| I know skiing is your life, but it's not theirs. | Слушай Дэш, я знаю, что лыжи - это твоя жизнь, но не их. |
| Skiing, haute cuisine and wonderful alpine mountain views - what more could you ask for? | Лыжи, гастрономия и панорама альпийских гор: чем не сказочный триптих? |
| The activities on offer in and around the hotel are mountain biking, rock-climbing, skiing and there is a Jacuzzi and sauna available for soothing tired muscles. | Мероприятия, предлагаемые в отеле и вокруг него, включают катание на горном велосипеде, скалолазание, горные лыжи, а также в отеле есть джакузи и сауна, где Вы сможете расслабиться. |
| Well, If you going skiing, I'm going skiing too. | Ну, если ты собираешься на лыжи, то и я тоже. |
| And so, I fused together the two things I loved the most, which was skiing and windsurfing. | Поэтому я объединил две вещи, которые я любил больше всего: лыжи и виндсерфинг. |
| Our intelligence says he's gone skiing. | Наша разведка сообщает, что он отправился кататься на лыжах. |
| [Bridget [I know I'm going to like skiing a lot. | Я знаю, мне ужасно понравится кататься на лыжах. |
| I don't think you'd be doing a lot of skiing during your third trimesteR. | Я не думаю, что ты будешь часто кататься на лыжах в свой третий триместр беременности. |
| In the space of 70 years, Andorra has changed from being a poor and remote place to a prosperous country, with over 10 million tourists a year, who come for skiing in the winter and hiking in the summer. | За 70 лет Андорра превратилась из бедной страны в процветающую, в страну, которую ежегодно посещает более 10 млн. туристов, приезжающих сюда кататься на лыжах зимой и лазить по горам летом. |
| If there's no one to teach you the basics of skiing or snowboarding, our instructors will be happy to assist. | Если у Тебя нет друзей, которые могли бы помочь освоиться в этом деле, наши инструкторы с большой радостью научат Тебя кататься на лыжах или сноуборде. |
| I know skiing is expensive, but I could use babysitting money. | Я знаю, что катание на лыжах дорого, но я могу взять деньги, которые заработала няней. |
| The skiing and polo... and deer hunts in Maine. | Катание на лыжах и игра в поло... и охота на оленей в Мэне. |
| Do you remember skiing with the Danners and their Dobermans? | Помнишь катание на лыжах с семьей Дэннеров и их доберманами? |
| Outdoor activities are abundant, including trekking, skiing, golfing, sailing and diving, ideal for nature lovers and water sports enthusiasts. | Выбор занятий для активного отдыха чрезвычайно велик и включает горные восхождения, катание на лыжах, гольф, плавание под парусами или дайвинг - это место кажется идеальным для людей, любящих природу или поклонников водного спорта. |
| He enjoys reading and all sports, including running, snow skiing, sailing, and softball. | Чилтон любит читать и все виды спорта, особенно бег, катание на лыжах, парусный спорт и софтбол. |
| You prepare yourself for the skiing resort at the Carpathians? | Готовитесь к поездке на горнолыжный курорт в Карпаты? |
| Oslo Winter Park Tryvann offers good skiing only 20 minutes from Oslo city centre. | Хафьель - третий по величине горнолыжный курорт в Норвегии и одна из арен зимней Олимпи... |
| Kvitfjell is a modern skiing centre that was built for the Winter Olympics in 1994. | Квитфьель - горнолыжный курорт региона Лиллехаммер. Ежегодно на знаменитой черной трассе Квитфьеля проходит этап Кубка мира по скоростному спуску. |
| The pension is situated 10 minutes from the skiing centre Medvědín, where you can rent skiing equipment, relax in a stylish bar or on a summer terrace with a beautiful view on the mountains... | Горнолыжный инвентарь можно взять в прокат здесь же в пансионе. Рядом прекрасные места для пеших прогулок, бобслейная трасса, теннисные корты, зал для игры в сквош, боулинг. |
| Located in the town of Wilmington, about 13 miles (21 km) from Lake Placid, the mountain's east slope is home to a major ski area which hosted the alpine skiing competitions of the 1980 Winter Olympics. | На восточном склоне горы, расположенном в районе города Уилмингтон и в 21 км от Лейк-Плэсида, находится одноимённый горнолыжный курорт проходили соревнования в рамках на зимних Олимпийских игр 1980 года. |
| Rila, Pirin, the Rhodopes, Vitosha and the Balkan Mountains offer wonderful opportunities: for skiing and mountain tourism. | Рила, Пирин, в Родопах, Витоша и Балканских гор предлагают прекрасные возможности: для лыжного спорта и горного туризма. |
