Английский - русский
Перевод слова Slade

Перевод slade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слэйд (примеров 135)
Colonel Slade - Bread's no good west of the Colorado. Полковник Слэйд - В Колорадо плохой хлеб.
Slade did not trust you and you did not trust us. Слэйд не доверяет тебе а ты не доверяешь нам.
It was Slade all over again. Словно бы снова Слэйд.
Slade's using the sewer system. Слэйд пользуется канализационной системой.
Instead, the film would be helmed by director David Slade, with Melissa Rosenberg returning as screenwriter. Вместо этого съёмками руководили Дэвид Слэйд с Мелиссой Розенберг, вернувшейся в качестве сценариста.
Больше примеров...
Слейд (примеров 84)
Hunting season comes and Slade takes his dogs into the wilderness for the interim. С открытием охотничьего сезона Слейд забирает псов на охоту.
Treat it as a lesson learned, Mr Slade. Воспринимайте это как урок, мистер Слейд.
Slade was too much of a narcissist to share credit. Слейд был слишком самовлюбленным, чтобы с кем-то делиться славой.
Antonia Slade sent mail out of prison that was never logged. Антония Слейд отправляла из тюрьмы почту, которая вообще не регистрировалась.
Mr. SLADE (Samoa) said that his country's position was reflected in the statement delivered during the current session on behalf of the South Pacific Forum island Countries and in the statement delivered on behalf of the Alliance of Small Island States. Г-н СЛЕЙД (Самоа) говорит, что позиция его страны отражена в заявлении, представленном на текущей сессии от имени островных стран - членов Южнотихоокеанского форума, и в заявлении, сделанном от имени Альянса малых островных государств.
Больше примеров...
Слейда (примеров 29)
But they didn't threaten Slade's sense of superiority. Но они не угрожали чувству превосходства Слейда.
At the joint meeting on 11 September, the chairmen referred discussion of this item to the Joint Working Group on Compliance established by decision 8/CP., under the co-chairmanship of Mr. Dovland and Mr. Slade. На совместном заседании 11 сентября председатели передали этот пункт на обсуждение Совместной рабочей группе по соблюдению, учрежденной согласно решению 8/СР. под сопредседательством г-на Довланда и г-на Слейда.
And you will stop Slade. И ты остановишь Слейда.
We wish to commend the Co-Chairs of the Informal Consultative Process, Ambassador Slade of Samoa and Mr. Alan Simcock of the United Kingdom, on their very able conduct of the meeting. Мы хотели бы поблагодарить сопредседателей Процесса неофициальных консультаций посла Слейда, Самоа, и г-на Алана Симкока, Соединенное Королевство, за профессионализм, с которым они руководили работой этого совещания.
ourable Billie Miller, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Barbados; H.E. Mr. Tuiloma Neroni Slade, Chairman of the Delegation of Samoa. г-на Марку Антониу ди Оливейры Масиэла; заместителя премьер-министра и министра иностранных дел и внешней торговли Барбадоса Ее Превосходительства достопочтенной Билли Миллер; главы делегации Самоа Его Превосходительства г-на Туиломы Нерони Слейда.
Больше примеров...
Слэйдом (примеров 12)
Wright left the group in November 1989 to join Dio, and was replaced by Chris Slade. Райт покинул группу в 1989 году и был заменён Крисом Слэйдом.
Terra and Ravenna, we'll behind Slade. Преследуйте червей. Терра и Рейвен мы идём за Слэйдом.
Oliver, what happened with Slade? Оливер, что случилось со Слэйдом?
Call me Mr. Slade. Зови меня г. Слэйдом.
It'll keep him sedated like it did Slade. Это успокоит его, как было со Слэйдом.
Больше примеров...
Слэйду (примеров 17)
Don't worry, I'll tell Slade. Не волнуйся, я расскажу Слэйду.
In early August 2012, Fox scrambled to find a replacement for David Slade, who dropped out of the director's chair due to scheduling conflicts. В начале августа 2012 года Fox пытались найти замену Дэвиду Слэйду, который покинул режиссёрское кресло из-за разногласий в планировании.
And even if it was, nothing good comes from telling Slade that you're responsible... for the death of the woman he loved. А даже если бы и было правдой, ничего хорошего не выйдет, если ты скажешь Слэйду что считаешь себя ответственным за смерть женщины, которую он любил.
