The man lives in a shack on a beach, miles from anyone. |
Человек живёт в домике на пляже, далеко ото всех. |
He was holed up in Caleb's hunting shack. |
Он скрывался в охотничьем домике Калеба. |
Can't seem to get any sort of signal in the shack. |
Не могу поймать сигнал в домике. |
Their bodies were found in a hunting shack. |
Их тела были найдены в охотничьем домике. |
Who said that a hunting shack can't be romantic? |
Кто сказал, что в охотничьем домике не может быть романтично? |
Dinner a deux at the shack. |
Ужин на двоих в домике. |
Five fellas in a shack. |
Пять парней в маленьком домике. |
I got the high score on Burger Time, then I was in a little beach shack and I met this guy Raúl who makes tequila... |
Я набрал большой счет в Бургер Тайм, затем был в домике на пляже, где встретил Рауля, разливающего текилу |
In a shack by the sea I'll sit back sipping tea |
В ветхом домике у моря, я буду попивать чаек... |
As of January 2015 he lived in Jacksonville Beach, Florida, in a 5-by-8-foot, air-conditioned shack provided by a good Samaritan. |
По состоянию на январь 2015 года он проживал в Джексонвилль-Бич (штат Флорида), в кондиционированной домике 5 футов на 8 футов, предоставленном благотворителем. |