She was arrested for shoplifting two years ago in Spokane. | Она была арестована за кражу в магазине в Спокане пару лет назад. |
Since, he's been popped multiple times for shoplifting, carrying a concealed weapon. | С тех пор его приводили несколько раз за кражу в магазине, ношение незарегистрированного оружия. |
You don't remember six months ago when I sent you two up for shoplifting? | Ты забыл, как шесть месяцев назад Я присылал тебе два таких за кражу в магазине? |
I have a signed affidavit from a clerk who made Tricia's most recent shoplifting charge disappear, at the request of Judge Thornburg. | У меня завернные письменные показания служащего, ... который уничтожил записи об аресте Патрисии за последнюю кражу в магазине, ... по просьбе судьи Торнбурга. |
Wanted on a shoplifting charge. | Ищут за кражу в магазине. |
Previous for a burglary - at knifepoint - assault, shoplifting, deception. | Привлекался за ограбление под угрозой ножа - вооружённое нападение, магазинные кражи, мошенничество. |
The first mentioned reductions of stocks mainly consists of theft by employees, the second also includes shoplifting. | Первый упомянутый вид сокращения запасов в основном связан с хищениями, совершаемыми самими работниками предприятий, а второй также включает в себя магазинные кражи. |
Picked him up since he was 12 - shoplifting, fighting, burglary, you name it. | Я ловил его с 12-летнего возраста. Магазинные кражи, драки, кражи со взломом, всё, что пожелаешь. |
The shoplifting and the other offences happened after the accident, -right? | Магазинные кражи и прочее было после этого, так? |
Shoplifting, arson, vandalism? | Магазинные кражи, поджоги, вандализм? |
Arrests for shoplifting, forging checks, insurance fraud. | Аресты за кражи в магазинах, подделка чеков, мошенничество со страховкой. |
Marcus Cole... 17, shoplifting, misdemeanor assault and a string of drug busts. | 17 лет, кражи в магазинах, мелкие правонарушения и аресты на наркоте. |
Shoplifting was very big. | Кражи в магазинах были очень распространены. |
Since pastor Logan began these sermons, shoplifting at OneStop has spiked. | С тех пор, как пастор Логан начал эти проповеди, кражи в магазинах "Одна остановка" увеличились. |
Dorothy Ferrell, for example, stated in a 2000 affidavit that she felt under pressure from police to identify Davis as the shooter because she was on parole for a shoplifting conviction. | В частности, в 2000 году Дороти Феррелл подписала письменное заявление, что она чувствовала на себе давление со стороны полиции в связи с тем, что на момент судебного процесса Дэвиса она находилась в статусе условно освобождённой от наказания за кражи в магазинах. |
Jeannie Bale has just been picked up for shoplifting in Top Shop on Putney High Street. | Джинни Бэйл только что была задержана за магазинную кражу в Топ Шопе на Патни Хай Стрит. |
In the police file from the road traffic accident you were both involved in, there's a police report showing an earlier conviction for shoplifting. | В деле о дорожном происшествии с участием вас обеих есть полицейский отчёт о привлечении до этого за магазинную кражу. |
She was arrested for shoplifting, petty larceny, grand larceny, drunk driving with a baby in her lap, drunk driving with a baby on top of her car and possession of methamphetamine with intent to distribute. | Она была арестована за магазинную кражу, мелкую кражу крупную кражу, вождение в нетрезвом виде с ребенком на коленях, вождение в нетрезвом виде с ребенком на крыше своей машины и хранение метамфетамина с целью распространения. |
Two months ago, someone named Shane Winters bailed him out after he was picked up on a shoplifting charge. | Два месяца назад, некто по имени Шейн Уинтерс поручился за него после того, как его взяли за магазинную кражу. |
There was a woman, for shoplifting. | Женщину задержали за магазинную кражу. |
Just think about stuff you enjoy, like shoplifting or dirty jeans. | Просто подумай о вещах, которые тебе нравятся, например, магазинная кража или грязные джинсы. |
People versus Ynes Gutierrez, shoplifting. | Народ против Инес Гутьеррес, магазинная кража. |
It's just shoplifting. | Это только магазинная кража. |
Transporting a minor across state lines, shoplifting, home invasion. | Перевозка подростка через границу магазинная кража, проникновение в жилище |
It was a misdemeanor, shoplifting. | Это была магазинная кража. |
I mean, getting done for shoplifting... | В смысле, это сделано за воровство в магазине... |
Turns out that he was arrested as a kid for shoplifting. | Выяснилось, что он арестовывался, когда был ребенком за воровство в магазине. |
Over the past 24 hours, I've come to understand that shoplifting will not solve our problems but will only create new ones. | За последние сутки ко мне пришло понимание, что воровство в магазине не решит ваших проблем, а только создаст вам новые. |
Shoplifting in fallon, nevada, which leads me to a restraining order. | Воровство в магазине в Фаллонде, Невада натолкнуло меня на судебный иск. |
Mary was arrested for shoplifting. | Мэри была арестована за воровство в магазине. |
