Английский - русский
Перевод слова Slate

Перевод slate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лист (примеров 26)
We would be mapping you, Shelley, onto a blank slate. Мы нанесем твой разум, Шелли, на чистый лист.
I could have killed you, or wiped your memory and left you a blank slate. Я мог убить тебя или стереть память и оставить чистый лист.
There's a brief moment when you wake up where you have no memories- a blissful blank slate, a happy emptiness. Есть лишь мгновение, когда ты только просыпаешься, и нет никаких воспоминаний - блаженный чистый лист, приятная пустота.
The book is called "The Blank Slate," based on the popular idea that the human mind is a blank slate, and that all of its structure comes from socialization, culture, parenting, experience. Книга называется «Чистый лист», она основана на популярной идее, что человеческий разум - это чистый лист, и что он полностью формируется благодаря социализации, культуре, воспитанию, опыту.
Steven Pinker's book The Blank Slate argues that all humansare born with some innate traits. Here, Pinker talks about histhesis, and why some people found it incredibly upsetting. Книга Стивена Пинкера «Чистый лист» утверждает, что вселюди появляются на свет с некоторыми врожденными характеристиками.В данном выступлении Пинкер рассказывает об этой идее, и о том, почему некоторых людей она сильно огорчает.
Больше примеров...
Сланец (примеров 5)
They were made of local materials such as slate and quartz. Изготавливались из местных материалов, таких как сланец и кварц.
She successfully combined noble materials such as wood, leather, linnen, marble, slate and stone with tones such as chocolate, coffee, caramel and cream. Она успешно совместила такие благородные материалы, как дерево, кожа, лен, мрамор, сланец и камень с цветовой гаммой в шоколадных, кофейных, карамельных и сливочных тонах.
It was not until much later that slate was used for chalkboards, although students often had individual slates for writing practice. Только после этого сланец был использован для досок, хотя у студентов часто были отдельные сланцы для написания практики.
It was probably made in Egypt, since the green slate it is made of derives from Upper Egypt. По крайней мере, зелёный сланец, из которого сделан бюст, происходит из Верхнего Египта.
Aravali India - is the leading slate stone producer in India and slate Exporter in India, one of them is Raja Red Slate from India, producing Exporting Raja Red slate slabs, Raja Red slate tiles & cut-to-size. Компания Aravali India - является ведущим производителем и экспортёром сланца в Индии, один из них - сланец Раджа Ред из Индии. Компания производит для экспорта слэбы из сланца Раджа Ред, плиту из сланца Раджа Ред и изделия по размеру.
Больше примеров...
Список (примеров 22)
I move the entire slate be returned to office. Я предлагаю голосовать сразу за весь список.
In September the Bosnia and Herzegovina House of Representatives rejected the slate of new nominees to the Agency's council. В сентябре Палата представителей Боснии и Герцеговины отказалась утвердить список новых кандидатов в Совет Управления.
First, the horrifying fact that this year's slate of candidates consists entirely of Glee Club members. Во-первых, ужасающий факт, что список кандидатов в этом году состоит полностью из членов Хора.
What Julianne is saying is that we have no intention of interfering with River Rock's slate, so all we ask is you pay us the same professional courtesy. Как говорит Джулиана у нас нет намериний вмешиваться в список проектов "Ривер Рок", и все что мы хотим - такую же любезность.
And if you look at them, the slate of the post-colonial leaders - an assortment of military fufu heads, Swiss-bank socialists, crocodile liberators, vampire elites, quack revolutionaries. И если посмотреть на список пост-колониальных лидеров, вы увидите целый набор армейских клоунов, социалистов со счетами в швейцарских банках, тиранов-освободителей, вымогателей, революционеров-шарлатанов.
Больше примеров...
Шифер (примеров 5)
Mam says put it on slate. Мама сказала положить это на шифер.
And Travis's father co-finances our entire slate. А отец Трэвиса со-финансирует весь наш шифер.
So our slate is clean. Итак, наш шифер является чистым?
~ Till her slate's clean. ~ До ее шифер чистый.
Sector: Production of chlisotin asbestos-cement products (roofing slate), slabs, facing and front ceramic slabs. Сектор: Производство хлизотин асбестоцементных изделий (шифер), плит, облицовочных и фасадных керамических плиток.
Больше примеров...
Доски (примеров 5)
Start over with a fresh slate. Начать все заново, с чистой доски.
We're starting over with no slate. Вообще-то, дальше обойдемся без доски.
Well, the good news is, now we know what cleans your slate. Хорошая новость - мы знаем, что именно стёрло всё с твоей доски.
Indeed, given the tragic acts our people have known, sometimes the result of shared responsibilities but often arising out of imprecise causes, we must wipe the slate clean. В самом деле, рассматривая трагические события, о которых знает наш народ, иногда как результат совместной ответственности, но часто и как результат неточности, мы должны начисто стереть все с доски.
Well, you can't learn to write properly, without a slate. Но вы же не научитесь аккуратно писать без грифельной доски.
Больше примеров...
Репутация (примеров 3)
It is only when those acts are complete that the slate can truly be wiped clean... И только когда все действия закончены, тогда репутация действительно может быть полностью отмыта...
You need only wire the full £2,900 by Thursday and your slate will be clear with the -revenue. Вам лишь нужно послать 2,900 фунтов до четверга и ваша репутация будет чиста.
So if I confess, it'll clean the slate, right? Ну, если я исповедаюсь, у меня будет безупречная репутация, так?
Больше примеров...
Грифельный (примеров 1)
Больше примеров...
Slate (примеров 33)
He is a professor at Boston University and the poetry editor at Slate. Сейчас он преподает в Бостонском Университете и является редактором журнала Slate.
