Such strengthening should be through a combination or package of measures, based on the outcomes of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum. | Добиваться такого укрепления следует путем принятия комплекса или пакета мер, основанных на решениях седьмой специальной сессии Совета управляющих/Глобального форума по окружающей среде на уровне министров. |
The Special Rapporteur was therefore pleased that, during his seventh mission to the country, the Prime Minister issued a decree halting new economic land concessions and pledged to review existing concessions. | В связи с этим Специальный докладчик удовлетворен тем, что в ходе его седьмой миссии в страну Премьер-министр издал декрет о прекращении предоставления новых экономических земельных концессий и обязался провести обзор существующих концессий. |
Seventh grade, I'm sitting in the library, walks up, asks me to go steady. I say yes. | Седьмой класс, я сидела в библиотеке, он подошел, спросил хочу ли я стать его девушкой. |
Since the failure of the Seventh NPT Review Conference and the World Summit in 2005, there has been increased criticism that the multilateral disarmament process is in disarray. | С неудачи седьмой обзорной Конференции по ДНЯО и всемирного саммита 2005 года все больше растет критика на тот счет, что многосторонний разоруженческий процесс пребывает в расстройстве. |
Participants at the seventh review conference would find, in the declaration, invaluable evidence of the challenges presented by biological weapons and of the State parties' determination to face those challenges. | Вне всяких сомнений, участники седьмой обзорной Конференции увидят в этой декларации ценную сводку тех вызовов, какие порождает биологическое оружие, и выражение решимости государств-участников подхватить их. |
And seventh, it requests the Secretary-General, in the light of the urgency of the matter, to follow up on the implementation of the resolution. | И в-седьмых, в нем обращена просьба к Генеральному секретарю, с учетом неотложного характера этого вопроса, далее заниматься осуществлением этой резолюции. |
Seventh, the Council must continue its practice of conducting a yearly review of the implementation of resolution 1325. | В-седьмых, Совет должен продолжать свою практику проведения ежегодного обзора выполнения резолюции 1325. |
Seventh, the international community must increase its support for South-South cooperation efforts. | В-седьмых, международное сообщество должно оказывать более решительную поддержку усилиям в области сотрудничества Юг-Юг. |
Seventh, the Ministry of Education is developing an educational curriculum which incorporates teaching of gender roles and gender equality. | В-седьмых, Министерство образования разрабатывает учебный план, включающий курс по проблемам гендерных ролей и гендерного равенства. |
Sixth, it will ensure the full emancipation of the women of Africa. Seventh, it will help in successfully confronting the scourge of infectious diseases such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria. | В-шестых, благодаря ему будет обеспечена полная эмансипация женщин Африки. В-седьмых, оно поможет обеспечить успешную борьбу с распространением таких инфекционных заболеваний, как ВИЧ/СПИД, туберкулез и малярия. |
Tony Tan was inaugurated as the seventh President of Singapore on 1 September 2011. | 1 сентября 2011 года Тони Тан был приведён к присяге как 7-й президент Сингапура. |
In December 2012, the seventh chairman of the Omi Alliance is on his deathbed. | Однако через два года, в декабре 2012 года, 7-й председатель альянса Оми оказывается на смертном одре. |
The battle finally began on the seventh day, as 'Abd-al-Raḥmân did not want to wait any longer, with winter approaching. | Это была игра в ожидание, которую выиграл Мартелл: битва началась на 7-й день, поскольку Абд аль-Рахман не хотел оттягивать битву бесконечно в свете приближавшейся зимы. |
Albert Einstein made the opening speech of the Seventh German Radio Show in Berlin. | 1930 - организация выступления Альберта Эйнштейна на открытии 7-й немецкой радиовыставки. |
STS 51-B was the seventeenth flight of NASA's Space Shuttle program, and the seventh flight of Space Shuttle Challenger. | STS-51B - 7-й космический полёт МТКК «Челленджер» и 17-й полёт по программе «Спейс шаттл». |
You weren't on the seventh floor. | Тебя на было на 7-м этаже. |
Joseph Jastrow published a gestural theory of the evolution of language in the seventh volume of Science, 1886. | Джозеф Джастроу опубликовал теорию возникновения языка из жестов в 7-м томе Science. |
In 1992 he became only the seventh player to play 50 games for Wellington. | В 1981 году он стал 7-м датчанином, сыгравшим за сборную 50 игр. |
(Resolution adopted at the seventh plenary session, held on June 6, 1996) | (резолюция, принятая на 7-м пленарном заседании 6 июня 1996 года) |
