| (snoring) I'd kill for "okay." | (храп) Я бы убила за "нормальное" |
| (Quiet snoring) (Bell tolling) | (Тихий храп) (Бьют часы) |
| SO YOU'RE TELLING ME THATY SNORING IS SO BAD - | Так ты говоришь, что мой храп очень мешает? |
| I'll put a mockingbird on a late-night train just to get an old man snoring. | Чтобы записать храп старика, я бы пересмешника на ночной поезд посадил. |
| I decided to sleep in the car so my snoring wouldn't bother you... and I left that recording of my snoring so you wouldn't know I'm gone. | Я решил спать в машине, чтобы мой храп не беспокоил тебя, и оставил эту запись моего храпа, чтобы ты не заметила моего отсутствия. |
| And the guard is sound asleep and snoring like a wild dog! | И охранник крепко спит и храпит, как дикая собака! |
| I mean, the last thing we want is for me to get behind the wheel and just... (snoring) | Я имею ввиду, что последняя вещь, которую мы хотим Это чтобы я сел за руль и просто... (храпит) |
| (KNOCKING ON DOOR) (SNORING) | (СТУК В ДВЕРЬ) (ХРАПИТ) |
| For, get this, snoring too loud. | Потому что, как вам это, он слишком громко храпит. |
| What, is he snoring? | Это он так храпит? |
| I heard Tom snoring during the class. | Я слышал, как Том храпел во время урока. |
| He was snoring and suddenly stopped breathing. | Он храпел, а потом перестал дышать. |
| He was snoring before his head hit the pillow, which usually happens when he has too much to drink. | Он храпел, пока не уткнется в подушку, обычно так бывало, когда он выпивал лишнего. |
| Every time I look at him, I just picture him snoring that night like a fattened aardvark. | Каждый раз, когда я на него смотрю, вспоминаю как он храпел той ночью будто жирный муравьед. |
| You've been snoring away happily for hours. | Ты еще храпел во сне. |
| I get stretch marks from snoring too hard. | Я ношу липучки, чтобы не так сильно храпеть. |
| I'm exhausted because Joey started snoring. | Я уставший потому что Джоуи начал храпеть |
| He'd roll me over, and I'd stop snoring. | Он переворачивал меня и тогда я переставала храпеть |
| No laughing, no talking... no singing, no drinking and no snoring and no spitting. | Не смеяться, не разговаривать, не пить, не храпеть и не плевать на пол. |
| Well, your septum looks great, and you say your snoring's gone. | Что ж, Ваша перегородка выглядит хорошо, и Вы говорите, что перестали храпеть. |
| She was snoring when I left her! | Она храпела, когда я выходила из нашей комнаты! |
| She's the one that was snoring and grunting. | Это та, что храпела и похрюкивала. |
| So there's Prudie, that's the wife, snoring fit to rouse the dead, When along come Cap'n Ross saying, | В общем, Пруди, это моя жена, храпела так, что и мертвых разбудила бы, когда пришел капитан Росс и сказал: |
| You were almost killed by the enemy while you were snoring in your sleep. | Пока ты там храпела во сне, враг попытался тебя убить. |
| That snoring was the lady next to me. | Это моя соседка храпела, а не я. |
| Cam, you're snoring. | Кэм, ты храпишь. |
| You've been snoring since London. | Ты храпишь с Лондона. |
| Sweetie, you're snoring. | Милый, ты храпишь. |
| (SNORING CONTINUES) Lee! | Милый, ты храпишь. |
| I used that ladder. I heard you snoring. | Послушал, как ты храпишь. |
| Or who's going to roll me over when I'm snoring so I don't asphyxiate? | Кто будет перекатывать меня, когда я храплю, чтобы я не задохнулась? |
| Ravi took a video of me snoring, and I was on the verge of ripping out every follicle of his facial hair if he hadn't deleted it. | Рави снял видео, как я храплю, я и была на грани того, чтобы вырвать каждую волосяную луковицу на его лице, если он не удалит его. |
| Am I snoring and waking you up? | Я храплю и бужу тебя. |
| I'm not the snoring one. | Не я же храплю. |
| I snore a lot, and then this kind of just... [snoring] You know what? | Я много храплю, а потом просто... Знаете что? |
| Even if you cannot remain awake, you could at least refrain from snoring. | Если вы не в состоянии бодрствовать во время чтения мисс Бассет,... не храпите, по крайней мере. |
| His First Communion, the happiest day of his life, and the lot of you still snoring in there. | Сегодня его первое причастие! Это самый счастливый день в его жизни, а вы храпите здесь! |
| You were snoring and he couldn't sleep. | Вы храпели, и он не мог заснуть. |
| and I'd never slept with sea lions snoring next to me all night. | И я никогда раньше не спала рядом с морскими львами, которые храпели всю ночь напролёт. |
| And when I came at age 22 to live on Fernandina, let mejust say, that I had never I had never lived alone for any periodof time, and I'd never slept with sea lions snoring next to me allnight. | Когда мне было 22 года, я впервые приехала жить на островФернандина. Должна вам признаться, что я никогда раньше Мне никогдадо этого не приходилось жить одной даже какой-то короткийпромежуток времени. И я никогда раньше не спала рядом с морскимильвами, которые храпели всю ночь напролёт. |
| Trust me, you get 20 guys in here snoring and blowing gas all night, it's a different story. | Поверь, 20 парней, храпящих и пускающих газы всю ночь - совсем другая история. |
| We're going to have to call the club and let them know that there might be a whole room full of snoring old ladies. | Нам надо позвонить в клуб и уведомить, что у них может оказаться полным-полно храпящих старушек. |
| Honestly, lately, I can't fall asleep until she starts snoring. | Серьезно, в последнее время я не могу заснуть, пока она не захрапит. |
| She'd be snoring in minutes. | Она захрапит через минуту. |