I know it's a longshot, but if we get the sub can blow Slade and the Mirakuru out of the water and get the hell off of this island. Я знаю, что это рискованно, но если мы заставим эту подлодку работать, мы можем ударить по Слэйду и Миракуру из-под воды и свалить к чертям с этого острова.
Slade's getting in your head. Слэйду это только на руку.
Больше примеров...
«slade (примеров 6)
Lea was the most trained musician in Slade. Джим Ли был самым опытным музыкантом в составе «Slade».
Slade Alive! contains three original songs, plus cover versions of songs by Ten Years After, The Lovin' Spoonful, Bobby Marchan, and Steppenwolf. В альбом вошли собственные песни «Slade», а также кавер-версии на песни «Ten Years After», «The Lovin' Spoonful», Бобби Марчана и «Steppenwolf».
On 4 July 1973, when Slade were popular in Europe and number one in the UK Singles Chart with "Skweeze Me Pleeze Me", Powell was badly injured in a serious car crash in Wolverhampton, in which his 20-year-old girlfriend/fiancée Angela Morris was killed. 4 июля 1973 года, на пике популярности «Slade» в Европе и Великобритании (тогда песня «Skweeze Me Pleeze Me» занимала первое место в британских чартах), Пауэлл был тяжело ранен в автомобильной аварии в Вулвергемптоне.
When Slade split up in 1992 Powell owned and operated an antique import/export company before he reconvened the band as Slade II later that year with Dave Hill. После распада «Slade» в 1991 году Дон Пауэлл был владельцем и управляющим компании, занимающейся импортом и экспортом старинных предметов, пока в 1993 году не воссоединился с Дейвом Хиллом в группе «Slade II».
They regrouped as Ambrose Slade, changed the name to Slade and the success began. Они сменили название на «Ambrose Slade», а затем на «Slade», и добились международного успеха.
Больше примеров...
Слейду (примеров 7)
According to cultural historian Joseph W. Slade, there is a legend that it was shot in New Jersey. Согласно историку культуры Джозефу У. Слейду, есть легенда о том, что фильм был снят в Нью-Джерси.
We commend the co-Chairpersons of the Consultative Process, Ambassador Slade and Mr. Alan Simcock, for their illuminating report. Мы выражаем признательность сопредседателям Консультативного процесса - послу Слейду и гну Алену Синкоку - за их блестящий доклад.
Does this have anything to do with Brandon Slade? Это имеет отношение к Брендону Слейду?
I ran into Riley Slade coming out of the subway. направлялась к Райли Слейду, он выходил из метро
Amongst Slade's colleagues at the department is science officer Holly Turner who has a secret that Slade manages to uncover. Среди коллег Слейда - научный сотрудник Холли Тернер, которая доверила Слейду свой секрет.
Больше примеров...
Слейдом (примеров 5)
Slade based the design of the Ardent class on the captured French ship Fougueux. Тип кораблей был разработан Слейдом на основе чертежей снятых с захваченного французского корабля Fougueux.
Only that he mixed up the cell phones that Slade used. Только то, что он перепутал телефоны, используемые Слейдом.
"What ever happened to Brian Slade?" OK? "Что же произошло с Брайном Слейдом?" Понял?
Several subsequent classes designed by Slade were almost identical to the Bellona draught, with the main differences restricted to the underwater hull - the most numerous of these being the Arrogant and Elizabeth classes. Несколько последующих типов кораблей, разработанных Слейдом, были очень похожи на тип Bellona, лишь с небольшими изменениями, в основном касающимися подводной части корпуса - самые многочисленные из этих кораблей - суда типа Arrogant и Elizabeth.
Only that he mixed up the cell phones that Slade used. Только то, что он перепутал телефоны, используемые Слейдом. Казалось, что он присочиняет, но у меня было только подозрение.
Больше примеров...
Слэйда (примеров 70)
First we need to find Slade's base of operations. Для начала нам нужно найти базу Слэйда.
In fact, Vasquez filed a formal complaint with the feds, tried to get Slade fired. На самом деле, Васкез подал официальную жалобу в ФБР, пытался добиться того, чтобы Слэйда уволили.
Slade's got his finger on the button, and we've got nothing! Палец Слэйда на кнопке а у нас по-прежнему ничего.
You know, just 'cause we're trying to catch Slade doesn't mean you have to act like him! Знаешь, чтобы поймать Слэйда не обязательно действовать его методами!
Are Slade's top draft choices for this season of interrogation. в первых строчках Слэйда на этот сезон допросов.
Больше примеров...