| I'd prefer Siegfried to look at her. | Я бы предпочел, чтобы ее осмотрел Зигфрид. |
| Very busy, thank you, siegfried, yes. | Очень. Спасибо, Зигфрид. |
| I couldn't begin to imagine, Siegfried. | Даже не представляю, Зигфрид. |
| Did you say Siegfried? | Вы сказали Зигфрид? Макс! |
| Like Holger Meins and Siegfried Hausner! | Так был казнён Хольгер. Так был казнён Зигфрид Хауснер. |
| Those two tigers that ended up eating siegfried and Roy were talented too. | Та парочка тигров, которая в конце концов сожрала Зигфрида и Роя, тоже была талантлива. |
| In 1168 the Saxon clan of the Ascanians, allies of Frederick I Barbarossa, had failed to install their family member Count Siegfried of Anhalt, on the see of Bremen. | Ранее, в 1168 году саксонскому роду Аскания, союзному Фридриху I Барбароссе, не удалось продвинуть своего представителя - графа Анхальтского Зигфрида - во главу Бременской епархии. |
| In June 1869, immediately after the birth of her and Wagner's third and final child, Siegfried, Cosima wrote to von Bülow in what she called a "final attempt at an understanding". | В июне 1869 года, сразу после рождения её третьего и последнего ребёнка от Рихарда Зигфрида, Козима написала фон Бюлову, по её словам, в «последней попытке достичь понимания». |
| Now the jumpingoff point's the Siegfried line here, here and here. | Наступление начнём с "линии Зигфрида" - вот здесь, здесь и здесь. |
| Plus, when a German meets a real life Siegfried, that's kind of a big deal. | К тому же, какой немец может пройти мимо живого Зигфрида? |
| She was eventually awakened by Siegfried, the son of Siegmund and Sieglinde and another mortal incarnation of Thor. | Из него она была разбужена Зигфридом, сыном Зигмунда и Зиглинды и ещё одним смертным воплощением Тора. |
| There's no connection to Siegfried or me. | Нет никакой связи с Зигфридом или мной. |
| The soundtrack was composed by Manfred Hübler, Siegfried Schwab and Jesús Franco who credited himself under the alias of David Khune. | Он был составлен Манфредом Хюблером, Зигфридом Швабом и Хесусом Франко, который подписался под псевдонимом Дэвин Куне (David Khune). |
| In the early 1930s, his meeting with Siegfried Pickert was a turning point in his life. | В начале 1930-х годов он встретился с Зигфридом Пикертом, что стало переломным моментом в жизни принца. |
| IAEA, inter alia, stressed that the layout of the centrifuge cascades and the size of the centrifuge casings in the uranium enrichment workshop, previously described by Siegfried Hecker, were broadly consistent with what the network had provided to other countries. | МАГАТЭ особо отметило, в частности, что планировка центрифужных каскадов и размер корпусов центрифуг в цехе по обогащению урана, ранее описанном Зигфридом Хеккером, в основном соответствовали проектным решениям, которые поступали через указанную сеть в другие страны. |
| Otto and Bernhard helped their second brother Siegfried, who since 1168 had called himself the Bishop Elect of Bremen, to gain the see of Bremen, with part of the diocesan territory being upgraded to form the Prince-Archbishopric of Bremen (German: Erzstift Bremen). | Оттон и Бернгард помогли своему второму брату Зигфриду, который с 1168 года провозгласил себя выборным епископом Бременским, занять Бременскую епархию, часть территории которой была превращена в Бременское княжество-архиепископство (нем. Erzstift Bremen). |
| I wanted to see Siegfried. | Я пришел к Зигфриду. |
| Siegfried likes the idea. | Зигфриду эта идея нравится. |
| By May 1907 it was clear that her health was such that she could no longer remain in charge at Bayreuth; this responsibility now passed to Siegfried, her long-designated heir. | К маю 1907 года стало понятно, что ухудшение здоровья не позволяет Козиме продолжать руководить Байройтом, и пост директора перешёл к Зигфриду, которого Козима давно готовила на роль наследника. |
| I'll do some first aid now and get siegfried to have a look this afternoon. | Сейчас окажу первую помощь, и передам Зигфриду, чтобы он сегодня сюда заехал. |
| Siegfried Saloman (born 2 October 1816 in Tnder, Denmark - died on 22 July 1899 in Dalarö, Sweden) was a Danish violinist and composer. | Siegfried Saloman; 2 октября 1816, Тёндер, Дания - 22 июля 1899, Даларё, Швеция) - датский скрипач и композитор. |
| ACT Company were founded by Siegfried Loch (ex-president of Warner Brothers company). The music is traditional and contemporary with melodic basis. | Фирма АСТ была основана When Siegfried Loch (бывшим президентом Warner Brothers). |
| Siegfried Tyrone Fischbacher (born June 13, 1939) and Roy Horn (born Uwe Ludwig Horn on October 3, 1944) were born and raised in Germany. | Зигфрид Фишбахер (Siegfried Fischbacher, р. 13 июня 1939 года, Розенхайм, Бавария) и Рой Хорн (Roy Horn, р. 3 октября 1944 года, Ольденбург) родились и выросли в Германии. |
| Breyer, Siegfried: Battleships and Battlecruisers of the World, 1905-1970. | Линкоры типа «Шарнхорст» Вгёуёг, Siegfried Battleships and Battlecruisers 1905-1970. |
| Siegfried & Roy are a German-American duo of magicians and entertainers, who became known for their appearances with white lions and white tigers. | Зигфрид и Рой (нем. Siegfried & Roy) - немецко-американский дуэт бывших эстрадных артистов Зигфрида Фишбахера и Роя Хорна, ставших известными благодаря своим представлениям с белыми львами и белыми тиграми. |