| New sixth and seventh paragraphs stem from a division of the fifth paragraph of last year's resolution. | Последующие шестой и седьмой пункты сформулированы на основе деления пятого пункта резолюции прошлого года. |
| Kohlberg's difficulties in obtaining empirical evidence for even a sixth stage, however, led him to emphasize the speculative nature of his seventh stage. | Трудности Кольберга в получении эмпирических данных даже на шестом этапе привели его к тому, чтобы подчеркнуть умозрительный, теоретический характер седьмой стадии. |
| Initially, a total of 30 volumes were planned but Kim Il-sung died in 1994 after just six volumes; the seventh and eight volumes were published posthumously. | Изначально было задумано в общей сложности 30 томов, но в 1994 году, после написания шести томов, Ким Ир Сен скончался; седьмой и восьмой тома были изданы посмертно. |
| It referred to article 45, seventh paragraph; article 48, ninth and tenth paragraphs; and article 68, sixth paragraph, of the Electoral Code, and found that the author provided personal data that "did not correspond to reality". | Она сослалась на седьмой пункт статьи 45; девятый и десятый пункты статьи 48; и шестой пункт статьи 68 Избирательного кодекса и сочла, что представленные автором личные данные "не соответствуют действительности". |
| Our seventh key point - and this is, for Singapore, a very important point - is that this issue has a strategic dimension for us. East Timor's future and that of the region are inextricably linked. | Седьмой ключевой момент, который мы хотели бы отметить, - и он имеет для Сингапура чрезвычайно важное значение - заключается в том, что этот вопрос важен для нас со стратегической точки зрения. |
| Seventh, the organization will be composed of a conference of States parties, a secretariat and an international data centre. | В-седьмых, организацию будут составлять конференция государств-участников, секретариат и международный центр данных. |
| Seventh, the convening of a conference on nuclear non-proliferation in South Asia, under the auspices of the United Nations, with the participation of regional and other interested States, proposed in 1987. | В-седьмых, созыв под эгидой Организации Объединенных Наций конференции по ядерному нераспространению в Южной Азии с участием региональных и других заинтересованных государств, предложенный в 1987 году. |
| As a seventh point of emphasis, my delegation wholeheartedly subscribes to the Secretary-General's assessment that the illicit exploitation of natural resources not only prolongs conflict, but also diverts societies' resources away from educational and social infrastructure. | В-седьмых, моя делегация искренне поддерживает оценку Генерального секретаря относительно того, что незаконная эксплуатация природных ресурсов не только ведет к затягиванию конфликтов, но и отвлекает ресурсы общества от решения вопросов, связанных с инфраструктурой в области образования и социальной инфраструктурой. |
| Seventh, the rebel movements should commit themselves not to block or disrupt peaceful seasonal movements of nomadic tribes and their cattle. | Оно должно представить имена и число тех, кто разоружился, АС и складировать оружие в безопасных местах под наблюдением АС. В-седьмых, повстанческие движения должны взять на себя обязательство не мешать и не препятствовать мирному сезонному перемещению племен кочевников и их скота. |
| Seventh, we have implemented Local Agenda 21 in our two major cities of Blantyre, the commercial centre, and Lilongwe, the capital city, along the lines of the sustainable livelihoods approach. | В-седьмых, мы осуществили Местную повестку дня на XXI век в двух крупных городах - экономическом центре Блантайре и столице нашей страны Лилонгве, придерживаясь подхода, ориентированного на создание систем устойчивого жизнеобеспечения. |
| The show's title is derived from the nickname for 42nd Street between Seventh Avenue and Eighth Avenue. | Название шоу происходит от разговорного названия 42-й улицы на Манхэттене, которая находится между 7-й и 8-й авеню. |
| In December 2012, the seventh chairman of the Omi Alliance is on his deathbed. | Однако через два года, в декабре 2012 года, 7-й председатель альянса Оми оказывается на смертном одре. |
