We're talking about a girl who was busted for shoplifting Eight months ago. | Мы говорим о девушке, которую 6 месяцев назад поймали за кражу в магазине. |
You were arrested at the market for shoplifting | Ты был арестован кражу в магазине. |
You don't remember six months ago when I sent you two up for shoplifting? | Ты забыл, как шесть месяцев назад Я присылал тебе два таких за кражу в магазине? |
I have a signed affidavit from a clerk who made Tricia's most recent shoplifting charge disappear, at the request of Judge Thornburg. | У меня завернные письменные показания служащего, ... который уничтожил записи об аресте Патрисии за последнюю кражу в магазине, ... по просьбе судьи Торнбурга. |
Chloe matched her fingerprints... to a young girl... who was arrested for shoplifting 1 6 years ago. | Ее отпечатки пальцев соответствуют... отпечаткам девушки, ...которая была арестована за кражу в магазине 16 лет назад. |
Previous for a burglary - at knifepoint - assault, shoplifting, deception. | Привлекался за ограбление под угрозой ножа - вооружённое нападение, магазинные кражи, мошенничество. |
The first mentioned reductions of stocks mainly consists of theft by employees, the second also includes shoplifting. | Первый упомянутый вид сокращения запасов в основном связан с хищениями, совершаемыми самими работниками предприятий, а второй также включает в себя магазинные кражи. |
Short sheet... shoplifting, theft under a thousand. | Хулиганство, магазинные кражи, кучу вещей спер. |
Shoplifting, arson, vandalism? | Магазинные кражи, поджоги, вандализм? |
Shoplifting is the worst of it. | Самое худшее - магазинные кражи. |
Also have her check police records for young women recently arrested for shoplifting. | А ещё пусть она проверит архивы полиции, поищет девушек, которых недавно арестовывали за кражи в магазинах. |
Shoplifting, vandalism, burned a house down. | Кражи в магазинах, вандализм, сожгли дом |
Shoplifting was very big. | Кражи в магазинах были очень распространены. |
I mean, shoplifting, breaking into candy machines... th-this kid's a delinquent. | У него там кражи в магазинах, взломы автоматов со сладостями. |
Dorothy Ferrell, for example, stated in a 2000 affidavit that she felt under pressure from police to identify Davis as the shooter because she was on parole for a shoplifting conviction. | В частности, в 2000 году Дороти Феррелл подписала письменное заявление, что она чувствовала на себе давление со стороны полиции в связи с тем, что на момент судебного процесса Дэвиса она находилась в статусе условно освобождённой от наказания за кражи в магазинах. |
Arrested three times, the latest for shoplifting six months ago. | Задерживалась трижды, последний раз - за магазинную кражу полгода назад. |
Well, the good news is that we can arrest Dad for shoplifting. | Хорошая новость, можно арестовать отца за магазинную кражу. |
Jeannie Bale has just been picked up for shoplifting in Top Shop on Putney High Street. | Джинни Бэйл только что была задержана за магазинную кражу в Топ Шопе на Патни Хай Стрит. |
In the police file from the road traffic accident you were both involved in, there's a police report showing an earlier conviction for shoplifting. | В деле о дорожном происшествии с участием вас обеих есть полицейский отчёт о привлечении до этого за магазинную кражу. |
There was a woman, for shoplifting. | Женщину задержали за магазинную кражу. |
Just think about stuff you enjoy, like shoplifting or dirty jeans. | Просто подумай о вещах, которые тебе нравятся, например, магазинная кража или грязные джинсы. |
It's just shoplifting. | Это только магазинная кража. |
Now the charges include shoplifting. | Теперь к обвинениям добавилась магазинная кража. |
No, he's getting away with shoplifting. | Нет, ему сойдет с рук только магазинная кража. |
A shoplifting incident, sir. | Небольшое проишествие, магазинная кража, сэр. |
I mean, getting done for shoplifting... | В смысле, это сделано за воровство в магазине... |
Turns out that he was arrested as a kid for shoplifting. | Выяснилось, что он арестовывался, когда был ребенком за воровство в магазине. |
Shoplifting in fallon, nevada, which leads me to a restraining order. | Воровство в магазине в Фаллонде, Невада натолкнуло меня на судебный иск. |
Mary was arrested for shoplifting. | Мэри была арестована за воровство в магазине. |
I thought the shoplifting thing would do the trick, but it didn't work. | Я думала, что воровство в магазине сделает свое дело, но это не сработало. |
He was picked up in Reno two months ago for shoplifting. | 2 месяца назад его взяли в Рено на магазинной краже. |
Dr Medalovich, were you convicted of shoplifting in 1979? | Доктор Медалович, вы были признаны виновным в магазинной краже в 1979 году? |
