We would be mapping you, Shelley, onto a blank slate. | Мы нанесем твой разум, Шелли, на чистый лист. |
Make that a very dirty slate. | Поправка, очень грязный лист. |
So now he's sort of a blank slate. | Он сейчас как чистый лист. |
And as little as a decade ago, the medical community thought of gender as a slate that could be erased and then redrawn. | И еще всего десять лет назад медицинское сообщество воспринимало гендер как лист, на котором можно все стереть, а затем снова нарисовать. |
We call it the tabula rasa, blank slate. | Мы называем это состояние - табула раса, или "чистый лист" |
They were made of local materials such as slate and quartz. | Изготавливались из местных материалов, таких как сланец и кварц. |
She successfully combined noble materials such as wood, leather, linnen, marble, slate and stone with tones such as chocolate, coffee, caramel and cream. | Она успешно совместила такие благородные материалы, как дерево, кожа, лен, мрамор, сланец и камень с цветовой гаммой в шоколадных, кофейных, карамельных и сливочных тонах. |
It was not until much later that slate was used for chalkboards, although students often had individual slates for writing practice. | Только после этого сланец был использован для досок, хотя у студентов часто были отдельные сланцы для написания практики. |
It was probably made in Egypt, since the green slate it is made of derives from Upper Egypt. | По крайней мере, зелёный сланец, из которого сделан бюст, происходит из Верхнего Египта. |
Aravali India - is the leading slate stone producer in India and slate Exporter in India, one of them is Raja Red Slate from India, producing Exporting Raja Red slate slabs, Raja Red slate tiles & cut-to-size. | Компания Aravali India - является ведущим производителем и экспортёром сланца в Индии, один из них - сланец Раджа Ред из Индии. Компания производит для экспорта слэбы из сланца Раджа Ред, плиту из сланца Раджа Ред и изделия по размеру. |
The convention nominated an entire slate of candidates for state office, with former governor Brown at the head. | На собрании был представлен целый список кандидатов на разные должности во главе с бывшим губернатором Брауном. |
In the time being, the High Representative approached the 20 former members of the High-level Group regarding their willingness to serve as the first slate of ambassadors. | На данный момент Высокий представитель обратился к 20 бывшим членам Группы высокого уровня с просьбой сообщить о своей готовности быть включенными в первый список кандидатов. |
It is recommended that the Conference follow the practice of United Nations conferences whereby an agreement is reached on the slate of candidates for the posts so that the Chairmen and other officers may be elected by acclamation, without a vote. | Рекомендуется, чтобы Конференция придерживалась обычной практики проведения конференций Организации Объединенных Наций, в соответствии с которой список кандидатов на заполнение соответствующих должностей согласовывается таким образом, чтобы председатели и другие должностные лица могли быть избраны без проведения голосования путем аккламации. |
He commented that with the original BioShock, set in 1960 in the mid 20th century, it was easy to acquire musical pieces representative of the era, with him saying that the team "had this huge slate of great music to choose from." | Он отметил, что в случае с оригинальным BioShock, действие которого происходило в 1959 году, было легко найти музыкальные произведения, олицетворявшие эпоху, у разработчиков «был огромный список замечательной музыки, из которого было что выбрать». |
And if you look at them, the slate of the post-colonial leaders - an assortment of military fufu heads, Swiss-bank socialists, crocodile liberators, vampire elites, quack revolutionaries. | И если посмотреть на список пост-колониальных лидеров, вы увидите целый набор армейских клоунов, социалистов со счетами в швейцарских банках, тиранов-освободителей, вымогателей, революционеров-шарлатанов. |
Mam says put it on slate. | Мама сказала положить это на шифер. |
And Travis's father co-finances our entire slate. | А отец Трэвиса со-финансирует весь наш шифер. |
So our slate is clean. | Итак, наш шифер является чистым? |
~ Till her slate's clean. | ~ До ее шифер чистый. |
Sector: Production of chlisotin asbestos-cement products (roofing slate), slabs, facing and front ceramic slabs. | Сектор: Производство хлизотин асбестоцементных изделий (шифер), плит, облицовочных и фасадных керамических плиток. |
Start over with a fresh slate. | Начать все заново, с чистой доски. |
We're starting over with no slate. | Вообще-то, дальше обойдемся без доски. |
Well, the good news is, now we know what cleans your slate. | Хорошая новость - мы знаем, что именно стёрло всё с твоей доски. |
Indeed, given the tragic acts our people have known, sometimes the result of shared responsibilities but often arising out of imprecise causes, we must wipe the slate clean. | В самом деле, рассматривая трагические события, о которых знает наш народ, иногда как результат совместной ответственности, но часто и как результат неточности, мы должны начисто стереть все с доски. |