| Exasperated by the casualties to his men, Seventh Army commander Oberstgruppenführer Paul Hausser ordered the Polish positions to be "eliminated". | Раздражённый высокими потерями, командующий 7-й армии генерал-полковник Пауль Хауссер приказал ликвидировать польские позиции. |
| Varick Street was widened during the southward extension of Seventh Avenue in 1917. | В 1917 году Варик-стрит вкупе с 7-й авеню была расширена. |
| However, it remained in the top 10 throughout the October 5-28 period, and finished seventh for the month. | Однако она оставалась в топ-10 с 5 по 28 октября и к концу октября оказалась на 7-й позиции. |
| Hell, I was in "Brigadoon" in seventh grade. | Чёрт, я же в школьном театре в 7-м классе играла. |
| Rio Haryanto, who finished seventh in both the GP3 Series and Auto GP in 2011, joined Marussia Carlin. | Рио Харьянто, финишировавший 7-м в сериях GP3 и Auto GP в 2011 перешел в команду Marussia Carlin. |
| He made his first appearance in the Tour de France, with fourth and seventh places in the latter stages as best results. | В июле бельгиец впервые стартовал на Тур де Франс, где его лучшими результатами были финиши на 4-м и 7-м местах на последних этапах. |
| As the Committee was informed in the seventh and eighth consolidated report, the Penal Code of the Federal District was amended in 2007 to decriminalize abortion before the 12th week of gestation (see paragraph 170). | Как уже сообщалось в объединенном 7-м и 8м докладе Комитету, в 2007 году в Уголовный кодекс ФО были внесены изменения и дополнения, признавшие легальным аборт, совершенный менее чем через 12 недель после зачатия (пункт 170). |
| As noted in the combined seventh and eighth report of Mexico, the Campo Algodonero judgment issued by the IA-Court in 2009 strengthened the Programme's activities and led to creation of an inter-agency working group to monitor its enforcement. | Как отмечалось в представленном Комитету Объединенном 7-м и 8-м периодическом докладе Мексики, вынесенное МСПЧ в 2009 году постановление по делу "Хлопковое поле" позволило активизировать меры, принимаемые в рамках Программы, благодаря созданию Межведомственной рабочей группы по надзору за скрупулезным выполнением этого постановления. |
| The Hon. James Henry Keith Stewart, eighth son of the seventh Earl, was Member of Parliament for Wigtown Burghs. | Джеймс Генри Кит Стюарт, восьмой сын 7-го графа, был депутатом парламента от Бигтаун Бургса. |
| Vincennes also took part in the U.S. Seventh Fleet's Fleet Battle Experiment Delta (FBE-D) from 24 October 1998, to 2 November 1998, in conjunction with the exercise, Foal Eagle, a regularly scheduled exercise that simulates the military defense of South Korea. | «Винсеннес» также принял участие в учениях 7-го флота США Fleet Battle Experiment Delta (FBE-D) с 24 октября по 2 ноября 1998 года вместе с учениями Foal Eagle по защите Южной Кореи. |
| You will be able to see the burning of the rocket third stage tail end in the atmosphere, and with the help of the special switch you can track the third stage until complete burning at its seventh orbit around Earth. | Вы увидите, как сгорают при входе в атмосферу сброшенные панели хвостового отсека третьей ступени РН, более того - переключением режима обзора Вы сможете наблюдать за полетом третьей ступени, пока она тоже не сгорит в атмосфере после 7-го витка. |
| The police quickly evacuated and barricaded the area stretching from 43rd Street to 49th Street on Seventh Avenue, and 45th Street from Seventh Avenue to Eighth Avenue, of all vehicle and foot traffic, including Broadway-performance attendees. | С территории, оцепленной от 43-й улицы до 49-й улицы по 7-му авеню и с 45-й улицы от 7-го авеню до 8-го авеню, были быстро эвакуированы все транспортные средства и люди, включая зрителей бродвейских представлений. |
| The programme was expanded to seventh graders in 2007, and to eighth graders in 2008. | В 2007 году в этот перечень были включены учащиеся 7-го класса начальной школы, а в 2008 году оно было распространено и на учащихся 8-го класса. |
| I had Joakim in school from fifth to seventh grade. | Йоким учился у меня с 5 по 7-ой классы. |
| You take west of seventh, I'll take east. | Ты берешь запад 7-ой, я возьму восток. |
