Английский - русский
Перевод слова Shabbat

Перевод shabbat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шаббат (примеров 29)
I'm already late for shabbat dinner. Я уже опаздываю на шаббат.
Shabbat Shalom, Company D. Шаббат Шалом, рота "Далет".
Don't waste the Shabbat this way. Ты хочешь испортить шаббат?
It is written in tractate Shabbat. Это написано в трактате Шаббат.
Also, I think it would be really great for us to have shabbat together every week. Еще я думаю, было бы здорово каждую недель вместе встречать шаббат.
Больше примеров...
Суббота (примеров 4)
Shabbat is the only day for the family to be together. Суббота - единственная возможность поговорить о семье.
The whole point of Shabbat is... Сынок, дело в том, что суббота...
Tomorrow's Shabbat, so maybe... I'll take the team on a picnic at the reservoir, by the base. Завтра суббота, так может быть, я возьму группу на пикник у водоема, рядом с базой?
See, my love, Shabbat... Слышишь, дочка, Суббота.
Больше примеров...
Шаббата (примеров 9)
Because I had a girlfriend in the '70s who tried to stimulate me once with a shabbat candle, you know, down there, but I was too uptight. У меня была в семидесятых подружка, которая пыталась стимулировать меня свечками для Шаббата, ну, там, внизу, но я был немного не в форме.
Now it's a Shabbat challah cutter, right? А теперь этот нож годится только для шаббата, да?
Well, speaking of time, what time did Agent David say that she was going to meet her father for Shabbat dinner? Ну, говоря о времени, когда агент Давид сказала, что она собирается встретиться со своим отцом на ужине Шаббата?
On Thursdays and Fridays, the marketplace is filled with shoppers stocking up for Shabbat, until the Friday afternoon sounding of the bugle that signifies the market will close for the Sabbath. По четвергам и пятницам рынок заполнен покупателями, запасающимися к Шаббату - вплоть до вечера пятницы, когда звук рога оповещает о том, что рынок закрывается на время Шаббата.
Shabbat ends on Saturday night after the appearance of three stars in the sky. Началом Шаббата считается время после захода солнца в пятницу, окончанием - появление трёх первых звёзд вечером в субботу.
Больше примеров...
Шабат (примеров 8)
If you pour water on the sugar, you're cooking on Shabbat. Если вылить горячую воду на сахар, то получится стряпня в шабат.
Yossef... On Shabbat, how do we make tea? Йосеф, как ты делаешь чай в шабат?
OK, I have to go to Shabbat tonight and temple tomorrow, because I promised Dad I'll do a reading. Так, я должен пойти сегодня на шабат, а завтра в храм, потому что я обещал отцу выступить с речью.
It's Shabbat, so it's shut until 8. Но сегодня шабат, бюро работает до восьми.
Isn't it forbidden on Shabbat? - No! - Can I come? Разве это не запрещено в самый-то шабат?
Больше примеров...
Шабата (примеров 2)
I'll clean all this up the second I get back from Shabbat. Я всё здесь приберу, как только вернусь с шабата.
It's Shabbat, fun before the week starts. Это исход шабата, веселье перед новой неделей.
Больше примеров...
Субботу (примеров 16)
I'm here for Shabbat so I came over. Остался на Субботу и зашел проведать.
We don't keep traditions at all, so at least the Shabbat. Так, хотя бы, Субботу.
I wanted him to observe the Shabbat. Не совсем, я хотел чтобы человек делал благое, соблюдал субботу.
I lied because it's a sin to listen to a radio on Shabbat. Я солгал потому что это грех слушать радио в Святую Субботу.
Shabbat ends on Saturday night after the appearance of three stars in the sky. Началом Шаббата считается время после захода солнца в пятницу, окончанием - появление трёх первых звёзд вечером в субботу.
Больше примеров...
Доброй (примеров 4)
Mama, Shabbat Shalom. Мама, доброй субботы!
Shabbat Shalom, my son. Доброй субботы, сынок!
Shabbat Shalom, honey. Доброй субботы, милая.
Shabbat Shalom, Dad. Доброй субботы, папа.
Больше примеров...
Шаббату (примеров 2)
Go prepare for Shabbat, and come to see me in my room after the evening meal. Сейчас идет подготовка к Шаббату, лучше приходи в мою комнату после ужина.
On Thursdays and Fridays, the marketplace is filled with shoppers stocking up for Shabbat, until the Friday afternoon sounding of the bugle that signifies the market will close for the Sabbath. По четвергам и пятницам рынок заполнен покупателями, запасающимися к Шаббату - вплоть до вечера пятницы, когда звук рога оповещает о том, что рынок закрывается на время Шаббата.
Больше примеров...