However, in the United Kingdom, the album became Crow's highest charting effort since 2003, debuting at number 16 with sales of 5,500 on the Official UK Chart and becoming the singer's seventh top twenty album. | В Великобритании диск достиг высших в карьере певицы высот в чарте с 2003 года, он дебютировал на позиции Nº 16 с тиражом 5,500 в Official UK Chart и стал её 7-м попавшим в Top-20. |
The seventh Knesset also covered the event that played a major part in the party's downfall. | Во время каденции кнессета 7-го созыва произошли события, которые сыграли важную роль в падении партии. |
The results of that survey will be available in May 2012, and can thus be presented during the review of the combined seventh and eighth reports of Mexico. | Результаты этого опроса будут опубликованы в мае 2012 года, и с ними можно будет ознакомиться при представлении объединенного 7-го и 8-го доклада Мексики. |
Rioters on Seventh Avenue, 28th Street. | Угол 7-го авеню и 28-й улицы. |
He commanded 3rd Battalion, Seventh Marines, First Marine Division (Mike Company) in South Vietnam during 1968, the Battalion Commander of the 2nd Battalion, 7th Marine Regiment from 1983 to 1985, and later the 4th Marines until December 1986. | Командовал З-м батальоном 7-го полка 1-й дивизии морской пехоты в Южном Вьетнаме в 1968 году, в 1983-1985 годах командовал 2-м батальоном 7-го полка морской пехоты, далее до декабря 1986 года - 4-м полком морской пехоты США. |
The Hon. William Brabazon, of Tara House in County Meath, younger son of the seventh Earl, was the father of Barbara, who married John Moore. | Достопочтенный Уильям Брабазон из Тара-хаус в графстве Мит, младший сын 7-го графа Мита, был отцом Барбары, которая стала женой Джона Мура. |
I had Joakim in school from fifth to seventh grade. | Йоким учился у меня с 5 по 7-ой классы. |
Berrigan and Carroon just entered a parking structure on Perimeter Road and Seventh. | Берригэн с Кэрруном только что въехали на многоэтажную стоянку на пересечении Периметр Роуд и 7-ой улицы. |
Last known location - Seventh and waverly. | Последнее известное местоположение- перекресток 7-ой и Вэйверли. |
Welcome to the seventh grade. | Добро пожаловать в 7-ой класс. |
These supplies cannot be ascribed to the process of dividing up the stocks belonging to the Seventh Guards Army of the former USSR, which was stationed in Armenia, because that process was completed by 1992. | Эти поставки не могут быть отнесены к разделу имущества дислоцировавшейся в Армении 7-ой Гвардейской армии бывшего СССР, поскольку этот раздел был завершен в 1992 году. |
She finished seventh at the 2000 Olympic Games. | Занял 7-е место на олимпийских играх 2000 года. |
She won the Lisbon Half Marathon that year, later going on to take seventh place in the marathon at the 2007 World Championships in Athletics. | В 2007 году выиграла Лиссабонский полумарафон и заняла 7-е место на чемпионате мира 2007 года в марафоне. |
As of today, Kazakhstan has the world's seventh largest reserves of oil, the sixth largest reserves of gas and the second largest deposits of uranium. | На сегодняшний день наша страна занимает 7-е место в мире по запасам нефти, 6-е место - по запасам газа и 2-е место в мире по запасам урана. |
The third and fourth placed teams in each group will play each other for fifth and seventh place respectively. | Занявшие третьи и четвертые места в группах, участвовали в матчах за 5-е и 7-е место соответственно. |
He had been fourth at his debut race for the team in Australia but was penalised for a yellow flag infringement which added twenty five seconds to his race time and put him seventh, and enabled Kimi Räikkönen to score a debut point. | Он стал также четвёртым в дебютной гонке за команду Брэкли в Австралии, но был оштрафован за обгон под жёлтыми флагами на 25 секунд, что отбросило его на 7-е место и позволило набрать Кими Райкконену его первое очко. |
During the tour for The Seventh One, lead singer Joseph Williams was fired from Toto. | В 1989 году, в самый разгар тура The Seventh One Tour, Джозеф Уильямс был уволен из группы. |
In late 2000, the foursome took on their initial stage names and recorded their debut album, Sounding the Seventh Trumpet. | Тогда был конец 1999 года и группа едва закончила записывать свой первый альбом Sounding the Seventh Trumpet. |
They also released the single "Seventh Heaven" on May 30, 2007, which topped the Oricon charts. | Также они выпустили 30 мая 2007 года сингл «Seventh Heaven», который стал лидером чарта Oricon. |
Overdrive: "Master of Puppets" is an album and a song by Metallica, and Instant Kill "Seventh Sign" is yet another allusion to Yngwie J. Malmsteen, it is the name of one of his albums. | Overdrive "Muster of Puppets" это альбом и песня Metallica, а Instant Kill "Seventh Sign" - это еще одна отсылка к Yngwie J. Malmsteen, это один из его альбомов. |
