Английский - русский
Перевод слова Shy

Перевод shy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Застенчивый (примеров 91)
I say if Mr. shy guy really wants our help, he'll reach out. Я бы сказала, если мистер застенчивый парень и правда хочет нашей помощи, то он её попросит.
He was described as shy, a good student who got along well with his classmates and was a basketball fan. Он был описан как застенчивый, хороший студент, который хорошо ладил с одноклассниками и был поклонником баскетбола.
I know you're shy, but that doesn't mean you shouldn't have someone wonderful in your life. Да, ты застенчивый, но это не значит что ты не должен встретить кого-то особенного
You certainly are shy! Ну Вы даете, какой Вы застенчивый.
"He's somewhat shy and secretive, unlike you,"but a sensitive, wonderful person. Он застенчивый, весь в себе, чем на тебя не похож, но чуткий и приятный в общении человек.
Больше примеров...
Стесняться (примеров 19)
Someone needs to build your confidence up and make you proud instead of shy and turning away and blushing. Кто-то должен поднять твою уверенность в себе и заставить тебя гордиться, вместо того чтобы стесняться и краснеть, отворачиваясь.
Girls get shy and hide when they see their old teacher. Девочки будут стесняться и прятаться, когда увидят своего старого учителя.
I appreciate you're cross with me, but... please don't tell me I've managed to make the great Sherlock Holmes shy. Я понимаю, что ты зол на меня, но пожалуйста, не говори, что мне удалось заставить великого Шерлока Холмса стесняться.
Now you're shy, are you? Ты что, стесняться стал теперь?
Why are you so shy? Чего же Вам стесняться?
Больше примеров...
Стеснительный (примеров 50)
Being shy, humble and soft spoken does not work as well on the screen. Если у тебя кроткий голос, ты мягкий и стеснительный, то это не так хорошо смотрится на экране.
I hope he's not too shy. Надеюсь, он не слишком стеснительный.
I just would like you to know that I'm a little on the shy side. Просто хочу тебе сказать, что я немного стеснительный.
But that he was just shy. Но он такой стеснительный.
You are an ugly wolf-guy who is not bad but shy and not even a bit sly. Ты хоть и страшный волк Но добрый и стеснительный
Больше примеров...
Робкий (примеров 25)
So, all right, you know, I've never been shy and I'm blessed down south, so I put it right out. Ну и ладно, я парень не робкий, и боги меня не обидели: я его и вытащил.
Normally, I'm really shy, takes me ages to get the courage up, so thank you. Обычно я очень робкий, у меня занимает годы набраться мужества, так что спасибо
We heard you were shy! Вообще-то мы слышали, что ты очень робкий!
There once was a guy who wanted to marry me but he was so shy! Был один в магазине, который хотел на мне жениться, но и там... и потом, он был такой робкий!
A co-worker also asked me, but that boy was very shy Был один в магазине, который хотел на мне жениться, но и там... и потом, он был такой робкий!
Больше примеров...
Скромный (примеров 27)
I am very shy as a person, and not just on the runways. Я очень скромный человек, и не только на подиуме, но и в жизни.
Amy told me you were concerned that I might be too passive and shy. Эми рассказала мне что ты думаешь, что я слишком пассивный и скромный
Maybe it's shy? Может быть он скромный?
In Link's Awakening, the player is given advice and directions by non-player characters such as Ulrira, a shy old man who communicates with Link exclusively by telephone. В Link's Awakening игроку помогают советами неигровые персонажи, например, скромный старик Ульрира, связывающийся с Линком исключительно по телефону.
Tina is shy, and one way she's found to express herself is through her clothes. Тина скромный человек и единственный способ, который она нашла чтобы выразить себя, это ее одежда.
Больше примеров...
Застенчивость (примеров 9)
Love came to visit me, shy as a fawn. И посетила меня любовь, Сама застенчивость и простота.
Being painfully shy has become "avoidant personality disorder." Крайняя застенчивость стала "расстройством замкнутой личности".
Soo Doo Roo Roo Your two trembling eyes and your shy smile are so nice. Так люблю я глаз твоих блеск И застенчивость улыбки твоей.
I know I may come off quiet I may come off shy Я знаю, что могу перестать быть тихой, могу побороть застенчивость,
Jiyoon portrays the "blushing" part of the name because she is often shy, while Jiyoung portrays "youth" because she acts like an adolescent girl. Чиюн изображает часть названия "Застенчивость" (볼빨간 польппальган, досл. "красные щёки"), потому что она часто застенчива, в то время как Чиён изображает "Юность" (사춘기 сачхунги), потому что она действует как девушка-подросток.
Больше примеров...
Смущаешься (примеров 4)
You're not shy, are you? Ты же не смущаешься, да?
You're not shy, either. Ты тоже не смущаешься.
You are a bit shy and suppressed whereas you should be loud and proud not hanging back and caring. Эти ноты просто вылетают из тебя, ты немного смущаешься, ты должен вообще не переживать ни о чем, а просто делать это.
(GRUNTS) You're not shy are you? Ты же не смущаешься, да?
Больше примеров...
Смущаюсь (примеров 7)
Believe it or not, when it comes to meeting men, I am... shy. Хочешь верь, хочешь - нет, но когда дело доходит до парней... я смущаюсь.
'Cause I'm shy Потому что я смущаюсь!
Well, I'm not - I'm not shy. Я - Я не смущаюсь.
I'm a bit shy about undressing. Я смущаюсь сниматься в нижнем белье.
I say you're very shy by nature, you know? Я с некоторыми людьми жутко смущаюсь.
Больше примеров...
Shy (примеров 3)
Introduces Shy Guy (exclusive to DS Download Play), Dry Bones, and R.O.B. as playable characters. Представляет Shy Guy (эксклюзивно для DS Download Play), Dry Bones и R.O.B. как игровые персонажи.
Fox, who is represented by Shy Love's Adult Talent Managers, is a featured role in Tickle Me Pink's video, is typical. Фокс, который представлял взрослые талант Shy Love менеджеров, является признаками роль в Tickle Me Pink's Video, является типичным.
The choreography for "Cheer Up" was slightly changed after Sana's "shy shy shy" line (pronounced "sha sha sha") became a viral meme. Хореография к «Cheer Up» была немного изменена после строчки Саны («Shy Shy Shy»), которая из-за произношения, звучавшего как «ша-ша-ша», стала популярным мемом в сети.
Больше примеров...
Шай (примеров 19)
We have to find Shy Shen before he finds us. Нужно найти Шай Шена до того, как он найдет нас.
This our chance to find Shy Shen. Это наш шанс найти Шай Шен.
Excuse me, who is this Shy Shen? Простите, а кто такой этот Шай Шен?
Tell me, Kenji, who's Shy Shen? Скажи мне, Кенджи, кто такой Шай Шен?
In ancient times, when the triads would select new leaders... they would secretly tattoo the names onto a woman... a woman who could carry the list of Shy Shen... to the 35 provinces of China. В древние времена, когда триады избирали новых лидеров... они тайно наносили их имена в виде татуировки на тело женщины... женщины, которая могла разнести список Шай Шен... по 35 китайским провинциям.
Больше примеров...