| Okay, we'll next consider the Philadelphia Naval Shipyard. | Далее мы рассмотрим военно-морскую верфь Филадельфии. |
| It is known for its large shipyard, the Meyer-Werft, which specializes in building cruise liners. | Общемировой известностью пользуется судостроительная верфь Мейера (нем. Meyerwerft), специализирующаяся на постройке крупных пассажирских и круизных судов. |
| Following a series of raids on the Japanese shipyard at Kure, the only major warships in fighting order were six aircraft carriers, four cruisers, and one battleship, none of which could be fueled adequately. | После серии авиационных атак на город Курэ и корабельную верфь уцелело шесть авианосцев, четыре крейсера, один линкор, но ни один из них не мог быть заправлен полностью. |
| Under the jurisdiction of the Port Authority were maritime agencies in Anapa, Gelendzhik, Dzhubga, Arkhipo-Osipovka, mechanical workshops, dock, boathouse, shipyard and all marine facilities and services. | В ведении Управления порта находились морские агентства в Анапе, Геленджике, Джубге, Архипо-Осиповке, механические мастерские, док, эллинг, судостроительная верфь и все морские сооружения и службы. |
| You have to move the shipyard, you have to support us! | Отец, ты должен поднять верфь, должны нас поддержать! |
| The ensuing German occupation and USAAF raids in March-April 1944 stopped all production, and only the shipyard was rebuilt after the war. | Последовавшая за этим немецкая оккупация Италии и бомбардировочные рейды ВВС США в марте-апреле 1944 года остановили всё производство, и только судоверфь была восстановлена после войны. |
| With help from more experienced Portuguese shipbuilders, Philip established a shipyard in Bruges. | С помощью опытных португальских кораблестроителей Филипп основал свою собственную судоверфь в Брюгге. |
| They're on strike because the Gdansk Shipyard is on strike too. | Бастуют потому, что бастует судоверфь в Гданьске. |
| It is now part of BAE Systems Surface Ships, owned by BAE Systems, which has also operated the nearby Govan shipyard (formerly Fairfields) since 1999. | Сейчас она является частью компании ВАЕ Systems Surface Ships, принадлежащих ВАЕ Systems, которой с 1999 года также принадлежит находящаяся рядом судоверфь Говен. |
| The octagonal red brick tower protects the Tersane (shipyard) which dates from 1221. | Восьмиугольная башня из красного кирпича защищает Терсане (Tersane - судоверфь), который датируется 1221 годом. |
| Kherson Shipyard restoration had been completed on 12 December 1952. | Херсонский судостроительный завод был восстановлен 12 декабря 1952 года. |
| To increase production and number of the boats produced by 1999 a dockyard of the shipyard was built in the suburbs of Naberezhnye Chelny, in the village of Betky of Tukayevsky district, Tatarstan Republic. | Для увеличения производства и объёма выпускаемых судов к 1999 году был построен судостроительный завод в пригороде г. Набережные Челны в с. Бетьки Тукаевского района Республики Татарстан. |
| According to Interfax, last Thursday witnessed Vyborg Shipyard (Leningrad Oblast) launching 'Aktau' tanker bult for the Kazakhstan 'Kazmortransflot' National Shipping Company. | ОАО "Выборгский судостроительный завод" (Ленинградская область) в четверг спустило на воду танкер "Актау", построенный для национальной морской судоходной компании Казахстана "Казмортрансфлот". Об этом сообщает "Интерфакс". |
| Vyborg Shipyard JSC being one of the largest shipbuilding companies of Russia has bought from "LTECH-Lifting Technology" a telescopic spider lift on tracked chassis Palazzani TSJ 39. | Выборгский Судостроительный завод, являющийся одним из крупнейших судостроительных предприятий России, приобрел в компании «LTECH - Подъемные Технологии» высотный телескопический подъёмник Palazzani TSJ 39 на гусеничном шасси. |
| JSC Shipyard "Yantar" have participated in the International Exhibition IDEX-2005. | ОАО «Прибалтийский судостроительный завод «Янтарь» принял участие в IV Международном военно-морском салоне. |
| Wichita was laid down at the Philadelphia Naval Shipyard on 28 October 1935, and launched on 16 November 1937. | «Уичита» была заложена на Филадельфийском морском судостроительном заводе 28 октября 1935 года и была спущена на воду 16 ноября 1937 года. |
| A contract on placement of construction of project 30101 dry cargo ships ("Rusich" type) at Zelenodolsk Shipyard was signed. | Подписан контракт на размещение строительства сухогрузного судна DW 5000 тонн типа "Русич" проекта 30101 на Зеленодольском судостроительном заводе им. А.М. |
