Английский - русский
Перевод слова Skipper

Перевод skipper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шкипер (примеров 134)
But, Skipper, I can help. Но, Шкипер, я могу помочь.
Stefan's gone, skipper. Стефан ушел, шкипер.
Right with you, Skipper. Я с Вами, шкипер.
Get to shelter, Skipper. Спуститесь в рубку, шкипер.
We lost them, Skipper. Шкипер, мы оторвались от них.
Больше примеров...
Капитан (примеров 72)
SKIPPER, THE CREW is doing GROUP BOOT OVER THE side. Капитан, вся команда блюет за борт.
Skipper, I promise you, I didn't touch it. Капитан, клянусь, касания не было.
We're good to go, skipper. Мы готовы, капитан.
Where's Bandy and Skipper? А где Бэнди и капитан?
Skipper, I'm going out there to help. Капитан, я пойду с ними, может надо будет помочь.
Больше примеров...
Судоводитель (примеров 17)
The conning skipper must check data to ensure that the static ship data is correct and reflect the latest situation. Судоводитель должен проверить эти данные, чтобы обеспечить правильность статистических судовых данных и отразить самые последние изменения.
On the other hand it would be useful to have the information on the current status of the available signal before the skipper can see it even in good weather conditions. С другой стороны, целесообразно было бы располагать информацией о нынешнем статусе сигнала до того, как судоводитель сможет зрительно увидеть его, причем даже при благоприятных погодных условиях.
Operator in of calamity centre, VTS operator, lock operator, bridge operator, conning skipper, shipmaster, competent authority Transport Management Оператор аварийного центра, оператор СДС, оператор шлюза, оператор моста, судоводитель, капитан судна, компетентный орган
The skipper will ask for the information if needed and will be informed on relevant changes in predicted waiting times at lock and bridges. При возникновении необходимости судоводитель будут запрашивать такую информацию и уведомляться о соответствующих изменениях предполагаемого времени ожидания у шлюзов и мостов.
Information in the form of tables or diagrams which will enable the skipperNBS: The term "skipper" is suggested to be replaced by the term "boatmaster" currently used in CEVNI. информацию в виде таблиц или диаграмм, позволяющую водителю ПС: Термин "водитель" предлагается заменить термином "судоводитель", который в настоящее время используется в ЕПСВВП.
Больше примеров...
Хозяин (примеров 6)
We leaving' now, skipper? Всё в порядке, хозяин? - Конечно, ты же сам знаешь.
We leavin' now, skipper? Всё в порядке, хозяин? - Конечно, ты же сам знаешь.
Skipper, we're here! Хозяин, мы прибыли!
The company almost fired the skipper. Пока хозяин не придёт в себя, будем тут торчать.
Is the skipper of L'Atalante doing his job or not? Итак, хозяин "Аталанта" будет делом заниматься, да или нет?
Больше примеров...
Толстоголовка (примеров 4)
But the Small Skipper often holds its wings at a 45-degree angle when resting. Но малая толстоголовка чаще всего держит крылышки при 45 градусах во время отдыха.
The most explicit example for this is the larvae of the Silver-spotted Skipper, which feed on sheep's fescue grass, which in turn is never allowed to grow too plentifully by grazing cows. Самый явный пример этой личинки - это толстоголовка с серебряными пятнами, которая кормится на овечьих пастбищах, на которых в свою очередь растет трава, которую обычно щиплют коровы.
Hanabe Lycaenidae, Birch Blue, Jozan Chequered Blue Sakhalin Alpine Yellow Dappled Skipper Голубянка алекто, Хвостатка березовая, Орион, Толстоголовка желтая,
Well, the Grizzled Skipper is so visually distinctive amongst the family that there's no need to go into such detail on the wings. Так, седая толстоголовка визуально выделяется среди других представителей семьи, что нет никакой нужды в обсуждении деталей на крыле.
Больше примеров...
Skipper (примеров 7)
The Skipper was available either as the S/L, L/L or GT. Skipper был доступен в комплектациях S/L, L/L или GT.
Also in October 1972 the renamed Skipper IV (A102) received the new four-stroke 2G21 engine from the Minica F4, with either 32 or 36 PS. Также в октябре 1972 года переименованный Skipper IV (A102) получил новый четырехтактный двигатель 2G21 от Minica F4, мощностью 32-36 л.с. Новые модели F/L заменили S/L в линейке.
Along with some safety improvements in October 1973 both engines were replaced by the 30 PS (22 kW) "Vulcan S" engine, as the Skipper IV lineup was further narrowed. Наряду с некоторыми мер по повышению безопасности в октябре 1973 года оба двигателя были заменены на 30-сильный (22 кВт) двигатель «Vulcan S», линейка Skipper IV ещё больше сузилась.
Hotel AB Skipper is a sleek and contemporary seasi... Отель АВ Skipper - это современная элегантность. Г...
Styling wise, the Skipper represented a miniature version of the seminal hardtop Mitsubishi Galant GTO. Своим стилем, Skipper напоминал миниатюрную версию хардтопа Mitsubishi Galant GTO.
Больше примеров...
Скипер (примеров 10)
Later that night, Skipper Johnston met me for coffee... and confessed a shocking intimate secret. В тот же вечер Скипер Джонсон пригласил меня на чашку кофе... чтобы поделиться шокирующим интимным секретом.
Skipper, you didn't have to do that. Скипер, зачем ты это сделал?
But seriously, I hope you call me back and... did I mention this was Skipper? Но серьезно, я жду твоего звонка... Я сказал, что это Скипер?
Then suddenly, Skipper got real sick. И после этого, Скипер серьезно заболе
Of course you are, Skipper. Скипер, ты само очарование!
Больше примеров...
Шкиппер (примеров 5)
But I'm concerned about the price, Skipper. Но, Шкиппер, я переживаю о цене.
Are you sure this fish is worth so much, Skipper? Шкиппер, уверен, что эта рыбка столько стоит?
Let me ask you a question, Skipper. Можно задать тебе вопрос, Шкиппер?
That's going too far, Skipper. Это уже слишком, Шкиппер.
All right, then, Skipper? Всё в порядке, Шкиппер?
Больше примеров...
Шкипера (примеров 10)
So I'm going to organise a forensic sweep of the skipper's house. Тогда я устрою криминалистический рейд в дом шкипера.
Skipper's log, 0200 hours. Судовой журнал Шкипера, 02:00.
As an All Inclusive guest, to complete the holiday idyll, a stewardess caters for all your needs, providing breakfast and lunch, while an experienced local skipper navigates a safe passage. Для гостей, которые выберут полный набор услуг, идилличный отдых будет дополнен услугами нашей хостессы. Она позаботится обо всем необходимом для вас, приготовит завтрак и обед, в то время как обязанностью искусного местного шкипера будет забота о безопасности вашего плавания.
Many of those who had previously clashed with Holmes released statements making peace with the broadcaster, but a notable refusal to comment came from Dennis Conner (the American skipper who walked out of the first Holmes episode). Многие из тех, кто в разное время конфликтовал с Холмсом, опубликовали заявления, в которых примирялись с телеведущим, но наиболее заметным стал отказ Денниса Коннера (американского шкипера, который покинул первую передачу Holmes) от комментариев.
And Skipper says his answers were always the same: "Yes." And by saying yes to diversity, I honestly believe that ESPN is the most valuable cable franchise in the world. I think that's a part of the secret sauce. И ответ Шкипера всегда был: «Да». Говоря «Да» разнообразию, я искренне верю, ESPN - наиболее ценная франшиза кабельного телевидения в мире. Пожалуй, это и есть часть секретного соуса.
Больше примеров...