In 1873, before the railroad was built to Mojave, refined borax was hauled 175 miles by 20 mule teams from Slate Range Playa (now called Searles Lake) to the harbor at San Pedro. В 1873 году, прежде чем в Мохаве была построена железная дорога, очищенную буру вывозили на 20 мулах 175 миль от местечка Slate Range Playa (сейчас оно называется Searles Lake) к гавани в Сан-Педро.
A critic for Slate called the episode "a knockout", stating that the stand-up element "introduces a welcome streak of discipline, both verbal and thematic, into Sherman-Palladino's charming but manic work." Критик для Slate назвал эпизод "нокаутом", заявив, что элемент стендапа открывает струю направления, как словесную, так и тематическую, в очаровательной, но маниакальной работе Шерман-Палладино».
The concept is named, echoing Occam's razor, for the journalist and writer Christopher Hitchens, who in a 2003 Slate article formulated it thus: "What can be asserted without evidence can be dismissed without evidence". Название этого принципа было образовано по аналогии с бритвой Оккама: в 2003 журналист и писатель Кристофер Хитченс сформулировал этот принцип в журнале Slate следующим образом: «что можно утверждать без доказательств, то можно отвергнуть без доказательств».
Our tables are complement only with "PROFESSIONAL BILLIARD SLATE" natural slate slabs, which are designed in Europe, valuing all the game's and durability nuances, also are tested in our company 100% and each marked with individual number. Нашы столы комплектуются только "PROFESSIONAL BILLIARD SLATE" бильярдными плитами из натурального сланца, которые спроектированы в Европе, оценив все игровые нюансы и нюансы долговечности. Плиты 100 процентно проверяются на нашем предприятии, предоставляя каждой индивидуальный номер.
Больше примеров...
Слейт (примеров 11)
And the man behind their meteoric ascent was the late fight impresario, Dante Slate. А за их стремительным взлетом стоял импресарио Данте Слейт.
Mr. Willians Slate (Nicaragua) (spoke in Spanish): My delegation joins previous speakers in congratulating you, Mr. Chairman, on your well-deserved election and in congratulating the other members of the Bureau. Г-н Уильянс Слейт (Никарагуа) (говорит по-испански): Г-н Председатель, наша делегация присоединяется к выступившим ранее ораторам и поздравляет Вас и членов Вашего Бюро с заслуженным избранием.
Both Kroll and Slate, as well as other young comedians with distinctive voices (the surreally pessimistic Anthony Jeselnik, the wry, racially focussed W. Kamau Bell), are products of the decentralized world of American comedy. И Кролл, и Слейт, как и другие молодые комедианты с самобытным стилем (сюрреалистично пессимистичный Энтони Джеселник, лукавый, сфокусированный на расовой тематике Камау Белл), - это результат децентрализованного мира американской комедии.
As the world clamored for a rematch Slate knew that ratings would turn to dollar signs for both fighters. Но мир требовал реванша, и Слейт знал: это сулит деньги.
In September 2015, Mckenna Grace, Octavia Spencer, Lindsay Duncan and Jenny Slate joined the cast, and in November 2015, Julie Ann Emery was also added. В сентябре 2015 года к актёрскому составу присоединились Маккенна Грейс, Октавия Спенсер, Линдси Дункан и Дженни Слейт.
Больше примеров...
Начать с чистого листа (примеров 7)
Which one of us does that wipe off the slate? Кто из нас может всё забыть и начать с чистого листа?
But I'm offering to clean the slate here. Но я предлагаю начать с чистого листа.
A do-over, you know, without all the mistakes, just slate wiped clean. Сделать все заново, без прошлых ошибок, начать с чистого листа.
For me, I'm hoping we can see this as a chance to wipe the slate clean. Лично я надеюсь, что мы сможем увидеть в этом шанс начать с чистого листа.
A place where the slate is wiped clean. Место, где всё можно начать с чистого листа.
Больше примеров...
Начать все с чистого листа (примеров 5)
So, I thought you killing Bishop was wiping the slate clean. Я думал, после того, как ты убил Бишопа, ты решил начать все с чистого листа.
You ever try and clean an actual slate? Вы когда-нибудь пробовали начать все с чистого листа?
I had one moment of hope that things might be different, a blank slate, but nothing changes. Когда-то я надеялся, что все может быть по-другому, что мы можем начать все с чистого листа, но ничего не меняется.
You say sorry and imagine it wipes the slate clean. И ты думаешь, попросив прощения, начать все с чистого листа?
And by everyone thinking that he was dead and buried, you could wipe his slate clean. И пока все думали, что он мертв и кремирован, вы могли начать все с чистого листа.
Больше примеров...
Доска (примеров 8)
This is a touching slate meant for blind children. Это доска для слепых детей.
This is strips of Velcro, this is my drawing slate, Доска, покрытая тканью липучкой.
It was like a slate inside me was wiped clean And I started over. Это как будто внутри меня была грифельная доска, и ее вытерли тряпочкой, и я начал жить заново.
That's what the slate's for, then. Шеф, посмотрите, вот доска для этих целей.
This is a touching slate meant for blind children. Это доска для слепых детей.
Больше примеров...
Все сначала (примеров 3)
The humanitarian protocol signed in Abuja on 10 November gave both sides the chance to wipe the slate clean. Подписанный в Абудже 10 ноября гуманитарный протокол дал обеим сторонам шанс начать все сначала.
Well, rain's nature's way of wiping the slate clean. Ну, дождь - это способ природы начать все сначала.
I'll wipe the slate clean on one condition. Пожалуй, стоит объяснить все сначала.
Больше примеров...