| OAO "Okskaya Shipyard" (city of Navashino) has launched for outfitting and trials the hull of the type chemical tanker of design 00216. The tanker is being constructed for Malaysian company AET. | 550М - «Яуза») В настоящее время переоборудование и модернизация осуществляются на судостроительном заводе «Нерпа» г. Снежногорск Мурманской обл. |
| 24 August 2005 - a 5100/4100 dwt multi-purpose river/sea-going dry cargo carrier 'Rusich' launched at Navashino Shipyard constructed to a design developed by 'Vympel' Company. | 24 августа 2005 года на Навашинском судостроительном заводе спущен на воду очередной универсальный сухогрузный теплоход смешанного плавания типа «Русич» дедвейтом 5100/4100 тонн, строящийся по проекту, разработанному КБ «Вымпел». |
| A series of chemical sea-/river-going tankers (design 00216) is under constructed at the OAO "Okskaya Shipyard" (Navashino). The ship is intended for transportation of crude oil and petroleum products, including those requiring heating. | На судостроительном заводе в Комсомольске-на-Амуре для немецкого заказчика по рабочему проекту, разработанному КБ «Вымпел», заканчивается строительство головного танкера дедвейтом 18500 т для нефтяных продуктов и химикатов IMO класс II. |
| The plant is considered to be the largest shipyard plant in the countries bordering the Caspian Sea. | Завод считается крупнейшим судостроительным заводом в странах, граничащих с Каспийским морем. |
| The contract was signed between DOS "Vympel" and Vyborg shipyard for working out detailed design documentation for tanker DW 11890 tons, project 00230. | Заключен договор между ОАО КБ "Вымпел" и Выборгским судостроительным заводом на разработку рабочей конструкторской документации танкера DW 11890 тонн проекта 00230. |
| A contract on development of the engineering design of a tanker 11890 tdw (project 00230) was signed between OAO DOS Vympel and Vyborg Shipyard. | Заключен договор между ОАО КБ "Вымпел" и Выборгским судостроительным заво-дом на разработку документации технического проекта 00230 танкера DW 11890 тонн. |
| The classification certificate results from a private law contract between a classification society and a ship owner (or a shipyard), and the fact that it is made obligatory by the Regulations annexed to ADN does not modify its scope. | Классификационное свидетельство основано на частноправовом договоре между классификационным обществом и судовладельцем (или судостроительным заводом), и тот факт, что оно стало обязательным в соответствии с Правилами, прилагаемыми к ВОПОГ, не изменяет сферы его охвата. |
| The Shipyard exists over 50 years and is one of the biggest shipbuilding facilities of Ukraine. | Завод существует более 50-ти лет и является крупнейшим судостроительным предприятием Украины. |
| Between 17 January 1949 and 10 February 1950, O'Bannon was converted to an escort destroyer at Long Beach Naval Shipyard. | С 17 января 1949 по 10 февраля 1950 года O'Bannon был переоснащён в эскортный эсминец на верфи Long Beach Naval Shipyard. |
| Afterwards, she was stored at the Puget Sound Naval Shipyard, awaiting entry into the Nuclear-Powered Ship and Submarine Recycling Program for scrapping. | После этого субмарина была переведена в Puget Sound Naval Shipyard и подготовлена к утилизации по программе переработки судов и субмарин (англ.)русск... |
| Avondale Shipyard was an independent shipbuilding company, acquired by Litton Industries, in turn acquired by Northrop Grumman Corporation. | Avondale Shipyard - в прошлом независимая судостроительная компания, приобретённая в 1999 г. Litton Industries, в свою очередь, приобретённой в 2001 г. компанией Northrop Grumman. |
| In February 1965 Halibut entered Pearl Harbor Naval Shipyard for a major overhaul, and on 15 August was redesignated as an attack submarine and given the hull classification symbol SSN-587. | В феврале 1965 года лодка прибыла на верфь Pearl Harbor Naval Shipyard для переоборудования, и 15 августа 1965 года была реклассифицирован в многоцелевую подводную лодку SSN-587. |
| The Alameda Works Shipyard in California was closed by Bethlehem Steel in the early 1970s, while the San Francisco facility (former Union Iron Works) was sold to British Aerospace in the mid-1990s and survives today as BAE Systems San Francisco Ship Repair. | Верфь в Аламиде (Alameda Works Shipyard (англ.)русск.) была закрыта в начале 1970-х годов, а подразделение в Сан-Франциско продано British Aerospace в середине 1990-х годов и существует как подразделение BAE Systems под названием San Francisco Ship Repair. |