liquids for human consumption (wine, cognac, whisky, etc. | Сувенирный бочонок емкостью 1,4 литра - для хранения пищевых жидкостей (вино, коньяк, виски и т.п.)- по 6 штук в каждой коробке. |
In 1967, Italian engineer Giorgio Rosa funded the construction of a 400-square-metre (4,300 sq ft) platform supported by nine pylons, and furnished it with a number of commercial establishments, including a restaurant, bar, nightclub, souvenir shop and a post office. | Было создано в 1967 году итальянским инженером Джорджио Роза, который профинансировал строительство платформы в 400 квадратных метров, на которой расположил коммерческие предприятия, включая ресторан, бар, ночной клуб, сувенирный магазин и почтовое отделение. |
Its cosy apartment within the old centre of Liviv just opposite the old souvenir market, you can see all the locals and tourists alike looking at old antiques and various traditional Ukraine souvenirs and a huge range of paintings; especially at the weekends. | Уютная квартира в самом центре, в одной минуте ходьбы от Оперного театра. Вид из окна на, известный всем туристам, сувенирный рынок "Вернисаж". |
You will no longer find this book for sale, but keep it as a souvenir. | В лавках её уже не найти, оставьте себе на память. |
I want a souvenir of this game. | Хочу себе сувенир на память об игре. |
When they were auctioning off the last truck and I wanted it as a souvenir Gotti outbid me. | Когда они продавали на аукционе последний фургон, я хотел купить его на память. Готти перебил мою ставку. |
Keep it as a souvenir. | Оставь его себе на память. |
What will we leave as a souvenir, after two billion euros of military spending? | Что мы оставим на память о себе, потратив два миллиарда евро на военные расходы? |
In our souvenir shop you always can buy a gift for any taste. | В магазине сувениров вы всегда сможете приобрести подарок на любой вкус. |
On behalf of his delegation, he wished to present the Committee with a pen, a Kazakh musical instrument and a souvenir bearing the emblem of Kazakhstan. | От имени своей делегации ему бы хотелось преподнести в подарок Комитету ручку, казахский музыкальный инструмент и сувенир с эмблемой Казахстана. |
As she loved you very much, she wanted each of you to have a souvenir of her. | Она оставила для вас небольшой подарок, как любила это делать. |
A souvenir from the sea scouts. | Памятный подарок от морских скаутов. |
A souvenir of the shark, quite a souvenir isn't it? | Подарок на память от акулы, хороший сувенир. |
In 1955, Louis Aragon wrote a poem memorializing the Manouchian Group, "Strophes pour se souvenir". | В 1955 году Луи Арагон написал поэму Strophes pour se souvenir, увековечив в ней память «Группы Манушяна». |
Uitenhage, past and present: souvenir of the Centenary, 1804-1904. pp. 122,127. | Uitenhage, past and present: souvenir of the Centenary, 1804-1904 (англ.) (1904) стр. 122,127 Официальный сайт города (англ.) |
Also, a boxed set called Driven Downunder Tour '94 Souvenir Collection was released in Australia and New Zealand to coincide with the tours there. | Бокс-сет, названый 'Driven Downunder Tour '94: Souvenir Collection' был издан в Австралии и Новой Зеландии и приурочен к гастрольному туру, проходящему там. |
In April 2013, Martin released his Greatest Hits: Souvenir Edition album in Australia, where it reached number two on the ARIA Albums Chart and was certified Gold. | В апреле 2013 Мартин выпустил свой альбом Greatest Hits: Souvenir Edition в Австралии, где он достиг второй строки в ARIA Singles Chart и был сертифицирован золотым. |
While several tracks of Padilla's appeared in his various compilations, it was not until 1998 that he released his first album, Souvenir, on Mercury Records label. | Хотя несколько треков Падильи присутствуют в различных сборниках, он издал свой первый альбом Souvenir только в 1998 году на лейбле Mercury Records. |
I think he took it as a souvenir. | Подозреваю, что забрал в качестве сувенира. |
Keeping it as a souvenir? | Сохранишь его в качестве сувенира? |
As he lay on the ground, almost unconscious, two of his attackers rifled through his pockets and took a comb as a souvenir. | Когда он лежал на земле, в почти бессознательном состоянии, двое из нападавших обшарили его карманы и взяли в качестве сувенира расчёску. |
I understand all those who wish to take home a souvenir picture of their preferred speaker. | Я понимаю всех тех, кто хотел бы увезти с собой фотографию того или иного выступающего в качестве сувенира. |
Or as a souvenir. | Или в качестве сувенира. |