Well, you can't learn to write properly, without a slate. | Но вы же не научитесь аккуратно писать без грифельной доски. |
It is only when those acts are complete that the slate can truly be wiped clean... | И только когда все действия закончены, тогда репутация действительно может быть полностью отмыта... |
You need only wire the full £2,900 by Thursday and your slate will be clear with the -revenue. | Вам лишь нужно послать 2,900 фунтов до четверга и ваша репутация будет чиста. |
So if I confess, it'll clean the slate, right? | Ну, если я исповедаюсь, у меня будет безупречная репутация, так? |
9-Dan Showdown by John Fairbairn, Slate & Shell, 2010. | Участвовал в розыгрыше 9-Dan Showdown, John Fairbairn, Slate & Shell, 2010. |
In 1873, before the railroad was built to Mojave, refined borax was hauled 175 miles by 20 mule teams from Slate Range Playa (now called Searles Lake) to the harbor at San Pedro. | В 1873 году, прежде чем в Мохаве была построена железная дорога, очищенную буру вывозили на 20 мулах 175 миль от местечка Slate Range Playa (сейчас оно называется Searles Lake) к гавани в Сан-Педро. |
Soon after he began his residency, his friend Jacob Weisberg, editor of Slate, asked him to contribute to the online magazine. | Вскоре после начала резидентуры друг Гаванде Якоб Вейсберг, редактор онлайн издания Slate, попросил его написать что-то для этого журнала. |
Troy Patterson from Slate gave it a mixed review, referring to it as "light and passably witty supernatural drama". | Трой Паттерсон из «Slate» дал сериалу среднюю оценку, отметив, что «это остроумная сверхъестественная драма». |
12 Stories is the debut studio album by American country music singer-songwriter Brandy Clark, released on October 22, 2013, through Slate Creek Records. | 12 Stories - дебютный студийный альбом американской кантри-певицы и автора Брэнди Кларк, изданный 22 октября 2013 года на студии Slate Creek Records. |
And the man behind their meteoric ascent was the late fight impresario, Dante Slate. | А за их стремительным взлетом стоял импресарио Данте Слейт. |
You have a phone call from a Mr. Dante Slate. | Вам звонит мистер Данте Слейт. |
We have a Mr. Edmund Slate returning to Port-au-Prince from Heathrow this morning. | Некий Эдмунд Слейт сегодня утром вылетел в Порт-о-Пренс из Лондона. |
As the world clamored for a rematch Slate knew that ratings would turn to dollar signs for both fighters. | Но мир требовал реванша, и Слейт знал: это сулит деньги. |
In September 2015, Mckenna Grace, Octavia Spencer, Lindsay Duncan and Jenny Slate joined the cast, and in November 2015, Julie Ann Emery was also added. | В сентябре 2015 года к актёрскому составу присоединились Маккенна Грейс, Октавия Спенсер, Линдси Дункан и Дженни Слейт. |
I did, but apparently, you didn't hear what Jessica said about wiping the slate clean. | Да, а вот ты явно не слышал призыв Джессики начать с чистого листа. |
Which one of us does that wipe off the slate? | Кто из нас может всё забыть и начать с чистого листа? |
A do-over, you know, without all the mistakes, just slate wiped clean. | Сделать все заново, без прошлых ошибок, начать с чистого листа. |
This is a chance for you to wipe the slate clean with the clients you defrauded. | Это шанс для вас начать с чистого листа отношения с клиентами, которых вы обманули. |
A place where the slate is wiped clean. | Место, где всё можно начать с чистого листа. |
So, I thought you killing Bishop was wiping the slate clean. | Я думал, после того, как ты убил Бишопа, ты решил начать все с чистого листа. |
You ever try and clean an actual slate? | Вы когда-нибудь пробовали начать все с чистого листа? |
I had one moment of hope that things might be different, a blank slate, but nothing changes. | Когда-то я надеялся, что все может быть по-другому, что мы можем начать все с чистого листа, но ничего не меняется. |
You say sorry and imagine it wipes the slate clean. | И ты думаешь, попросив прощения, начать все с чистого листа? |
And by everyone thinking that he was dead and buried, you could wipe his slate clean. | И пока все думали, что он мертв и кремирован, вы могли начать все с чистого листа. |
This is a touching slate meant for blind children. | Это доска для слепых детей. |
This is strips of Velcro, this is my drawing slate, andthis is my drawing pen, which is basically a film box. | Доска, покрытая тканью липучкой. Это ручка для рисования, которая сделана из коробки от фотопленки. |
This is a touching slate meant for blind children. | Это доска для слепых детей. Доска, покрытая тканью липучкой. |
It was like a slate inside me was wiped clean And I started over. | Это как будто внутри меня была грифельная доска, и ее вытерли тряпочкой, и я начал жить заново. |
This is a touching slate meant for blind children. | Это доска для слепых детей. |
The humanitarian protocol signed in Abuja on 10 November gave both sides the chance to wipe the slate clean. | Подписанный в Абудже 10 ноября гуманитарный протокол дал обеим сторонам шанс начать все сначала. |
Well, rain's nature's way of wiping the slate clean. | Ну, дождь - это способ природы начать все сначала. |
I'll wipe the slate clean on one condition. | Пожалуй, стоит объяснить все сначала. |