Английский - русский
Перевод слова Skipping

Перевод skipping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пропускать (примеров 14)
Then again, skipping the guys' weekend to spend time with your dead wife... probably not so healthy. Но все же, пропускать уикэнд с друзьями, чтобы провести время со своей мертвой женой, вот это, наверное, не так уж разумно.
Mrs. Barlow, skipping doses is very dangerous. Миссис Барлоу, пропускать лекарства очень опасно.
Suzanne Somers says that skipping breakfast is suicide. Сюзан Самерс говорит, что пропускать завтрак равносильно самоубийству.
He became convinced that the drugs were clouding his judgment, so he started skipping doses, and that only made his paranoia worse. Он был убежден, что лекарства затуманивают его рассудок, так что он начал пропускать дозы, а это усугубило его паранойю.
A year since she stopped playing chess and started skipping class, and though her advisor couldn't legally say, I gathered that her erratic behavior culminated in a suicide attempt. Прошел год, как она бросила заниматься шахматами и начала пропускать занятия, и хотя доказательств нет, но её староста уверен, что эксцентричное поведение довело её до попытки самоубийства.
Больше примеров...
Пропуск (примеров 15)
String skipping is a method of achieving a guitar sound that is different from more traditional solo riff styles. Пропуск струн является методом достижения гитарного звука, отличающегося от более традиционных сольных и риффовых стилей.
Guitarist Paul Gilbert (of Mr. Big, Racer X, and G3) often employs string skipping. Гитарист Пол Гилберт (из Мг. Big, Racer X, и G3) часто использует пропуск струн.
What do you call skipping an exam worth 50% of your grade? Ладно, а как ты назовешь пропуск экзамена по истории, который составляет 50% твоей итоговой оценки?
Rather than pursuing more sophisticated skipping, the Rabin-Karp algorithm seeks to speed up the testing of equality of the pattern to the substrings in the text by using a hash function. Вместо того, чтобы использовать более умный пропуск, алгоритм Рабина - Карпа пытается ускорить проверку эквивалентности образца с подстроками в тексте, используя хеш-функцию.
Comparing the exonic structure shown in the first line (green) with the one in the second line (yellow) shows intron retention, whereas the comparison between the second and the third spliceform (yellow vs. blue) exhibits exon skipping. Сравнение экзонов первой формы (зелёная) и второй (жёлтая) указывает, что интрон был сохранён в конечном транскрипте, а сравнение второй формы с третьей (синяя) показывает пропуск экзона.
Больше примеров...
Пропустить (примеров 19)
I was thinking of skipping this one. Я думала, в этот раз пропустить.
We're skipping a generation. Мы решили пропустить поколение.
That part of the tour is worth skipping. Эту часть экскурсии стоит пропустить.
But skipping my boss' wedding... Но пропустить свадьбу босса...
Is he planning on skipping out on his court date? Он случайно не собирается пропустить слушание?
Больше примеров...
Пропускаешь (примеров 7)
You're looking skinnier, and you're skipping dinner. Ты похудела, ещё и ужин пропускаешь.
Because you're skipping class, running the halls, maybe worse. Потому, что ты пропускаешь уроки, бегаешь по коридорам, а может, и хуже.
You've only been going two weeks, and you're already skipping sessions? Ты проходила всего 2 недели, а уже пропускаешь сеансы?
Y-You skipped breakfast this morning, y-you're skipping lunch now... man, that's not healthy. Ты пропускаешь сегодняшний завтрак, теперь вот ланч пропускаешь, бро, это ненормально.
You're skipping a lot of days, dude. Ты пропускаешь много дней.
Больше примеров...
Пропущу (примеров 11)
I'm never skipping breakfast again. Я больше никогда не пропущу завтрак.
Please forgive me for skipping the usual formal greetings to all the deserving dignitaries. Прошу извинить меня, но я пропущу обычные официальные приветствия всем уважаемым должностным лицам.
But I'm skipping the ceremony. Но я пропущу церемонию.
Today I'm skipping that last part. Сегодня я пропущу последнюю часть.
I'm skipping the credentials committee. Я пропущу дисциплинарный комитет.
Больше примеров...
Пропускает (примеров 7)
Even though he's skipping classes as usual, his grades are good. Хотя он все еще пропускает школу, как обычно, его отметки улучшились.
Mathieu's been skipping classes for the last 3 weeks. Матье пропускает уроки уже третью неделю подряд.
Two weeks ago she was killing for the Presidency, now she's skipping Movie Night. Две недели назад она была готова убить за Президентство, а теперь она пропускает Ночь Кино.
He is strong and impatient, often skipping class since he does not like school, claiming that it is boring. Он часто пропускает уроки и вообще не любит школу, утверждая, что там скучно.
You think she's skipping meals or not? она не пропускает обед?
Больше примеров...
Пропускал (примеров 7)
So why have you been skipping dinner? Так почему же ты пропускал ужин?