Mick Mercer has called Seventh Harmonic's sound mystical; and that is not an amazing thing - for all of the band's compositions are filled with both Celtic motives and melancholic tunes of strings, plus the digital sound coating you with cold. | Сам Мик Мерсер назвал звучание Seventh Harmonic мистическим, и это не удивительно, ведь композиции команды наполнены и кельтскими мотивами, и меланхоличными напевами струнных. |
Regrettably, the debate is into its seventh year. | К сожалению, дебаты затянулись на семь лет. |
Mr. Colapinto (Italy), speaking on behalf of the EU, said that the amendments proposed by Bangladesh for the sixth and seventh preambular paragraphs were acceptable. | Г-н Колапинто (Италия), выступая от имени ЕС, говорит, что поправки, предлагаемые Бангладеш по пунктам шесть и семь преамбулы, являются приемлемыми. |
In commemoration of Barney's induction into the Hall of Game, this tie, worn on the seventh night of his perfect week, is hereby retired. | Таким образом, дабы ознаменовать вступление Барни в Плеяду великих игроков, этот галстук, который был на нём все семь вечеров, уходит в отставку. |
The seven vowel sounds of Korean thus fell into two harmonic groups of three vowels each, with the seventh vowel, ㅣ i, falling outside this system. | Семь гласных звуков корейского языка распределялись на две группы по три в каждой, седьмой звук ㅣ и, выпадал из системы. |
On the seventh hour On the seventh day On the seventh month | В седьмом часу в седьмой день седьмого месяца семь доктров сказали он родился под счастливой звездой |
Through the seventh week, genetically female and genetically male fetuses appear identical. | В течение семи недель генетические женские и мужские плоды выглядят одинаково. |
The archaeological site of Angkor, the seventh wonder of the world, which covers 200 square kilometres, continues to be the victim of these inhuman acts - acts that are damaging to the culture and civilization of the people of Cambodia. | Занимающая площадь в 200 квадратных километров территория Ангкора, на которой ведутся археологические раскопки и которая является одним из семи чудес света, по-прежнему подвергается этим жестоким актам - актам, которые наносят ущерб культуре и цивилизации народа Камбоджи. |
In the final count, NPP won four of the seven elected seats, PLM and NDP won one seat each and an independent candidate won the seventh seat. | После окончательного подсчета бюллетеней было объявлено, что НПП получила четыре из семи мест, подлежащих заполнению на выборной основе, НДО и ПНР - по одному, а седьмое место получил независимый кандидат. |
Záviš Kalandra thought the names of the seven princes were cryptical names of ancient Slavonic days of the week - Hostivít being the seventh - Saturday when the guests are welcome. | Завис Каландра полагал, что в именах семи князей были зашифрованы древнеславянские названия дней недели - Гостивит был седьмым днём недели - субботой, когда приглашали гостей. |
He is credited with writing or co-writing seven episodes of the first season, eleven episodes of the second, twelve episodes of the third, ten of the fourth, nine of the fifth, ten of the sixth, and twelve of the seventh. | Он указан как сценарист и со-сценарист семи эпизодов первого сезона, одиннадцать эпизодов второго, двенадцать эпизодов третьего, десять в четвёртом и девять в пятом. |
Pursuant to the Education Act, 2001 (Seventh Amendment), the basic education has been made free to all school age children, irrespective of caste, gender and other form of diversities and differences prevailing in the society. | На основании закона 2001 года об образовании (7-я поправка) бесплатным базовым образованием охвачены все дети школьного возраста, независимо от касты, пола и каких-либо других особенностей или различий, существующих в обществе. |
The Seventh Army was held in reserve at Turin, and a further ten mobile divisions, the Army of the Po (later Sixth Army), were made available. | 7-я армия находилась в резерве в Турине, были готовы десять мобильных дивизий армии По (позднее переименована в 6-ю армию). |
As part of the Allied invasion of Sicily, the Seventh United States Army under Lieutenant General George S. Patton and the British Eighth Army under General Sir Bernard L. Montgomery invaded the southeast corner of the island on 10 July 1943. | Во время вторжения союзных войск в Сицилию, 7-я армия США под командованием генерал-лейтенанта Джорджа Паттона и 8-я британская армия под командованием генерала Бернарда Монтгомери вторглись в юго-восточную часть острова 10 июля 1943 года. |
And today marks the seventh anniversary of when Gulino was let go from the force. | И сегодня - 7-я годовщина со дня отставки Гулино из органов. |
It is numbered as the 7.5th installment in the Touhou Project because the events in the game take place between Perfect Cherry Blossom (seventh) and Imperishable Night (eighth), although it was released after Imperishable Night. | Игра вышла после Imperishable Night, однако описываемые в ней события происходили после Perfect Cherry Blossom (7-я часть) и до Imperishable Night (8-я часть), поэтому Immaterial and Missing Power носит номер 7.5. |