Английский - русский
Перевод слова Somali

Перевод somali с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сомалийский (примеров 142)
The Somali shilling is the official currency of Somalia. Сомалийский шиллинг - денежная единица Сомали.
Somali was the language in which the largest number of pupils received mother tongue tuition or bilingual tuition in specific subjects. У наибольшего числа учащихся, которые обучались на родном языке или проходили курс двуязычного образования по конкретным предметам, родным языком был сомалийский.
Before independence in 1960, the Somali Navy was established in conjunction with the Italian Navy, the latter of which also helped maintain security in Somali waters. Сомалийский флот был создан до провозглашения независимости, при содействии ВМС Италии, которые помогали поддерживать безопасность в сомалийских водах.
On the basis of a request by Working Group 1 of the Contact Group, a Somali counter-piracy technical coordination mechanism, referred to as the "Kampala process", was established in January 2010. Исходя из просьбы Рабочей группы 1 Контактной группы, в январе 2010 года был создан Сомалийский технический координационный механизм по борьбе с пиратством, известный как «Кампальский процесс».
A Somali journalist based in Baidoa, Abdullahi Hulbaale, reported that, on 31 July 2001, a Cessna aircraft belonging to Jama Blue flew militia from Galkayo to Baidoa as part of a sustained airlift operation in support of General Morgan's campaign in the Juba Valley. Сомалийский журналист из Байдоа, Абдиллахи Хулбаале, сообщил, что 31 июля 2001 года самолет «Сессна», принадлежащий Джаме Блу, обеспечивал переброску ополченцев из Галькайо в Байдоа в рамках длительной операции по поддержке действий генерала Моргана в долине Джубба.
Больше примеров...
Сомали (примеров 2525)
Toxic waste sunk off the Somali coast, unlawful fishing and the pillaging of national wealth are a violation of Somali sovereignty and cause considerable damage, which has a negative effect on the environment through the pollution caused. Сбросы токсических отходов вблизи побережья Сомали, незаконный рыбный промысел и разграбление национального богатства являются нарушением суверенитета Сомали и наносят существенный ущерб, оказывающий негативное воздействие на окружающую среду, которая подвергается загрязнению.
In order not to sap the already weak capacities within Somalia, it would be desirable to draw on the resources of the Somali diaspora. Чтобы не перегружать слабые возможности, имеющиеся у Сомали, желательно привлекать компетентных представителей сомалийской диаспоры.
The Ambassador had also arranged for a meeting at his office with members of the Somali diaspora living in Italy, with whom the independent expert had most useful discussions. Посол Сомали организовал также встречу в своем кабинете с проживающими в Италии представителями сомалийской диаспоры, с которыми независимый эксперт провел очень полезные обсуждения.
The mission confirmed to all concerned Somali parties, representatives of the neighbouring States, and United Nations agencies and NGOs engaged in humanitarian activities, the Council's desire not to abandon Somalia. ЗЗ. Миссия подтвердила всем заинтересованным сомалийским сторонам, представителям соседних государств и учреждений Организации Объединенных Наций и НПО, осуществляющих гуманитарную деятельность в стране, что Совет не желает оставлять Сомали на произвол судьбы.
It was also reported that, on 15 May, Somali faction leader Colonel Abdirazzaq Isaq Bihi was captured in the border town of Bulo Hawa, in south-western Somalia, by forces loyal to SRRC when they overran the town; he was released on 17 June. Кроме того, сообщалось, что 15 мая в приграничном городе Було-Хава в юго-западной части Сомали при нападении на город сил, поддерживающих ССПВ, был захвачен сомалийский фракционный лидер полковник Абдираззак Исак Бихи, который был освобожден 17 июня.
Больше примеров...
Сомалиец (примеров 13)
The Parks Community Health Centre employs a Somali worker and contract some African youth workers as consultants. В этом Муниципальном центре охраны здоровья работает один сомалиец и по контракту в качестве консультантов работают несколько молодых африканцев.
Mr. Ali is a Somali and a United States citizen who was apparently beaten and injured by the police in Hargeisa on 27 October 1997. Г-н Али - сомалиец и гражданин Соединенных Штатов Америки; 27 октября 1997 года он, по-видимому, подвергся избиению и оскорблениям со стороны полиции в Харгейсе.
Gouled Hassan Dourad (Somali), also known as Haned Hassan Ahmad Guleed, captured in Djibouti on 4 March 2004 Гулед Хассан Доурад (сомалиец), также известный как Ханед Хассан Ахмад Гулид, захвачен в Джибути 4 марта 2004 года
Sir, one Somali is extracted. Один сомалиец принят со шлюпки.
However, after being held for several days, evidence failed to materialize and the men (one Somali and one German citizen of Somali heritage) were released. Тем не менее, предположения не подтвердились, и двое человек (сомалиец и гражданин Германии сомалийского происхождения) были освобождены.
Больше примеров...
Язык сомали (примеров 2)
In 2000, UNIFEM organized a workshop in southern Sudan on women's human rights, and the Convention was translated into Somali. В 2000 году ЮНИФЕМ организовал в Южном Судане семинар по вопросам прав женщин, и Конвенция была переведена на язык сомали.
In fact, in a multidisciplinary high school, immigrants could study their own language - of which there were 40, including Somali, Russian, Vietnamese and English - as a first language and study Finnish and Swedish only as a second language. На практике в поливалентном лицее иммигранты могут изучать в качестве первого языка свой родной язык, каковых насчитывается около 40, в том числе язык сомали, русский, вьетнамский и английский языки, и изучать финский и шведский языки лишь в качестве второго языка.
Больше примеров...
Оружейных (примеров 17)
Absconding officers frequently sell their weapons to Somali Arms Markets for between $250 and $270 to finance their journey home. Покинувшие ряды сотрудники часто продают свое оружие на оружейных рынках за 250 - 270 долл. США, с тем чтобы на полученные деньги вернуться к себе домой.
For the same reasons and for monetary gains, those in possession of arms stockpiles sell large quantities of weapons and ammunition to active arms traders at the Somali Arms Markets, creating even more insecurity and further undermining the viability of the Transitional Federal Government. Группа контроля собрала конкретную информацию, продают крупные партии оружия и боеприпасов торговцам оружия, действующим на оружейных рынках страны, создавая там самым еще более напряженную обстановку отсутствия безопасности и подрывая жизнеспособность переходного федерального правительства.
There are several reasons for the boom in arms transactions at the Somali Arms Markets. Существенное увеличение объема торговли оружием на оружейных рынках Сомали объясняется несколькими причинами.
A new and important source of arms for the Somali Arms Market, in violation of the embargo, is the Ethiopian National Defence Force stationed in Somalia, particularly in Mogadishu. Важным новым источником оружия для оружейных рынков Сомали в нарушение эмбарго на поставки оружия являются подразделения Сил национальной обороны Эфиопии, дислоцированные в Сомали, в частности в Могадишо.
Because of the high demand for weapons and ammunition and the collusion of military commanders of the Transitional Federal Government, AMISOM and the Ethiopian military, with arms traders, new sources of arms for the Somali Arms Market opened up during the current mandate. В силу большого спроса на оружие и боеприпасы, а также сговора между командирами воинских подразделений переходного федерального правительства, АМИСОМ и вооруженных сил Эфиопии и торговцами оружием в течение нынешнего мандата Группы контроля в Сомали появились новые источники оружия для оружейных рынков страны.
Больше примеров...