| In North America, awareness is growing within the skiing industry of its effects on mountain environments and of the benefits from applying sound environmental management practices. | В Северной Америке в индустрии лыжного спорта все более глубоко осознаются ее последствия для природной среды горных районов и выгоды, связанные с использованием рациональных методов природопользования. |
| The trick was so new that we had to appeal to the Olympic Skiing Federation in order just to do it. | Трюк был настолько нов, что нам пришлось обращаться в Олимпийскую Федерацию Лыжного Спорта чтобы просто сделать его. |
| The complex is situated near the recreation centre by Lake Maltańskie, a famous water sports and skiing centre. | У Нового зоопарка есть еще один несомненный "плюс", а именно - рядом находится спортивно-оздоровительный комплекс на озере Мальта, известный как центр водного и лыжного спорта. |
| In a land passionate about its history and culture, skiing is one of the most cherished of all traditions. | В стране, где страстно любят свою историю и культуру, традиции лыжного спорта крайне почитаемы. |
| Sjusjen and neighboring Nordseter were both originally mountain farm communities, which - with their easily accessible forest and mountain terrain - have developed into skiing destinations. | Нордсетер и Шушен первоначально были общинами горных ферм, занимавшихся молочным животноводством, которые, с их легкодоступной горно-лесной местностью, превратились в лыжные курорты. |
| For snowboarders there is a snowpark there. For night skiing there are two downhill runs. | классической лыжни, некоторые лыжные трассы продолжаются за границу Чехии - в Германии. |
| These are reindeer racing, skiing with lasso throwing and cross country running with or without lasso throwing. | Это гонки на оленях, лыжные гонки с бросанием веревочного аркана и кросс по пересеченной местности с бросанием или без бросания аркана. |
| You will find cross-country trails at most ski resorts, such as Geilo, Hemsedal and Trysil, enabling you to combine cross-country with alpine skiing and other fun winter activities. | Вы найдете беговые лыжные трассы на большинстве горнолыжных курортов, таких как Гейло, Хемседал, Трусиль, Квитфьель и Хафьель, где у вас будет возможность совместить беговые и горные лыжи с другими зимними развлечениями. |
| With daring skiing competitions, ski jumps and swings, Sondre Norheim taught the whole world Telemark skiing. | Организуя сложный лыжные соревнования, с трамплинами и разворотами, Сондре Нурхейм научил весь мир кататься стилем «телемарк». |
| Freddie's organizing the Cortina skiing trip. | Фредди организатор всей этой лыжной поездки. |
| From 1977 to 1984 Alfonso was President of the Spanish Skiing Federation. | В 1977-1984 годах Альфонсо был президентом Испанской Лыжной Федерации. |
| This hotel is situated in Ordino Valley, near the ski slopes of Vallnord, this is the ideal base for a skiing trip and to enjoy the beauty of the Pyrenees. | Этот отель расположен в долине Ордино, недалеко от лыжных склонов Вальнорд, он идеален для лыжной прогулки и любования красотой Пиренеев. |
| Cervinia Due is set by the ski slopes of Breuil Cervinia, in the heart of the skiing area that extends to Mount Rosa and Switzerland. The Cervinia Due is close to the historic centre of Breuil Cervinia and right by the new generation ski-lifts. | Отель Cervinia Due расположен неподалеку от горнолыжных спусков Червинии, в самом центре лыжной зоны, которая простирается до склонов пика Дюфура и швейцарской границы. |
| Simply fetch your skiing gear from the on-site ski storage and attend ski school. | Возьмите лыжное снаряжение со склада и посетите занятия в лыжной школе. Вне зависимости от того. |
| Hotel Tautermann offers the perfect atmosphere for guests eager to unwind after a day of sightseeing or skiing. | В отеле Tautermann создана прекрасная атмосфера для гостей, мечтающих отдохнуть после осмотра достопримечательностей или катания на лыжах. |
| In the Western part of the beach there is an excellent zone for water skiing that is very popular among guests. | В западной части пляжа находится установка для катания на водных лыжах, пользующаяся огромной популярностью среди отдыхающих. |
| After a day of skiing or hiking, soothe your muscles in the Jacuzzi, or treat yourself to a classical massage. | После дня катания на лыжах или занятия пешим туризмом Вы можете расслабиться в джакузи или посетить сеанс классического массажа. |
| If you don't really feel like skiing or snowboarding, go down the Hill on a traditional toboggan, a saucer, or any other thing you can sit on. | Если же катание на лыжах и сноуборде Тебе не по душе, то у нас есть отличное место, чтобы попробовать классный спуск на санках, пленке, сковородке или еще каком-нибудь приспособлении для катания с горки. |
