Английский - русский
Перевод слова Sister-in-law

Перевод sister-in-law с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невестка (примеров 97)
I'm Joann Dearing, Harper's sister-in-law. Я Джоанн Диринг, невестка Харпера.
Air Alexander, whose owner is Jovia Akandwanaho, the wife of Salim Saleh and sister-in-law of President Museveni. «Эйр Александер», владельцем которой является Жовиа Акандванахо, супруга Салима Салеха и невестка президента Мусевени.
And there's this one, Nathan's sister-in-law. И есть еще одна, невестка Нейтана.
My sister-in-law's running for mayor. Моя невестка баллотируется в мэры.
She is upstairs, bhabi (sister-in-law). Она наверху, невестка.
Больше примеров...
Золовка (примеров 35)
Gentlemen, This is my sister-in-law Connie... Господа, это моя золовка Конни...
Florence Cardot, my sister-in-law and director. Флоранс Кардо, моя золовка, директор агентства.
her name is claire, and she's my future sister-in-law. Ее зовут Клэр, и она моя будущая золовка.
Pari, my dear sister-in-law, you haven't taken a single picture of me Пари, моя дорогая золовка, меня ты ни разу не снимала.
He doesn't start 'til six but sometimes he comes here early because his sister-in-law Rita gives him a ride on her way to work in Salisbury. Он не начинает раньше 6, но иногда он приходмит раньше Потому что его золовка Рита подвозит его по пути на работу в Салисбери.
Больше примеров...
Свояченица (примеров 22)
Because I got a sister-in-law just like her. У меня точно такая же свояченица.
The sister-in-law thinking she might have had doubts? Свояченица решила, что она якобы засомневалась.
No, that's just my sister-in-law. Нет, это моя свояченица.
It was JR's sister-in-law Kristin (played by Mary Crosby) who shot him. Это была свояченица J.R., Кристин (в исполнении Мэри Кросби), которая стреляла в него.
Children cared for by a sister-in-law or the mother-in-law За детьми присматривает свояченица (золовка, невестка) или теща (свекровь)
Больше примеров...
Брата (примеров 27)
She's my sister-in-law, she thinks we're all immigrants, she calls us Kamal and reports us... Это жена моего брата, она думает, что все мы иммигранты, называет нас Камалями, она спятила...
My brother and sister-in-law have the best relationship У моего брата и его жены самые лучшие отношения, что я когда-либо видела...
Not only had he been producing pictures for a decade, but he brought along commitments for films starring his wife, Norma Talmadge, his sister-in-law, Constance Talmadge, and his brother-in-law, Buster Keaton. Он не только производил картины в течение десяти лет, но и взял обязательство снимать в фильмах в главной роли свою жену, Norma Talmadge, сестру жены, Constance Talmadge, и брата жены, Бастера Китона.
Your sister-in-law had good timing. Жена вашего брата очень вовремя оказалась рядом.
Sister-in-law too, how sorry I feel for you... От жены брата тоже.
Больше примеров...
Сноха (примеров 4)
Your sister-in-law... she's in the Palace security office. Ваша сноха... сейчас ждет в службе безопасности дворца.
In York, Joan and her sister-in-law Eleanor of Provence agreed to make a pilgrimage to Thomas Becket's shrine in Canterbury. В Йорке Иоанна и её сноха Элеонора Прованская договорились совершить паломничество к гробнице Святого Томаса Бекета в Кентербери.
Mr. Abouyasha's brother, sister-in-law and three of their children were killed. Были убиты брат г-на Абуяши, его сноха и трое их детей.
On 20 March 2007, Ms. Tomoiling Marx Yu, Mr. Zhu Wei Yi's sister-in-law, filed an application for amparo against the preventive custody order, which was granted by the Fourteenth District Criminal Amparo Court of the Federal District. 20 марта 2007 года Томоилин Маркс Ю, сноха Чжу Вэя И, подала апелляцию по процедуре ампаро относительно этого ордера на арест, в отношении которой 14 мая 2007 года Четырнадцатый окружной судья по вопросам процедуры ампаро в уголовных делах Федерального округа принял положительное решение.
Больше примеров...
Сестрица (примеров 8)
So long as I don't end up like Sister-in-law. Только не такой, как Сестрица.
Sister-in-law, can I use your mirror? Сестрица, можно поглядеться в зеркало?
Sister-in-law, come with us! Сестрица, пойдем с нами!
Sister-in-law, what's wrong with him? Сестрица, что с ним?
Sister-in-law. You look so pretty! Сестрица, какая ты красивая!
Больше примеров...