| That's all very well, siegfried - | Все это очень хорошо, Зигфрид... |
| I heard Uncle siegfried saying to you once, it's true, isn't it? | Я слышал, как это тебе сказал дядя Зигфрид, это ведь правда? |
| Siegfried, it was your idea that we go out more often. | Зигфрид, это было ваше предложение, чтобы мы выбирались из дома почаще. |
| Ladies and Gentlemen: Siegfried, the Aryan King! | Дамы и господа, Зигфрид, Железный король! |
| I'll bear that in mind, siegfried. | Я это запомню, Зигфрид. |
| Those two tigers that ended up eating siegfried and Roy were talented too. | Та парочка тигров, которая в конце концов сожрала Зигфрида и Роя, тоже была талантлива. |
| Later that year he began writing a libretto entitled Siegfrieds Tod ("Siegfried's Death"). | Год спустя он начал писать либретто, названное «Смерть Зигфрида» (Siegfrieds Tod). |
| In fact, I think that for me (as the Eiger for Siegfried) it was a rite of passage - Drag on a vast array of Geisler. | На самом деле, я думаю, что для меня (как Эйгер для Зигфрида) это был ритуал посвящения - затащиться на огромный массив Гейслер. |
| Siegfried's other friend Benno accuses the swan of practicing witchcraft, neither of them pondering the presence of an owl just behind them. | Другой друг Зигфрида обвиняет лебедя в колдовстве, ни один из них не замечает присутствие очень злой на вид совы позади них. |
| Market Garden was the result of Field Marshal Sir Bernard Montgomery favouring a single thrust north over the branches of the Lower Rhine River, allowing the British Second Army to bypass the Siegfried Line and attack the Ruhr. | Британский фельдмаршал Бернард Монтгомери предлагал начать наступление на севере в долине Нижнего Рейна, позволив Второй британской армии пересечь линию Зигфрида и атаковать Рур. |
| She was eventually awakened by Siegfried, the son of Siegmund and Sieglinde and another mortal incarnation of Thor. | Из него она была разбужена Зигфридом, сыном Зигмунда и Зиглинды и ещё одним смертным воплощением Тора. |
| There's no connection to Siegfried or me. | Нет никакой связи с Зигфридом или мной. |
| The soundtrack was composed by Manfred Hübler, Siegfried Schwab and Jesús Franco who credited himself under the alias of David Khune. | Он был составлен Манфредом Хюблером, Зигфридом Швабом и Хесусом Франко, который подписался под псевдонимом Дэвин Куне (David Khune). |
| Outside of the main series, Ivy appears in the prequel Soulcalibur Legends, allying herself with the protagonist Siegfried, and shares an understanding with another of his allies, Lloyd Irving. | Айви также появляется в приквеле «Поклонников легенд», связав себя с главным героем Зигфридом, и разделяет общий язык с другими его союзниками, Ллойд Ирвинг. |
| I have a bone to pick with Siegfried about some "docile" cows I saw. | Мне нужно посоветоваться с Зигфридом насчет нескольких "легких" коров. |
| With any luck, I've now put a spoke in Siegfried's wheel. | Если повезет, я вставлю спицу в колеса Зигфриду. |
| I'll leave you to Siegfried. | Я оставлю тебя Зигфриду. |
| I wanted to see Siegfried. | Я пришел к Зигфриду. |
| Siegfried likes the idea. | Зигфриду эта идея нравится. |
| I'll do some first aid now and get siegfried to have a look this afternoon. | Сейчас окажу первую помощь, и передам Зигфриду, чтобы он сегодня сюда заехал. |
| From 1990, until Roy's career-ending tiger injury on October 3, 2003, the duo formed Siegfried & Roy at the Mirage Resort and Casino, which was regarded as the most visited show in Las Vegas, Nevada. | Начиная с 1990 года и по 3 октября 2003 года, когда из-за ранения была завершена их сценическая карьера, они выступали в шоу «Siegfried & Roy at the The Mirage Resort and Casino», которое считалось одним из самых посещаемых в Лас-Вегасе (США). |
| ACT Company were founded by Siegfried Loch (ex-president of Warner Brothers company). The music is traditional and contemporary with melodic basis. | Фирма АСТ была основана When Siegfried Loch (бывшим президентом Warner Brothers). |
| Feldwebel Siegfried Schubert was the most successful pilot, with three bombers to his credit. | Фельдфебель Зигфрид Шуберт (Siegfried Schubert) считается самым успешным пилотом, на его счету 3 четырёхмоторных бомбардировщика союзников. |
| Breyer, Siegfried: Battleships and Battlecruisers of the World, 1905-1970. | Линкоры типа «Шарнхорст» Вгёуёг, Siegfried Battleships and Battlecruisers 1905-1970. |
| Siegfried & Roy are a German-American duo of magicians and entertainers, who became known for their appearances with white lions and white tigers. | Зигфрид и Рой (нем. Siegfried & Roy) - немецко-американский дуэт бывших эстрадных артистов Зигфрида Фишбахера и Роя Хорна, ставших известными благодаря своим представлениям с белыми львами и белыми тиграми. |