Английский - русский
Перевод слова Slug

Перевод slug с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пуля (примеров 61)
But by how much? Okay, this is deer slug Into 10 phone books behind the car door. Хорошо, это пуля для оленя через 10 телефонных книг за дверью машины.
Ballistics matched to a slug... Баллистическая экспертиза подтвердила, что пуля...
Lanie, is that the slug? Лэйни, такая же пуля?
Anyways, slug came from in there, where the real action is. Пуля пришла отсюда, где развернулись основные дйествия.
A slug in my head right now would send 30,000 volts through yours. Если в моей голове сейчас окажется пуля, через твою пропустят 30000 вольт!
Больше примеров...
Слизняк (примеров 20)
Or a slug driving a remote controlled car. Или слизняк за рулем дистанционноуправляемой машины.
Cause this thing is just a slug in the mountains. Просто эта штука в горах как слизняк.
There's nothing worse, though, when this slug comes towards the lady and she dives the wrong way. Нет ничего хуже, однако, когда этот слизняк подкатывает к даме, а она прыгает в другую сторону.
And if he doesn't, that fat slug can get word out the bangers got something that doesn't belong to them. А если не узнает, этот жирный слизняк может приказать бандитам вернуть кое-что, что им не принадлежит.
He's got a Brain Slug on his head! Смотрите-ка, у него на голове слизняк.
Больше примеров...
Слизень (примеров 6)
Your most important ingredient is this baby The Neptunian slug. Конечно, ваш самый главный ингридиент - вот этот малыш нептунианский слизень.
This is a solar-powered sea slug. Это морской слизень, который живёт на солнечной энергии.
This slug is actually pretty good. Этот слизень на самом деле очень вкусный.
According to the DVD commentary, Hermes was supposed to have the brain slug for the rest of the season. По словам создателей сериала, мозговой слизень должен был остаться на голове Гермеса до конца сезона.
Whenever Spitting Slug blocks or becomes blocked, you may pay {1}{G}. Когда Плюющийся Слизень блокирует или становится заблокированным, вы можете заплатить {1}{G}.
Больше примеров...
Калибра (примеров 21)
How quick can you get me an unsmushed. slug? Как быстро ты можешь достать мне несплющенную пулю,45 калибра?
Courtesy of this.-caliber slug we played from his T7 vertebra. По милости этой пули 38 калибра, что мы извлекли из его позвонка Т7.
44 slug in the back of his head. Пуля 44 калибра в затылке.
CSU found it on the roof of his building with a slug in its belly from his.. Криминалисты нашли его на крыше его здания с пулей в животе из пушки 45 калибра.
Slug and casing from a 9-millimeter. Пуля и гильза калибра 9 мм.
Больше примеров...
Slug (примеров 20)
Some systems define a slug as the part of a URL that identifies a page in human-readable keywords. Некоторые системы определяют slug как часть URL, которая идентифицирует страницу в удобочитаемых ключевых словах.
One year after the event of Metal Slug 7. После событий Metal Slug 7 прошёл один год.
The game was developed by Noise Factory/SNK Playmore, after Korean company Mega Enterprise had directed Metal Slug 4. Игра была разработана Noise Factory/SNK Playmore, после того, как корейская компания Mega Enterprise закончила издательство игры «Metal Slug 4».
Metal Slug 4 retains the same game-play as previous titles, with the addition of some new enemies, bosses, weapons, several new vehicles and a new bonus combo system. Metal Slug 4 сохраняет тот же геймплей, что и у предыдущих игр в серии, с добавлением новых врагов, боссов, оружия, нескольких новых автомобилей и новой бонусной комбинированной системы.
Metal Slug 4 was mixed to positive received by players with users scores of 7.8 for PS2, 7.3 for Xbox, 8.1 for Neo Geo and 8.3 for the arcade versions. Metal Slug 4 получил смешанные отзывы с положительным результатом, полученным игроками с оценками пользователей 7.8 для PS2, 7.3 для Xbox, 8.1 для Neo Geo и 8.3 для аркадных версий.
Больше примеров...
Мудак (примеров 7)
Suddenly, Slug was born out of the night with the smell of a freshly printed book. Вдруг из ночи родился Мудак с запахом свежеподшитой книги.
Slug had shot him in the chest. Мудак его пристрелил в грудь.
Slug had already ransacked the room. Мудак уже перебрал все, от члена негра не было и следа.
I don't give a shit about you, Slug. Наплевать мне на тебя, Мудак.
There was no diamond, Slug. Не было диаманта, Мудак, не было.
Больше примеров...