Английский - русский
Перевод слова Seventh

Перевод seventh с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Седьмой (примеров 1798)
The officers elected by the Committee at its fourth session continued to hold office at the sixth, seventh and eighth sessions. Должностные лица, избранные Комитетом на его четвертой сессии, по-прежнему занимали свои должности на шестой, седьмой и восьмой сессиях.
The Tribunal has started exploring the possibility of adding a fourth courtroom so that an additional seventh trial may be added to the existing six trials a day. Трибунал начал изучать возможность добавления четвертого зала заседаний, с тем чтобы можно было к уже ведущимся шести процессам в день добавить седьмой процесс.
2003 saw Sick of It All release their seventh studio album: Life on the Ropes. В 2003 году Sick Of It All выпустили свой седьмой студийный альбом: Life on the Ropes.
See also Seventh "C" Report, paragraphs 135-140. См. также седьмой доклад "С", пункты 135-140. 16 Первый доклад, пункты 123-127.
In conclusion, on behalf of my Government I would like to congratulate Qatar on having successfully chaired the Movement for the past three years, and to welcome Venezuela as a host of the Seventh ICNRD. В заключение от имени моего правительства я хотел бы поздравить Катар с успешным пребыванием на посту председателя движения в течение трех последних лет, и приветствовать Венесуэлу в качестве принимающей стороны седьмой Международной конференции стран новой или возрожденной демократии.
Больше примеров...
В-седьмых (примеров 167)
Seventh, there has been rapid progress in terms of innovative sources of financing. В-седьмых, стремительный прогресс наблюдается в поисках нетрадиционных источников финансирования.
Seventh, the two organizations should strengthen cooperation in fighting poverty in Member States to promote sustainable development and achieve the MDGs. В-седьмых, нашим двум организациям следует укрепить сотрудничество в областях, связанных с искоренением нищеты в государствах-членах, обеспечением их устойчивого развития и достижения ЦРДТ.
Seventh, we acknowledge the indivisibility of all human rights, be they political, social, economic, civil or cultural, including those of a collective nature such as the right to development and to a safe environment. В-седьмых, мы признаем неделимость всех прав человека, будь то политические, социальные, экономические, гражданские или культурные права, включая коллективные права, такие, как право на развитие и на безопасные условия жизни.
Seventh, we need to provide the United Nations Environment Programme (UNEP) with resources to enable it to discharge its various functions in the area of environmental protection throughout the world. В-седьмых, нам необходимо обеспечить ресурсами Программу Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), с тем чтобы она могла выполнять свои разнообразные функции в сфере глобальной защиты окружающей среды.
Seventh, we have implemented Local Agenda 21 in our two major cities of Blantyre, the commercial centre, and Lilongwe, the capital city, along the lines of the sustainable livelihoods approach. В-седьмых, мы осуществили Местную повестку дня на XXI век в двух крупных городах - экономическом центре Блантайре и столице нашей страны Лилонгве, придерживаясь подхода, ориентированного на создание систем устойчивого жизнеобеспечения.
Больше примеров...
7-й (примеров 61)
Graceland is the seventh solo studio album by American singer-songwriter Paul Simon. Graceland - 7-й сольный студийный альбом американского певца и музыканта Пола Саймона.
The Republic of Guinea is situated in the northern half of the African continent between the seventh and thirteenth parallels, halfway between the equator and the Tropic of Cancer. Гвинейская Республика расположена в северной части африканского континента между экватором и тропиком Рака (между 7-й и 13-й параллелями).
The mob are sacking houses, 27th Street and Seventh Avenue. Толпа грабит дома на пересечении 27-й улицы и 7-й авеню.
The 100th was mopping up along the Neckar, southeast of Stuttgart on 23 April, when it was removed from VI Corps and assigned directly to the Seventh United States Army as an Echelon Above Corps Asset. 100-я пехотная дивизия была занята зачисткой вдоль Неккара, к юго-востоку от Штутгарта, когда, 23 апреля, она была убрана из 6-го корпуса и придана непосредственно 7-й армии Соединенных Штатов.
Kunsan Air Base is the home of the 8th Fighter Wing, "The Wolf Pack," assigned to the Pacific Air Forces Seventh Air Force and the 38th Fighter Group of the Republic of Korea Air Force. На авиационной базе Кунсан дислоцируется 8-е истребительное авиакрыло «The Wolf Pack», приданное 7-й авиагруппе (Корея) Тихоокеанских ВВС США и 38-й истребительный авиаполк ВВС Республики Корея.
