Английский - русский
Перевод слова Slade

Перевод slade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слэйд (примеров 135)
No, Slade wants to kill him for Shado. Слэйд хочет убить его за Шадо.
He was a lot more out of control than Slade was at your house. Он совсем потерял контроль, даже больше, чем Слэйд у тебя дома.
What's this guy Slade got to do with this? Какое этот тип, Слэйд, имеет к этому отношение?
Slade has had us on our heels for weeks. Слэйд управлял нами неделями.
Earlier tonight, on the popular chart show 'Top of the Pops', newcomer Brian Slade... performed his hit single 'The Whole Shebang'... dressed in platform boots and wearing glitter eye make-up. Сегодня, в популярном чарте "Лучшие из популярных", новичок Брайн Слэйд... в ботинках на платформе и со сверкающим макияжем. представляет свой хитовый сингл "Вещь".
Больше примеров...
Слейд (примеров 84)
Treat it as a lesson learned, Mr Slade. Воспринимайте это как урок, мистер Слейд.
Decent fellow, Slade, as far as I know. Слейд, хороший человек, насколько я знаю.
We also warmly welcome and recall the contributions of the personalities from our region closely associated with the Convention and its continuing evolution, such as Ambassador Satya Nandan and Ambassador Neroni Slade. Мы хотели бы также тепло приветствовать и напомнить о вкладе таких известных деятелей нашего региона, тесно связанных с Конвенцией и ее продолжающейся эволюцией, как посол Сатья Нандан и посол Нерони Слейд.
JUDGE: Very incisive, Mr. Slade. Очень остроумно, мистер Слейд.
Ethan Slade, valet to Mr Levinson. Итан Слейд, камердинер мистера Левинсона
Больше примеров...
Слейда (примеров 29)
But they didn't threaten Slade's sense of superiority. Но они не угрожали чувству превосходства Слейда.
The meetings of the Joint Working Group on Compliance (JWG) were presided over by Mr. Tuiloma Neroni Slade and Mr. Harald Dovland. Заседания Совместной рабочей группы по соблюдению (СРГ) проводились под сопредседательством г-на Туиломы Нерони Слейда и г-на Харальда Довланда.
My delegation would like to pay a tribute to the dedicated efforts of the co-Chairmen, Ambassador Neroni Slade and Mr. Alan Simcock, in ensuring the success of the first meeting of the Consultative Process. Моя делегация хотела бы отдать должное целенаправленным усилиям сопредседателей посла Нерони Слейда и г-на Алана Симкока по успешному проведению первого совещания Консультативного процесса.
From 1918 to 1922, he studied at the Slade School of Fine Art and in 1922 won a three-year scholarship to the British School in Rome. С 1918 по 1922 год он учился в Школе изящных искусств Слейда, а в 1922 году выиграл трехлетнюю стипендию в Британской школе в Риме.
The CMP, acting on a proposal by the President, elected as replacement members of the facilitative branch Mr. Krysztof Kaczmarek and Mr. Tuiloma Neroni Slade. По предложению Председателя КС/СС избрала заместителями членов подразделения по стимулированию г-на Кшиштофа Качмарека и г-на Туилому Нероми Слейда.
Больше примеров...
Слэйдом (примеров 12)
Terra and Ravenna, we'll behind Slade. Преследуйте червей. Терра и Рейвен мы идём за Слэйдом.
Oliver, what happened with Slade? Оливер, что случилось со Слэйдом?
What happened to Slade? Что случилось со Слэйдом?
There are four unaccounted for and, if they are consistent, at least two assassins were sent after Mr. Slade. Судьба четверых неизвестна, и если они так же работают парами, то двоих отправили за мистером Слэйдом.
It'll keep him sedated like it did Slade. Она усыпит его, как это было со Слэйдом.
Больше примеров...
Слэйду (примеров 17)
Handing Hendrik over to Slade is the same thing as killing him. Передать Хендрика Слэйду - всё равно, что убить его.
I can't get close enough to Slade to hit him with the cure. Я не могу подобраться достаточно близко к Слэйду, чтобы дать ему лекарство.
What happens if we give it to Slade? Что будет, если мы дадим это Слэйду?
Tell Slade if he wants this, he can come get it himself! Скажи Слэйду что если ему это нужно то пусть забирает лично!
"Thanks to Slade, today's youngsters are singing a whole new tune." "Благодаря Слэйду современная молодежь делает совершенно новую музыку"
Больше примеров...
