Английский - русский
Перевод слова Snoring

Перевод snoring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Храп (примеров 40)
We heard your snoring from here. Мы даже отсюда слышали ваш храп.
Like snoring, for example. Про храп, например.
You hear that snoring? Ты слышишь этот храп?
I think snoring can be quite charming, actually. Иногда храп может быть просто очаровательным.
I decided to sleep in the car so my snoring wouldn't bother you... and I left that recording of my snoring so you wouldn't know I'm gone. Я решил спать в машине, чтобы мой храп не беспокоил тебя, и оставил эту запись моего храпа, чтобы ты не заметила моего отсутствия.
Больше примеров...
Храпит (примеров 42)
He's snoring and clutching his nuts. Он храпит и держит свои орехи.
~ Sleeping. Snoring, hence me awake. И храпит, вот поэтому я и не сплю.
And your gran's snoring. А твоя бабушка храпит.
She's snoring like a buzz saw. Храпит так, что стены дрожат.
When I came out of the bathroom, you were fast asleep, snoring. Я вышла из ванной и что я вижу? Мужчина храпит.
Больше примеров...
Храпел (примеров 29)
He was snoring before his head hit the pillow, which usually happens when he has too much to drink. Он храпел, пока не уткнется в подушку, обычно так бывало, когда он выпивал лишнего.
I heard my Walter snoring that snore he snores every time he gets a yearning for the sea in him. Я слышала, Уолтер храпел, как он вечно храпит, если начинает тосковать по морю.
You were not; you were snoring in the middle of... Не правда, ты храпел посреди...
Ross, you were snoring! Росс, ты храпел!
She phoned this morning, you were snoring. Она позвонила сегодня утром, ты в это время ещё храпел.
Больше примеров...
Храпеть (примеров 18)
Stop snoring, you will wake up Millie. Хватит храпеть, ты разбудишь Милли.
It'll stop him snoring. Он тогда перестанет храпеть.
He fell asleep and he was snoring. Он уснул и начал храпеть.
If the surgery is successful, the snoring is gone. Если операция пройдёт успешно, ты перестанешь храпеть.
And I imagine that if I go, you will not snoring? И я думаю, что если я войду, ты перестанешь храпеть?
Больше примеров...
Храпела (примеров 11)
When I left, the music was still playing but she was snoring on the couch. Когда я уходила, песня еще играла, но она уже храпела на диване.
I was snoring or...? Я храпела или...?
You were snoring so nice. Ты так мило храпела.
I take her to conoerts and she always falls asleep, snoring Когда я ходил с ней на концерты, она там засыпала и храпела.
That snoring was the lady next to me. Это моя соседка храпела, а не я.
Больше примеров...
Храпишь (примеров 6)
Cam, you're snoring. Кэм, ты храпишь.
You've been snoring since London. Ты храпишь с Лондона.
Sweetie, you're snoring. Милый, ты храпишь.
(SNORING CONTINUES) Lee! Милый, ты храпишь.
I used that ladder. I heard you snoring. Послушал, как ты храпишь.
Больше примеров...
Храплю (примеров 5)
Or who's going to roll me over when I'm snoring so I don't asphyxiate? Кто будет перекатывать меня, когда я храплю, чтобы я не задохнулась?
Ravi took a video of me snoring, and I was on the verge of ripping out every follicle of his facial hair if he hadn't deleted it. Рави снял видео, как я храплю, я и была на грани того, чтобы вырвать каждую волосяную луковицу на его лице, если он не удалит его.
Am I snoring and waking you up? Я храплю и бужу тебя.
I'm not the snoring one. Не я же храплю.
I snore a lot, and then this kind of just... [snoring] You know what? Я много храплю, а потом просто... Знаете что?
Больше примеров...
Храпят (примеров 1)
Больше примеров...
Храпите (примеров 2)
Even if you cannot remain awake, you could at least refrain from snoring. Если вы не в состоянии бодрствовать во время чтения мисс Бассет,... не храпите, по крайней мере.
His First Communion, the happiest day of his life, and the lot of you still snoring in there. Сегодня его первое причастие! Это самый счастливый день в его жизни, а вы храпите здесь!
Больше примеров...
Храпели (примеров 3)
You were snoring and he couldn't sleep. Вы храпели, и он не мог заснуть.
and I'd never slept with sea lions snoring next to me all night. И я никогда раньше не спала рядом с морскими львами, которые храпели всю ночь напролёт.
And when I came at age 22 to live on Fernandina, let mejust say, that I had never I had never lived alone for any periodof time, and I'd never slept with sea lions snoring next to me allnight. Когда мне было 22 года, я впервые приехала жить на островФернандина. Должна вам признаться, что я никогда раньше Мне никогдадо этого не приходилось жить одной даже какой-то короткийпромежуток времени. И я никогда раньше не спала рядом с морскимильвами, которые храпели всю ночь напролёт.
Больше примеров...
Храпящих (примеров 2)
Trust me, you get 20 guys in here snoring and blowing gas all night, it's a different story. Поверь, 20 парней, храпящих и пускающих газы всю ночь - совсем другая история.
We're going to have to call the club and let them know that there might be a whole room full of snoring old ladies. Нам надо позвонить в клуб и уведомить, что у них может оказаться полным-полно храпящих старушек.
Больше примеров...
Захрапит (примеров 2)
Honestly, lately, I can't fall asleep until she starts snoring. Серьезно, в последнее время я не могу заснуть, пока она не захрапит.
She'd be snoring in minutes. Она захрапит через минуту.
Больше примеров...
Дугал (примеров 1)
Больше примеров...