Английский - русский
Перевод слова Snoring

Перевод snoring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Храп (примеров 40)
Well, I read in Reactionary Parent Magazine that sometimes snoring is a symptom of serious health problems. Я читала в "Старосветском родительском журнале", что иногда храп сигнализирует о серьёзных проблемах со здоровьем.
Right, so the snoring was just for show? Ну да. А храп был только для вида?
Snoring is the only thing, that'll save your nose. Храп - единственное, что сбережёт твой нос.
Like snoring, for example. Про храп, например.
(crying, then snoring) (плач, затем храп)
Больше примеров...
Храпит (примеров 42)
When someone's snoring, you put a finger under his no... Когда кто-то храпит, надо положить палец под...
I came here to bear children, not to listen to my husband snoring like a Schnauzer! Я приехала сюда, чтобы рожать детей, а не слушать, как мой муж храпит как шнауцер!
Gloria's snoring like a water buffalo. Глория храпит как буйвол.
He's snoring worse than Esther. Он храпит громче Эстер.
! It's just my sister snoring. Это просто Пэтти храпит.
Больше примеров...
Храпел (примеров 29)
By the time I looked out he was already snoring. А когда я его увидела, он уже храпел.
That's funny, I remember you snoring on the couch like a mule. Забавно, вспоминаю, что ты храпел на кушетке как конь.
It's just the fella next to me has been snoring А то мой прошлый сосед только и делал, что храпел
You were the one snoring, right? Это ведь ты храпел? - Нет!
She phoned this morning, you were snoring. Она позвонила сегодня утром, ты в это время ещё храпел.
Больше примеров...
Храпеть (примеров 18)
No laughing, no talking... no singing, no drinking and no snoring and no spitting. Не смеяться, не разговаривать, не пить, не храпеть и не плевать на пол.
I don't like snoring. Мне не нравится храпеть.
It'll stop him snoring. Он тогда перестанет храпеть.
He fell asleep and he was snoring. Он уснул и начал храпеть.
So, is Joey going to stop snoring? Ну, Джоуи перестал храпеть?
Больше примеров...
Храпела (примеров 11)
She was snoring when I left her! Она храпела, когда я выходила из нашей комнаты!
She's the one that was snoring and grunting. Это та, что храпела и похрюкивала.
I was snoring or...? Я храпела или...?
She was snoring like an outboard motor when I got back. Она храпела как трактор, когда я вернулся.
You were almost killed by the enemy while you were snoring in your sleep. Пока ты там храпела во сне, враг попытался тебя убить.
Больше примеров...
Храпишь (примеров 6)
Cam, you're snoring. Кэм, ты храпишь.
You've been snoring since London. Ты храпишь с Лондона.
Sweetie, you're snoring. Милый, ты храпишь.
(SNORING CONTINUES) Lee! Милый, ты храпишь.
I used that ladder. I heard you snoring. Послушал, как ты храпишь.
Больше примеров...
Храплю (примеров 5)
Or who's going to roll me over when I'm snoring so I don't asphyxiate? Кто будет перекатывать меня, когда я храплю, чтобы я не задохнулась?
Ravi took a video of me snoring, and I was on the verge of ripping out every follicle of his facial hair if he hadn't deleted it. Рави снял видео, как я храплю, я и была на грани того, чтобы вырвать каждую волосяную луковицу на его лице, если он не удалит его.
Am I snoring and waking you up? Я храплю и бужу тебя.
I'm not the snoring one. Не я же храплю.
I snore a lot, and then this kind of just... [snoring] You know what? Я много храплю, а потом просто... Знаете что?
Больше примеров...
Храпят (примеров 1)
Больше примеров...
Храпите (примеров 2)
Even if you cannot remain awake, you could at least refrain from snoring. Если вы не в состоянии бодрствовать во время чтения мисс Бассет,... не храпите, по крайней мере.
His First Communion, the happiest day of his life, and the lot of you still snoring in there. Сегодня его первое причастие! Это самый счастливый день в его жизни, а вы храпите здесь!
Больше примеров...
Храпели (примеров 3)
You were snoring and he couldn't sleep. Вы храпели, и он не мог заснуть.
and I'd never slept with sea lions snoring next to me all night. И я никогда раньше не спала рядом с морскими львами, которые храпели всю ночь напролёт.
And when I came at age 22 to live on Fernandina, let mejust say, that I had never I had never lived alone for any periodof time, and I'd never slept with sea lions snoring next to me allnight. Когда мне было 22 года, я впервые приехала жить на островФернандина. Должна вам признаться, что я никогда раньше Мне никогдадо этого не приходилось жить одной даже какой-то короткийпромежуток времени. И я никогда раньше не спала рядом с морскимильвами, которые храпели всю ночь напролёт.
Больше примеров...
Храпящих (примеров 2)
Trust me, you get 20 guys in here snoring and blowing gas all night, it's a different story. Поверь, 20 парней, храпящих и пускающих газы всю ночь - совсем другая история.
We're going to have to call the club and let them know that there might be a whole room full of snoring old ladies. Нам надо позвонить в клуб и уведомить, что у них может оказаться полным-полно храпящих старушек.
Больше примеров...
Захрапит (примеров 2)
Honestly, lately, I can't fall asleep until she starts snoring. Серьезно, в последнее время я не могу заснуть, пока она не захрапит.
She'd be snoring in minutes. Она захрапит через минуту.
Больше примеров...
Дугал (примеров 1)
Больше примеров...