I mean, he's skipping class, he's spending late nights in the lab, and we got no evidence of this so-called research project that he's been working on. В смысле, он пропускал лекции, проводил поздние вечера в лаборатории, а у нас нет доказательств о так называемом научном проекте, над которым он работал.
Somebody's been skipping their geometry classes. то-то пропускал уроки геометрии.
I'd be - you know, I'd be skipping lines here, paragraphs there, sometimes a whole page, Я пропускал строчки или даже целые абзацы, иногда - страницы целиком.
I'd be - you know, I'd be skipping lines here, paragraphsthere, sometimes a whole page, and of course, my little boy knewthe book inside out, so we would quarrel. Я пропускал строчки или даже целые абзацы, иногда -страницы целиком. Мой малыш, конечно же, эту сказку знает наизусть- и мы начали спорить с ним.
Больше примеров...
Прогуливать (примеров 3)
I'm not skipping work unless we do something great. Если уже прогуливать работу, то ради чего-то офигенного.
I told you to stop skipping'. Я же тебе говорил - перестань прогуливать
Skipping classes was never my thing. Я не особо любил прогуливать уроки.
Больше примеров...
Пропустим (примеров 7)
We are skipping the dinner in Milan spreading the ashes and we're leaving first thing Sunday morning. Мы пропустим ужин в Милане развеем прах и вылетем первым же рейсом в воскресенье.
Are we skipping the part where you beg for mercy? Неужели мы пропустим часть, где ты молишь о пощаде?
I just figured that we were skipping Christmas this year, you know, considering the part where I die if I cross the border into my hometown. Я просто подумала, что мы пропустим Рождество в этом году, учитывая, что я умру, если пересеку границу родного города.
We're just skipping part of it. Мы просто часть пропустим.
I was thinking of skipping this. Я думал, что мы её пропустим.
Больше примеров...
Пропуская (примеров 8)
In this way it is possible to play through to the final column of levels while skipping some others. Таким образом, можно поиграть в последний столбец уровней, пропуская некоторые другие.
Beginning in 2007 (skipping 2008), XXL releases its annual "Freshman Class" list. Начиная с 2007 года (пропуская 2008 год), «XXL» выпускает свой ежегодный список самых примечательных новичков в хип-хоп индустрии.
In the hall, skipping the assembly? В холле, пропуская собрание?
One example of string skipping involves string bending on the 7th fret of the G string, then jumping to the 8th fret of the E string (skipping the B string). Один из примеров пропуска струн включает в себя подтяжку на седьмом ладу струны G с переходом на восьмой лад (пропуская струну B).
All throughout the developing world, people are going directly to cell phones, skipping the whole landline stage. В развивающемся мире люди сразу начинают использовать сотовые телефоны, пропуская стадию стационарных телефонных линий.
Больше примеров...
Прогуливаешь (примеров 6)
So you're skipping class again! А ты снова прогуливаешь?
So you're skipping? То есть ты прогуливаешь?
Are you skipping out on practices again? Ты опять прогуливаешь репетицию?
You're practically skipping. Ты почти что прогуливаешь.
What were you doing skipping class? Ты что, уроки прогуливаешь?
Больше примеров...
Прогуливает (примеров 7)
Did you know that Aria had been skipping her classes? Ты знала, что Ария прогуливает уроки?
I think he was skipping. Я подумала, что он прогуливает.
But he's not just been skipping. Но он и не прогуливает.
Skipping classes and whatnot. Прогуливает и не только...
I don't know if she's really sick or if she's skipping or what. Я не знаю, болеет ли она на самом деле или же просто прогуливает школу или ещё что.
Больше примеров...
Пропускаю (примеров 6)
The two arrays size are different, skipping the reading of log files. Два массива различного размера, пропускаю чтение файлов журнала.
I'm not skipping dinner. Я не пропускаю ужин.
I'm having oral surgery and skipping valentine's day. Мне делают оральную хирургию, и я пропускаю день Св.
You're skipping verses. Я пропускаю не интересные места.
Like skipping ahead to minute 37. Например, пропускаю неинтересные мне моменты и сразу перехожу к 37 минуте.
Больше примеров...
Пропустишь (примеров 2)
I assume you're skipping the parents' thing? Видимо, ты пропустишь родительский вечер?
You're skipping the wedding reception, I hope? Надеюсь ты пропустишь свадебный прием?
Больше примеров...
Прогуливаю (примеров 2)
Can't let the boy see me skipping' work. Нельзя чтобы сын видел, как я прогуливаю работу.
Don't worry, I'm not skipping class or anything. Не волнуйся, я не прогуливаю урок или что-либо.
Больше примеров...
Вприпрыжку (примеров 2)
Looks like skipping town runs in the family. Похоже, наш пингвин вприпрыжку поскакал к семье.
Ever heard of skipping? Слышал о ходьбе вприпрыжку?
Больше примеров...