| I have a thing for women in skates. | У меня слабость к женщинам на роликах. |
| It should have been Charles on those skates. | Это должен был быть Чарльз на роликах. |
| Also, I'm pretty upset with him for letting Gina sweat up my skates. | Также я очень расстроен из-за него, что он позволил Джине пропотеть в моих роликах. |
| Turns out, when you projectile vomit on skates, you roll right into the spray. | Оказалось, что когда тебя рвёт на роликах, ты катишься прямо в струю. |
| I can't shake my hips on skates. | Я на роликах не могу трясти бёдрами. |
| Turns out, when you projectile vomit on skates, you roll right into the spray. | Оказывается, если тебя тошнит на роликах, то все хлещет прямо в лицо. |
| Could be one of those dudes that kisses mannequins or whatever, but I like a woman in skates. | Я мог бы быть одним их те, кто целует манекены или что-то такое, но мне нравятся женщины на роликах. |
| See that dude over there with the skates? | Видишь того чувака на роликах? |
| So, Rosie runs around on skates and the other one ran onflat threads. | в котором Рози катается на роликах а робокоп - нашарнирах |
| I was skating down the hallway on top of the world with my new skates and my new haircut, which everybody thought was a Dorothy Hamill, but was actually a Pete rose. | Я катилась по коридору вне себя от радости, на своих новых роликах и со своей новой стрижкой, которую все считали стрижкой под фигуристку Дороти Хэммил, но на самом деле это была стрижка под Пита Росса. |
| Or in this case, skates. | Или, в этом случае, на роликах. |
| Here. Sara is not to wear her skates in the house. | Я запрещаю Саре гонять по дому на роликах. |