Больше примеров...
7-м (примеров 31)
You weren't on the seventh floor. Тебя на было на 7-м этаже.
Joseph Jastrow published a gestural theory of the evolution of language in the seventh volume of Science, 1886. Джозеф Джастроу опубликовал теорию возникновения языка из жестов в 7-м томе Science.
Hell, I was in "Brigadoon" in seventh grade. Чёрт, я же в школьном театре в 7-м классе играла.
In the seventh century A.D., legend has it a star led shepherds to the place where St. James' body lay. В 7-м веке от Рождества Христова, согласно легенде, звезда привела нескольких пастухов... к месту, где было спрятано тело Св. Иакова.
As mentioned in the combined seventh and eighth report of Mexico, the Health Ministry has pursued various strategies to strengthen maternal and perinatal health for rural and indigenous women. Как было отмечено в объединенном 7-м и 8-м докладе Мексики, Минздрав реализует разнообразные стратегии укрепления здоровья матерей и новорожденных, ориентированные на сельских женщин и женщин из числа коренных народов.
Больше примеров...
7-го (примеров 39)
In early 1933, Lu led his regiment to join the main force of the Red Army, after which, he was appointed as the commander of the Training Regiment of the Third Red Army and then he was soon appointed as the commander of the Seventh Regiment. В начале 1933 года Лю вывел своих людей к основным силам Красной Армии, после чего был назначен командиром учебного полка третьей Красной Армии, а затем - командиром 7-го полка.
You will be able to see the burning of the rocket third stage tail end in the atmosphere, and with the help of the special switch you can track the third stage until complete burning at its seventh orbit around Earth. Вы увидите, как сгорают при входе в атмосферу сброшенные панели хвостового отсека третьей ступени РН, более того - переключением режима обзора Вы сможете наблюдать за полетом третьей ступени, пока она тоже не сгорит в атмосфере после 7-го витка.
The design was adopted on 4 April 1990 at the Third Session of the Seventh National People's Congress, and the flag was first officially hoisted seconds after midnight on 1 July 1997 in the handover ceremony marking the transfer of sovereignty. Этот вариант флага был принят 4 апреля 1990 года на 3-й сессии 7-го созыва Всекитайского собрания народных представителей, а впервые флаг был поднят через секунды после полуночи 1 июля 1997 года вместе с флагом КНР под звуки китайского гимна, «Марша добровольцев».
For example, in May 2007 an exhibition entitled "A healthy way of life", at which ways of leading a healthy life and giving up harmful habits were shown through visual aids, was successfully held, with Gengesh participation, by the Seventh Day Adventists. Так, в мае 2007 года с участием Генгеша успешно была проведена выставка "Здоровый образ жизни" религиозной группой "Адвентисты 7-го дня", где через наглядные пособия были продемонстрированы способы ведения здорового образа жизни и отвыкания от вредных привычек.
In July 1997, Greenert reported as chief of staff for Commander, United States Seventh Fleet, in Yokosuka, Japan. В июле 1997 г. Д. Гринерт был назначен начальником штаба 7-го оперативного флота ВМС США (в/ч ВМС «Йокосука», Япония).
Больше примеров...
7-ой (примеров 8)
I had Joakim in school from fifth to seventh grade. Йоким учился у меня с 5 по 7-ой классы.
Second down, seventh, Memphis. 2-ой даун, 7-ой, Мемфис.
Berrigan and Carroon just entered a parking structure on Perimeter Road and Seventh. Берригэн с Кэрруном только что въехали на многоэтажную стоянку на пересечении Периметр Роуд и 7-ой улицы.
Last known location - Seventh and waverly. Последнее известное местоположение- перекресток 7-ой и Вэйверли.
Go to any office building on Seventh Avenue and tell me if there's anyone there wearing a thin tie like that. Сходи в любой кабинет на 7-ой Авеню и скажи, есть ли там хоть кто-нибудь с тонким галстуком.
Больше примеров...
7-е (примеров 12)
In the last USSR Championship in 1991, the team was finished in seventh place. В последнем чемпионате СССР в 1991 году команда заняла 7-е место.
As of today, Kazakhstan has the world's seventh largest reserves of oil, the sixth largest reserves of gas and the second largest deposits of uranium. На сегодняшний день наша страна занимает 7-е место в мире по запасам нефти, 6-е место - по запасам газа и 2-е место в мире по запасам урана.
