| Ukrainian souvenirs are widely presented in salon "Ukrainian souvenir" in the city of Poltava. | Украинские сувениры широко представлены в салоне "Украинский сувенир" в городе Полтава. |
| Keep it as a souvenir, for your trouble. | Оставь его себе как сувенир, в награду за труды. |
| But he did bring back one primo souvenir. | Но он принёс с собой один качественный сувенир. |
| Then you might like it as a souvenir. | Тогда можешь оставить себе как сувенир. |
| You want another souvenir? | Еще один сувенир хочешь? |
| A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. | На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск. |
| Radio Shanghai also had the winning entries serialized in a leading newspaper and compiled a souvenir compact disc. | Кроме того, Радио Шанхая опубликовало в одной из крупнейших газет серию очерков победителей конкурса и выпустило сувенирный компакт-диск. |
| In 1986, the souvenir sheet for the World Federation of United Nations Associations became the first issue to sell fewer than a half-million copies where at least that many were printed in UNPA history. | В 1986 году сувенирный лист в честь Всемирной федерации организаций ООН стал первым выпуском, который был реализован в количестве менее 500 тыс. экземпляров, тогда как минимум именно такое количество было напечатано в истории Почтовой администрации ООН. |
| Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. | Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения. |
| Services: Round-the-clock service, parking, cloak-room, ATM and currency exchange, conference-hall, fax, xerox, laundry, hairdresser's, beauty parlour, souvenir shop, newsstand. | Услуги: Круглосуточное обслуживание, парковка, камера хранения, АТМ и обмен валюты, конференц-зал, факс, ксерокс, прачечная, парикмахерская, косметический кабинет, сувенирный киоск, газетный киоск. |
| A somber gentle kiss - a souvenir of the affair. | Грустный добрый поцелуй на память об этом деле |
| A souvenir for you. | Это тебе на память. |
| Three crazed Joan Wilder fans decide they want the anchor of the "Angelina" for a souvenir! | Трое поклонников Джоанн решают, что им нужен якорь кумира, на память. |
| What will we leave as a souvenir, after two billion euros of military spending? | Что мы оставим на память о себе, потратив два миллиарда евро на военные расходы? |
| Meanwhile, Chinese and other foreign tourists dress up in traditional Tibetan dress to have their souvenir pictures taken in front of the Dalai Lama's old palace. | Тем временем, китайские и другие иностранные туристы наряжаются в традиционные тибетские одежды для того, чтобы сфотографироваться на память перед старым дворцом Далай-ламы. |
| It gives me great pleasure to present you with this magnificent prize, a souvenir of Uncle George and His Merry, Merry Men. | Мне огромное удовольствие доставляет вручить вам этот великолепный приз, подарок от дяди Джорджа и его веселых, веселых мужиков. |
| Yes, I'd like a souvenir... | Да, последний подарок... |
| A souvenir, I guess. | Это подарок, я думаю. |
| On behalf of his delegation, he wished to present the Committee with a pen, a Kazakh musical instrument and a souvenir bearing the emblem of Kazakhstan. | От имени своей делегации ему бы хотелось преподнести в подарок Комитету ручку, казахский музыкальный инструмент и сувенир с эмблемой Казахстана. |
| Won't you leave me a souvenir. | Ты мне не дашь небольшой подарок на память? |
| In 1955, Louis Aragon wrote a poem memorializing the Manouchian Group, "Strophes pour se souvenir". | В 1955 году Луи Арагон написал поэму Strophes pour se souvenir, увековечив в ней память «Группы Манушяна». |
| Uitenhage, past and present: souvenir of the Centenary, 1804-1904. pp. 122,127. | Uitenhage, past and present: souvenir of the Centenary, 1804-1904 (англ.) (1904) стр. 122,127 Официальный сайт города (англ.) |
| The Japanese and the Driven Downunder Tour '94 Souvenir Collection editions contain a bonus thirteenth track, "The Badge", a Poison Idea cover. | Японское и Driven Downunder Tour '94 Souvenir Collection содержит бонусный тринадцатый трек "The Badge" - кавер-версия группы Poison Idea. |
| Also, a boxed set called Driven Downunder Tour '94 Souvenir Collection was released in Australia and New Zealand to coincide with the tours there. | Бокс-сет, названый 'Driven Downunder Tour '94: Souvenir Collection' был издан в Австралии и Новой Зеландии и приурочен к гастрольному туру, проходящему там. |
| While several tracks of Padilla's appeared in his various compilations, it was not until 1998 that he released his first album, Souvenir, on Mercury Records label. | Хотя несколько треков Падильи присутствуют в различных сборниках, он издал свой первый альбом Souvenir только в 1998 году на лейбле Mercury Records. |
| She... liked to kill prisoners and skin the tattoos off their bodies as a souvenir. | Она... любила убивать заключенных и срезать тату с их кожи в качестве сувенира. |
| Perhaps I'll keep it as a souvenir. | Может быть, я сохраню его в качестве сувенира. |
| Finds her, finishes her off, and gives you a nice necklace as a souvenir. | Он находит ее, разделывается с ней и приносит вам изящное ожерелье в качестве сувенира |
| As he lay on the ground, almost unconscious, two of his attackers rifled through his pockets and took a comb as a souvenir. | Когда он лежал на земле, в почти бессознательном состоянии, двое из нападавших обшарили его карманы и взяли в качестве сувенира расчёску. |
| I understand all those who wish to take home a souvenir picture of their preferred speaker. | Я понимаю всех тех, кто хотел бы увезти с собой фотографию того или иного выступающего в качестве сувенира. |