«slade (примеров 6)
Since his departure from Slade in 1992, Holder has appeared on hundreds of TV shows, most notably the ITV comedy/drama series The Grimleys (1996-2001) as classical music teacher Neville Holder. После ухода из «Slade» Нодди появлялся в сотнях телевизионных шоу, из которых больше всего запомнился комедийно-драматический сериал «Гримлиз» (1996-2001), в котором он играл учителя музыки Невилла Холдера.
Lea was the most trained musician in Slade. Джим Ли был самым опытным музыкантом в составе «Slade».
On 4 July 1973, when Slade were popular in Europe and number one in the UK Singles Chart with "Skweeze Me Pleeze Me", Powell was badly injured in a serious car crash in Wolverhampton, in which his 20-year-old girlfriend/fiancée Angela Morris was killed. 4 июля 1973 года, на пике популярности «Slade» в Европе и Великобритании (тогда песня «Skweeze Me Pleeze Me» занимала первое место в британских чартах), Пауэлл был тяжело ранен в автомобильной аварии в Вулвергемптоне.
When Slade split up in 1992 Powell owned and operated an antique import/export company before he reconvened the band as Slade II later that year with Dave Hill. После распада «Slade» в 1991 году Дон Пауэлл был владельцем и управляющим компании, занимающейся импортом и экспортом старинных предметов, пока в 1993 году не воссоединился с Дейвом Хиллом в группе «Slade II».
They regrouped as Ambrose Slade, changed the name to Slade and the success began. Они сменили название на «Ambrose Slade», а затем на «Slade», и добились международного успеха.
Больше примеров...
Слейду (примеров 7)
We commend the co-Chairpersons of the Consultative Process, Ambassador Slade and Mr. Alan Simcock, for their illuminating report. Мы выражаем признательность сопредседателям Консультативного процесса - послу Слейду и гну Алену Синкоку - за их блестящий доклад.
Does this have anything to do with Brandon Slade? Это имеет отношение к Брендону Слейду?
I ran into Riley Slade coming out of the subway. направлялась к Райли Слейду, он выходил из метро
CARICOM member States also take this opportunity to commend the Co-Chairmen of the process - Ambassador Slade, Permanent Representative of Samoa, and Mr. Alan Simcock of the United Kingdom - for the efficient way in which they conducted the work of the sessions. Государства - члены КАРИКОМ также пользуются возможностью, чтобы воздать честь сопредседателям процесса - Постоянному представителю Самоа послу Слейду и гну Алану Симкоку из Соединенного Королевства - за ту эффективность, с которой они руководили работой сессий.
We would like to thank and congratulate the Co-Chairpersons Ambassador Tuiloma Neroni Slade of Samoa and Mr. Alan Simcock from the United Kingdom, for successfully conducting these informal consultations. Мы хотим поблагодарить и воздать должное сопредседателям послам Туиломе Нерони Слейду, Самоа, и гну Алану Симкоку, Соединенное Королевство, за их успешное руководство этим процессом неофициальных консультаций.
Больше примеров...
Слейдом (примеров 5)
Slade based the design of the Ardent class on the captured French ship Fougueux. Тип кораблей был разработан Слейдом на основе чертежей снятых с захваченного французского корабля Fougueux.
Only that he mixed up the cell phones that Slade used. Только то, что он перепутал телефоны, используемые Слейдом.
"What ever happened to Brian Slade?" OK? "Что же произошло с Брайном Слейдом?" Понял?
Several subsequent classes designed by Slade were almost identical to the Bellona draught, with the main differences restricted to the underwater hull - the most numerous of these being the Arrogant and Elizabeth classes. Несколько последующих типов кораблей, разработанных Слейдом, были очень похожи на тип Bellona, лишь с небольшими изменениями, в основном касающимися подводной части корпуса - самые многочисленные из этих кораблей - суда типа Arrogant и Elizabeth.
Only that he mixed up the cell phones that Slade used. Только то, что он перепутал телефоны, используемые Слейдом. Казалось, что он присочиняет, но у меня было только подозрение.
Больше примеров...
Слэйда (примеров 70)
First we need to find Slade's base of operations. Для начала нам нужно найти базу Слэйда.
Look, if we get the serum back from Slade, then we can go home. Слушай, если мы отберём сыворотку у Слэйда, мы сможем уехать домой.
And we need to start by stopping Slade. И начнем мы с того, что остановим Слэйда.
Slade's got his finger on the button, and we've got nothing! Палец Слэйда на кнопке а у нас по-прежнему ничего.
Are Slade's top draft choices for this season of interrogation. в первых строчках Слэйда на этот сезон допросов.
Больше примеров...