Dr Medalovich, were you convicted of shoplifting in 1979? | Доктор Медалович, вы были признаны виновным в магазинной краже в 1979 году? |
You remember that time you guys got caught for shoplifting down at Jim Duffy's five and dime? | Ты и сам помнишь то как вы ребята попались на магазинной краже у Джима Даффи на 5 и десять центов. |
That was the newspaper... wanting a quote about my getting busted for shoplifting. | Это была газета... желающая получить комментарий обо мне, пойманном сегодня на магазинной краже. |
I got 80 hours community service for a bogus shoplifting charge. | Мне дали 80 часов общественных работ, ложно обвинив в магазинной краже. |
I know about the shoplifting. | Я знаю о магазинной краже. |
In a vulgarity - that you will excuse shoplifting - rare. | В пошлость, - что вы извините воровство в магазинах - редкость. |
Shoplifting is a class a misdemeanor. | Воровство в магазинах является классом проступков. |
Shoplifting with his high school girlfriend, Nikki Wald. | Воровство в магазинах с его школьной подружкой, Никки Вальд. |
Shoplifting to feed his habit. | Воровство в магазинах, чтобы прокормить свою привычку. |
Shoplifting, armed robbery. | Мелкое воровство в магазинах, вооруженное ограбление |
A 13-year-old girl caught shoplifting in a mall would be too dangerous for Deputy Ferguson to deal with. | Даже тринадцатилетняя девочка пойманная на краже в торговом центре будет слишком опасной для помощника Фергюсона. |
Gave away his dog when he was caught shoplifting bubblegum. | Отдала его собаку, когда он был пойман на краже жвачки. |
What happened is we caught him red-handed shoplifting in a supermarket. | Дело в том, что мы поймали его с поличным на краже... в супермаркете. |
What'd you say after she caught you shoplifting? | Что ты сказала после того, как она поймала тебя на краже? |
She is a supermarket cashier (initially at Bohack's, in later books at Safeway); they met when she caught Dortmunder shoplifting. | Она - кассир супермаркета (первоначально в Bohack's, в более поздних книгах - в Safeway); они встретились, когда она поймала Дортмундера на краже в магазине. |
Then a few other little incidents - shoplifting, joyriding. | Потом было несколько других инцидентов - кражи в магазине, угон машин. |
After the shoplifting, the scandals, the wedding thing. | После кражи в магазине, скандалов, истории со свадьбой. |
He was in Geneva to attend the fifty-third session of the Commission on Human Rights and was arrested on suspicion of shoplifting. | Он прибыл в Женеву для участия в пятьдесят третьей сессии Комиссии по правам человека и был арестован по подозрению в совершении кражи в магазине. |
The shoplifting is out of hand. | Кражи в магазине уже ни в какие ворота. |
And I got caught... Shoplifting. | И меня поймали... в момент кражи в магазине. |
We've had some shoplifting complaints. | У нас были некоторые жалобы на краже в магазине. |
One of the six was found shoplifting last week. | Одну из них на прошлой неделе поймали на краже в магазине. |
She is a supermarket cashier (initially at Bohack's, in later books at Safeway); they met when she caught Dortmunder shoplifting. | Она - кассир супермаркета (первоначально в Bohack's, в более поздних книгах - в Safeway); они встретились, когда она поймала Дортмундера на краже в магазине. |
I caught Julie shoplifting and it were love at first sight. | Я поймал Джулию на мелкой краже в магазине и это была любовь с первого взгляда. |
Lately, I've been shoplifting just to feel in control. | В последнее время я даже стал воровать в магазинах, просто чтобы почувствовать контроль над ситуацией. |
Or your shoplifting habit? | Или о твоей привычке воровать в магазинах? |
That's where the tourists come to do their shoplifting. | Это то место, куда приезжают туристы, чтобы воровать в магазинах. |
Okay, I need to make sure no one's shoplifting. | Ладно, надо убедиться, что никто не ворует. |
You blame yourself for her shoplifting, don't you? | Вы же считаете, что она ворует из-за вас? |
You really believe she belonged in a place like this? She'd been chronically truant, shoplifting, breaking curfew. | Она постоянно прогуливала занятия, ... воровала в магазинах, нарушала комендантский час. |
About you getting drunk in Miami and shoplifting? | О том, как ты приехала в Майами, напившись, и воровала в магазинах? |
She was arrested on shoplifting and drug charges a few times, but... nothing violent. | Несколько раз ее арестовывали за кражу из магазина, но... ничего агрессивного. |
You could have gotten me arrested for shoplifting! | Тебя могли арестовать за кражу из магазина! |
However, in exchange for overlooking your probation violation, we have arranged for you to serve the full year of your shoplifting charge here at county. | Тем не менее, в обмен на то, что на ваше нарушение испытательного срока закроют глаза, вам придется отсидеть за кражу из магазина целый год здесь, в округе. |
Two days after your husband was put in lockup, the aforementioned Gordon Keith was picked up for shoplifting a bottle of vodka. | Через два дня после того как твоего мужа посадили, вышеупомянутого Гордона Кита арестовали за кражу из магазина бутылки водки. |
Why were you shoplifting? | Зачем вы пошли на кражу из магазина? |