| Berrigan and Carroon just entered a parking structure on Perimeter Road and Seventh. | Берригэн с Кэрруном только что въехали на многоэтажную стоянку на пересечении Периметр Роуд и 7-ой улицы. |
| Go to any office building on Seventh Avenue and tell me if there's anyone there wearing a thin tie like that. | Сходи в любой кабинет на 7-ой Авеню и скажи, есть ли там хоть кто-нибудь с тонким галстуком. |
| Welcome to the seventh grade. | Добро пожаловать в 7-ой класс. |
| As of today, Kazakhstan has the world's seventh largest reserves of oil, the sixth largest reserves of gas and the second largest deposits of uranium. | На сегодняшний день наша страна занимает 7-е место в мире по запасам нефти, 6-е место - по запасам газа и 2-е место в мире по запасам урана. |
| The seventh edition considers how the crisis is currently affecting M&A activity in the media sector. | Вашему вниманию предлагается 7-е издание, в котором рассматривается влияние кризиса на сделки слияния и поглощения в медийном секторе. |
| The third and fourth placed teams in each group will play each other for fifth and seventh place respectively. | Занявшие третьи и четвертые места в группах, участвовали в матчах за 5-е и 7-е место соответственно. |
| His most impressive performance in the Tour de France was finishing seventh on stage nine at Andorre Arcalis, judged by some as the toughest stage that year. | Лучшим его выступлением на гонке стало 7-е место на этапе 9 с горным финишем в Андорре, который по мнению многих был самым сложным этапом в том году. |
| He had been fourth at his debut race for the team in Australia but was penalised for a yellow flag infringement which added twenty five seconds to his race time and put him seventh, and enabled Kimi Räikkönen to score a debut point. | Он стал также четвёртым в дебютной гонке за команду Брэкли в Австралии, но был оштрафован за обгон под жёлтыми флагами на 25 секунд, что отбросило его на 7-е место и позволило набрать Кими Райкконену его первое очко. |
| Tofu Records released SEVENTH HEAVEN a few weeks later and Nishikawa performed at Pacific Media Expo in May 2004. | Tofu Records выпустили SEVENTH HEAVEN и спустя несколько недель Нисикава посетил Pacific Media Expo в мае 2004 года. |
| Seventh Tree, Goldfrapp's fourth album, was released in 2008 and debuted at number two on the UK Albums Chart. | Seventh Tree, четвёртый альбом Goldfrapp, был выпущен в 2008 году и занял вторую позицию в рейтинге музыкальных альбомов Великобритании. |
| A special Return to Forever anthology box-set, featuring remixed and digitally remastered tracks from the albums Hymn of the Seventh Galaxy, Where Have I Known You Before, No Mystery, and Romantic Warrior, was released to coincide with the tour. | Специальный бокс-сет антологии Return to Forever с ремиксами и цифровым ремастерингом треков из альбомов Hymn of the Seventh Galaxy, Where Have I Known You Before, No Mystery и Romantic Warrior был выпущен одновременно с туром. |
| Overdrive: "Master of Puppets" is an album and a song by Metallica, and Instant Kill "Seventh Sign" is yet another allusion to Yngwie J. Malmsteen, it is the name of one of his albums. | Overdrive "Muster of Puppets" это альбом и песня Metallica, а Instant Kill "Seventh Sign" - это еще одна отсылка к Yngwie J. Malmsteen, это один из его альбомов. |
| The chanted vocal bridge at 3:40 in the song borrows the melody from the bridge of the Moody Blues' song "New Horizons" (from their 1972 album Seventh Sojourn). | Вокальный бридж в середине песни (3:40) заимствует мелодию из бриджа песни «New Horizons» группы The Moody Blues (альбом Seventh Sojourn (англ.)русск. |
| Seven; seventh word, line nine, verse nine. | Семь. Семь слов, девять строка в девятом стихе. |
| Austria had suffered from the catastrophic economic results of losing the First World War, had shrunk to a seventh of its imperial size, lost its international markets and suffered devastating inflation. | Австрия страдала от катастрофических экономических результатов потерь в Первой мировой войне, сократила в семь раз свои размеры, потеряла свои международные рынки и страдала от разрушительной инфляции. |
| Later when the sage's son, Shringin, heard of this incident he cursed the king to die of snake bite on the seventh day. | Позднее, когда сын Шринги услышал о содеянном, он проклял Парикшита умереть от укуса летучего змея через семь дней. |
