The lieu's sister-in-law... she sounds great. | А эта невестка - звучит отлично. |
Bear in mind, Mr. Kent, this woman is not your sister-in-law... she's dead. | Имейте в виду, мистер Кент, эта женщина - не ваша невестка, она мертва. |
Your sister-in-law, every bit as mad as you, harbors another pretender. | Ваша столь же безумная невестка приютила очередного лжеца. |
"Dear sister-in-law Anastasia" | 'Дорогая невестка Анастасия' |
When they failed to return, the following day the sister-in-law of Evaristo Albino Téllez, Francisca Santos Pablo, aged 33, and the boy's grandmother, Victoriana Vázquez Sánchez, aged 50, went out to look for them. | Поскольку они не вернулись домой, на следующий день ЗЗ-летняя Франциска Сантос Пабло, невестка Еваристо Альбино Тельеса, и 50-летняя бабушка подростка Викториана Васкес Санчес отправились на их поиски. |
Apparently so your weaselly sister-in-law can slide in there and steal your memories. | Вероятно для того, чтобы ваша золовка смогла спокойно украсть ваши общие воспоминания. |
Then my sister-in-law sells her flat and moves in with us. | Еще моя золовка продаст квартиру и будет жить с нами. |
"I have 10 shares of International Projects stock..."and my sister-in-law just bought 20 shares of the same stock. | У меня есть 10 акций Интернейшенл Проджектс... и моя золовка купила 20 акций этой же фирмы. |
He doesn't start 'til six but sometimes he comes here early because his sister-in-law Rita gives him a ride on her way to work in Salisbury. | Он не начинает раньше 6, но иногда он приходмит раньше Потому что его золовка Рита подвозит его по пути на работу в Салисбери. |
My stepmother is my sister-in-law. | Моя мачеха - моя золовка. |
My sister-in-law runs one of the elevators. | Моя свояченица работает на одном из лифтов. |
My sister-in-law suffers from Huntington's. | Моя свояченица страдает от болезни Хантингтона. |
My sister-in-law works there. | Моя свояченица работает в медицинском центре. |
That is your sister-in-law. | Но это же твоя свояченица. |
She is the sister-in-law of a brother-in-law of Pierre, the cousin of my husband. | Я пыталась поговорить о ней с мадам Борхес, потому что... свояченица одного из свояков Пьера, кузена моего мужа... |
Patrick, this is my sister-in-law, Karen. | Патрик, это жена моего брата, Карен. |
I'm helping my sister-in-law. | Я помогаю жене своего брата. |
May I know what is the line of your sister-in-law? | Можно узнать, какое положение у жены брата? |
Your sister-in-law had good timing. | Жена вашего брата очень вовремя оказалась рядом. |
If you claim in the court that your brother wasn't ever a father of these children, but you have sired them secretly with your sister-in-law before the accident. | Если бы вы признали в суде, что дети никогда не были детьми вашего брата, а вы тайком завели их перед несчастным случаем |
Your sister-in-law... she's in the Palace security office. | Ваша сноха... сейчас ждет в службе безопасности дворца. |
In York, Joan and her sister-in-law Eleanor of Provence agreed to make a pilgrimage to Thomas Becket's shrine in Canterbury. | В Йорке Иоанна и её сноха Элеонора Прованская договорились совершить паломничество к гробнице Святого Томаса Бекета в Кентербери. |
Mr. Abouyasha's brother, sister-in-law and three of their children were killed. | Были убиты брат г-на Абуяши, его сноха и трое их детей. |
On 20 March 2007, Ms. Tomoiling Marx Yu, Mr. Zhu Wei Yi's sister-in-law, filed an application for amparo against the preventive custody order, which was granted by the Fourteenth District Criminal Amparo Court of the Federal District. | 20 марта 2007 года Томоилин Маркс Ю, сноха Чжу Вэя И, подала апелляцию по процедуре ампаро относительно этого ордера на арест, в отношении которой 14 мая 2007 года Четырнадцатый окружной судья по вопросам процедуры ампаро в уголовных делах Федерального округа принял положительное решение. |
So long as I don't end up like Sister-in-law. | Только не такой, как Сестрица. |
Sister-in-law, can I use your mirror? | Сестрица, можно поглядеться в зеркало? |
Sister-in-law prepared so much food for me. | Сестрица такой стол накрыла. |
Sister-in-law, he won! | Сестрица, он выиграл! |
Sister-in-law, what's wrong with him? | Сестрица, что с ним? |