Unaware of Bart's shoplifting, Marge takes the family to the same store to get their annual Christmas picture taken. | Мардж, не зная о магазинной краже Барта, берёт семью в тот же самый магазин, чтобы сделать ежегодный рождественский снимок. |
That was the newspaper... wanting a quote about my getting busted for shoplifting. | Это была газета... желающая получить комментарий обо мне, пойманном сегодня на магазинной краже. |
I know about the shoplifting. | Я знаю о магазинной краже. |
She had a thing for bourbon and shoplifting. | Получила срок за бурбон и... воровство в магазинах. |
In a vulgarity - that you will excuse shoplifting - rare. | В пошлость, - что вы извините воровство в магазинах - редкость. |
Shoplifting is a class a misdemeanor. | Воровство в магазинах является классом проступков. |
Shoplifting to feed his habit. | Воровство в магазинах, чтобы прокормить свою привычку. |
Shoplifting, armed robbery. | Мелкое воровство в магазинах, вооруженное ограбление |
Got caught shoplifting in a jewelry store. | Тот попался на краже в ювелирном магазине. |
A 13-year-old girl caught shoplifting in a mall would be too dangerous for Deputy Ferguson to deal with. | Даже тринадцатилетняя девочка пойманная на краже в торговом центре будет слишком опасной для помощника Фергюсона. |
What happened is we caught him red-handed shoplifting in a supermarket. | Дело в том, что мы поймали его с поличным на краже... в супермаркете. |
One of the six was found shoplifting last week. | Одну из них на прошлой неделе поймали на краже в магазине. |
She is a supermarket cashier (initially at Bohack's, in later books at Safeway); they met when she caught Dortmunder shoplifting. | Она - кассир супермаркета (первоначально в Bohack's, в более поздних книгах - в Safeway); они встретились, когда она поймала Дортмундера на краже в магазине. |
Then a few other little incidents - shoplifting, joyriding. | Потом было несколько других инцидентов - кражи в магазине, угон машин. |
After the shoplifting, the scandals, the wedding thing. | После кражи в магазине, скандалов, истории со свадьбой. |
Arrested for shoplifting and the handling of stolen goods all between the age of thirteen and fifteen | Арестовывался за кражи в магазине и сбыт краденого в возрасте тринадцати-пятнадцати лет. |
You said you were in for shoplifting. | Ты же сказал, что ты попал в лагерь из-за кражи в магазине. |
The shoplifting is out of hand. | Кражи в магазине уже ни в какие ворота. |
We've had some shoplifting complaints. | У нас были некоторые жалобы на краже в магазине. |
One of the six was found shoplifting last week. | Одну из них на прошлой неделе поймали на краже в магазине. |
She is a supermarket cashier (initially at Bohack's, in later books at Safeway); they met when she caught Dortmunder shoplifting. | Она - кассир супермаркета (первоначально в Bohack's, в более поздних книгах - в Safeway); они встретились, когда она поймала Дортмундера на краже в магазине. |
I caught Julie shoplifting and it were love at first sight. | Я поймал Джулию на мелкой краже в магазине и это была любовь с первого взгляда. |
Lately, I've been shoplifting just to feel in control. | В последнее время я даже стал воровать в магазинах, просто чтобы почувствовать контроль над ситуацией. |
Or your shoplifting habit? | Или о твоей привычке воровать в магазинах? |
That's where the tourists come to do their shoplifting. | Это то место, куда приезжают туристы, чтобы воровать в магазинах. |
Okay, I need to make sure no one's shoplifting. | Ладно, надо убедиться, что никто не ворует. |
You blame yourself for her shoplifting, don't you? | Вы же считаете, что она ворует из-за вас? |
You really believe she belonged in a place like this? She'd been chronically truant, shoplifting, breaking curfew. | Она постоянно прогуливала занятия, ... воровала в магазинах, нарушала комендантский час. |
About you getting drunk in Miami and shoplifting? | О том, как ты приехала в Майами, напившись, и воровала в магазинах? |
Is that because you were deported for shoplifting? | Не потому ли, что вас депортировали за кражу из магазина? |
You could have gotten me arrested for shoplifting! | Тебя могли арестовать за кражу из магазина! |
However, in exchange for overlooking your probation violation, we have arranged for you to serve the full year of your shoplifting charge here at county. | Тем не менее, в обмен на то, что на ваше нарушение испытательного срока закроют глаза, вам придется отсидеть за кражу из магазина целый год здесь, в округе. |
Two days after your husband was put in lockup, the aforementioned Gordon Keith was picked up for shoplifting a bottle of vodka. | Через два дня после того как твоего мужа посадили, вышеупомянутого Гордона Кита арестовали за кражу из магазина бутылки водки. |
Why were you shoplifting? | Зачем вы пошли на кражу из магазина? |