| Let's take a look at Gabi's shenanigans. | Да. Давайте посмотрим на проделки Габи. |
| Meg, you've probably wondered from time to time how on earth I pay for all my shenanigans. | Мег, вероятно, время от времени ты задавалась вопросом, как я плачу за все свои проделки. |
| So, Mr. Hayden... you probably had the best available view of all the shenanigans at Lockhart/Gardner... | Итак, мистер Хэйден вы, возможно, стали свидетем самой дерзкой проделки Локхарт и Гарднер... |
| What's all the shenanigans about? | Ну что опять здесь за проделки? |
| I can do it either by exposing the shenanigans that took place in this love nest, or I can do it discreetly. | Я могу сделать это либо предав огласке проделки, творящиеся в этом любовном гнёздышке, либо я могу умолчать об этом. |