| In the 1870s, Sondre Norheim from Morgedal in Telemark revolutionised skiing and introduced the dicipline we today know as telemark skiing. | В 1870-х годах Сондре Нурхейм из деревни Моргедал в губернии Телемарк произвел революцию в катании на лыжах и изобрел стиль катания, известный сегодня как «телемарк». |
| Upper West Side, doorman building, skiing in Jackson Hole. | Верхний Вестсайд, дом со швейцаром, лыжный спорт в Джексон-Хоуле. |
| Common sports in Austria are football (soccer), skiing, and ice hockey. | Общий спорт в Австрии футбол, лыжный спорт, и хоккей. |
| The types of activities being undertaken have broadened from earlier times, with tourists now engaging in skiing, climbing, camping, sea kayaking, and other activities. | По сравнению с прежними годами значительно расширился круг туристских развлечений и видов отдыха, включающий в настоящее время лыжный спорт, скалолазание, палаточный отдых, плавание на каяках и многое другое. |
| We offer exciting activities like skiing, slalom, snowmobile safaris, spas, snowshoe walking, ice fishing and husky safaris. | Вы сможете активно провести время. К Вашим услугам: лыжный спорт, слалом, сафари на снегоходах, спа, прогулки на снегоступах, зимняя рыбалка и поездки на упряжке из лаек. |
| Skiing is too dangerous. | Лыжный спорт слишком опасен. |
| But spiral fractures are also a common skiing injury in the lower leg due to the inflexibility of a boot in a fall. | Но спиралевидные переломы так же часто встречаются у лыжников в нижней части ноги из-за того, что при падении нога находится в неподвижном ботинке. |
| The influence of the Mediterranean climate provides for many sunny days of skiing, even at an altitude of 1,900 metres above sea level. Pamporovo is located 82 kilometres from Plovdiv and 240 kilometres from the capital, Sofia. | Благодаря многочисленным лыжным горкам, большая часть из которых с подходящим наклоном для начинающих и для лыжников среднего уровня, Пампорово стано-вится отличной дестинацией для семейных лыжных каникул. |
| Argentiere is a popular destination for skiing, snowboarding and snowshoeing, attracting many skiers and snowboarders in the winter season - typically mid-December to early May - and is an ideal location for those who seek an exceptional alpine sports experience. | Аржентьер является популярным местом для занятия зимними видами спорта: горные лыжи, беговые лыжи, сноуборд, ски-альпинизм, привлекая многих лыжников и сноубордистов в зимний сезон - как правило, с середины декабря до начала мая - и является идеальным местом для занятия зимними видами спорта. |
| The event signaled the rise of U.S. skiing to the level of world-famous European skiing, and Squaw Valley's preparedness for the games showed the international community resorts offered world-class facilities. | Это событие ознаменовало подъём лыжного спорта США до уровня всемирно известных европейских лыжников, а готовность Скво-Вэлли к играм продемонстрировала международному сообществу, что горнолыжные курорты США представляют объекты мирового класса. |
| The downhill skiing slopes, which are situated close to the hotel, are easy and medium. | Для любителей сноуборда имеется сноупарк. Для лыжников подготовлено 50 км. |
| A month of skiing and you'll be in form, too. | Тебе месяц покататься - будешь в норме. |
| The next morning, I was ready to get my vacation back on track and do some skiing. | Следующим утром я был готов вернуться к отдыху и покататься на лыжах. |
| The Hardangerfjord area is known for summer skiing at Folgefonna glacier and a spectacular fruit tree blossoming in spring. | Хардангер-фьорд известен своими фрутовым садами, которые цветут весной. На леднике Фолгефонна можно покататься на лыжах летом. |
| Find a suitable place for skiing, hiking or fishing, or look for other and less known activities like dog and reindeer sledging. | Узнайте, где можно покататься на лыжах, порыбачить или заняться хайкингом. Или попробуйте что-нибудь новое, например, катание на собачьих упряжках. |
| Book accommodation for the advantageous price in the EA Hotel Na jezeře and enjoy skiing in the new Ski resort Lipno, or you can use the hotel bus in order to get to the Austrian Ski centre Hochficht. | В отеле ЕА Hotel Na jezeře у берега озера Липно Вы можете не только отдохнуть, но и покататься на лыжах в лыжном центре Липно или австрийском скицентре Hochficht, куда вас отвезет гостиничный автобус. |