| Urges Member States to observe the Olympic Truce from the seventh day before the opening and the seventh day following the closing of each of the Olympic Games, in accordance with the appeal launched by the International Olympic Committee; | настоятельно призывает государства-члены соблюдать "олимпийское перемирие" в течение периода, начинающегося за семь дней до открытия и заканчивающегося через семь дней после закрытия каждых Олимпийских игр, в соответствии с призывом Международного олимпийского комитета; |
| Irene and I are very excited to be co-chairing for our seventh year in a row. | Айрин и я очень рады, быть сопредседателями вот уже семь лет подряд. |
| The Task Force's report on the investigation concerning the seventh staff member placed on administrative leave should be concluded on or around 15 November. | Подготовка доклада Целевой группы о расследовании в отношении семи сотрудников, находящихся в административных отпусках, должна быть завершена в районе 15 ноября. |
| Involve young indigenous women in processes of training, coordination and advocacy, based on the seventh generation principle, with a view to building new political leadership cadres at the community, national, regional and international levels. | Включать молодых женщин коренных народностей в свои процессы профессиональной подготовки, политической деятельности и взаимодействия, на основе принципа семи поколений с целью формирования новых политических руководящих кадров, как на общинном, так и на национальном, региональном и международном уровнях. |
| For the seventh year in a row, Bogota, its capital, moved up on the list of the most business-friendly cities in Latin America, rising from sixteenth in 2008 to sixth in 2009. | На протяжении семи лет подряд столица Колумбии - Богота - продвигается вверх в списке наиболее благоприятных для ведения бизнеса городов в Латинской Америке, поднявшись с 16 места в 2008 году до 6 места в 2009 году. |
| In the seventh issue of Final Crisis, the antimatter Ultraman was apparently slain by the united Supermen alongside his new master, Mandrakk. | В семи выпусках Финального Кризиса Ультрамен был, судя по всему, порабощён объединённым Суперменом и его новым мастером, Мэндракком. |
| It remained the seventh largest contributor of troops to United Nations peace-keeping operations, with more than 2,800 peace-keepers participating in 7 of the 16 current operations. | Сегодня, когда более 2800 ее миротворцев участвуют в семи из шестнадцати операций, она находится на седьмом месте в списке стран, предоставляющих воинские контингенты в состав операций по поддержанию мира. |
| The Seventh Army was held in reserve at Turin, and a further ten mobile divisions, the Army of the Po (later Sixth Army), were made available. | 7-я армия находилась в резерве в Турине, были готовы десять мобильных дивизий армии По (позднее переименована в 6-ю армию). |
| As part of the Allied invasion of Sicily, the Seventh United States Army under Lieutenant General George S. Patton and the British Eighth Army under General Sir Bernard L. Montgomery invaded the southeast corner of the island on 10 July 1943. | Во время вторжения союзных войск в Сицилию, 7-я армия США под командованием генерал-лейтенанта Джорджа Паттона и 8-я британская армия под командованием генерала Бернарда Монтгомери вторглись в юго-восточную часть острова 10 июля 1943 года. |
| And today marks the seventh anniversary of when Gulino was let go from the force. | И сегодня - 7-я годовщина со дня отставки Гулино из органов. |
| It is numbered as the 7.5th installment in the Touhou Project because the events in the game take place between Perfect Cherry Blossom (seventh) and Imperishable Night (eighth), although it was released after Imperishable Night. | Игра вышла после Imperishable Night, однако описываемые в ней события происходили после Perfect Cherry Blossom (7-я часть) и до Imperishable Night (8-я часть), поэтому Immaterial and Missing Power носит номер 7.5. |
| Two days later the U.S. Seventh Army, commanded by Lieutenant General George S. Patton, would land on the western corner of the island and move towards the port of Palermo. | Спустя два дня 7-я армия США под командованием генерала Паттона должна была высадиться в западной части острова и выдвинуться к портовому городу Палермо. |