The third and fourth placed teams in each group will play each other for fifth and seventh place respectively. Занявшие третьи и четвертые места в группах, участвовали в матчах за 5-е и 7-е место соответственно.
They also listed the fight against King Dedede in Kirby's Dream Land as the seventh hardest boss battle in video games in their "Top 50". Они также включили битву с ним в Kirby's Dream Land в «Топ-50 сложнейших битв с боссами», поставив её на 7-е место.
His most impressive performance in the Tour de France was finishing seventh on stage nine at Andorre Arcalis, judged by some as the toughest stage that year. Лучшим его выступлением на гонке стало 7-е место на этапе 9 с горным финишем в Андорре, который по мнению многих был самым сложным этапом в том году.
Больше примеров...
Seventh (примеров 16)
They also released the single "Seventh Heaven" on May 30, 2007, which topped the Oricon charts. Также они выпустили 30 мая 2007 года сингл «Seventh Heaven», который стал лидером чарта Oricon.
The chanted vocal bridge at 3:40 in the song borrows the melody from the bridge of the Moody Blues' song "New Horizons" (from their 1972 album Seventh Sojourn). Вокальный бридж в середине песни (3:40) заимствует мелодию из бриджа песни «New Horizons» группы The Moody Blues (альбом Seventh Sojourn (англ.)русск.
Mick Mercer has called Seventh Harmonic's sound mystical; and that is not an amazing thing - for all of the band's compositions are filled with both Celtic motives and melancholic tunes of strings, plus the digital sound coating you with cold. Сам Мик Мерсер назвал звучание Seventh Harmonic мистическим, и это не удивительно, ведь композиции команды наполнены и кельтскими мотивами, и меланхоличными напевами струнных.
Fenholt says several of his melodies were used in songs that appeared on Seventh Star (and subsequently did not receive credit for them). Фенхольт говорит, что некоторые из мелодий написанные им использовались при выпуске альбома Seventh Star и что он не получил за них никакого вознаграждения.
The SLinCA@Home project was previously launched in January 2009 as part of the EGEE project in the European Union's Seventh Framework Programme (FP7) for the funding of research and technological development in Europe. Проект SLinCA@Home ранее был запущен в январе 2009 г. как часть проекта EDGeS Седьмой Рамочной Программы (Seventh Framework Programme - FP7) Европейского Союза (EC) для финансирования научных исследований и технологического развития в Европе.
Больше примеров...
Семь (примеров 48)
Seven; seventh word, line nine, verse nine. Семь. Семь слов, девять строка в девятом стихе.
After reading "Pinkalicious" for the seventh time, I need a six-pack. После прочтения "Розовастика" семь раз, мне нужен ящик.
Later when the sage's son, Shringin, heard of this incident he cursed the king to die of snake bite on the seventh day. Позднее, когда сын Шринги услышал о содеянном, он проклял Парикшита умереть от укуса летучего змея через семь дней.
There were seven Jims sitting on a bench and I was the seventh Jim and all six Jims went in before me, which was already a crisis seeing people who looked exactly like you. Нас сидело семь Джимов на скамейке и я был седьмым Джимом, и все шесть Джимов уже прошли прослушивание, и это уже был что-то вроде экзистенциального кризиса для меня, видеть людей, которые выглядят абсолютно как ты.
The seventh test of my robotics project. И так, сейчас будет испытание номер семь.
Больше примеров...
Семи (примеров 23)
For the seventh year in a row, Bogota, its capital, moved up on the list of the most business-friendly cities in Latin America, rising from sixteenth in 2008 to sixth in 2009. На протяжении семи лет подряд столица Колумбии - Богота - продвигается вверх в списке наиболее благоприятных для ведения бизнеса городов в Латинской Америке, поднявшись с 16 места в 2008 году до 6 места в 2009 году.
The archaeological site of Angkor, the seventh wonder of the world, which covers 200 square kilometres, continues to be the victim of these inhuman acts - acts that are damaging to the culture and civilization of the people of Cambodia. Занимающая площадь в 200 квадратных километров территория Ангкора, на которой ведутся археологические раскопки и которая является одним из семи чудес света, по-прежнему подвергается этим жестоким актам - актам, которые наносят ущерб культуре и цивилизации народа Камбоджи.
It remained the seventh largest contributor of troops to United Nations peace-keeping operations, with more than 2,800 peace-keepers participating in 7 of the 16 current operations. Сегодня, когда более 2800 ее миротворцев участвуют в семи из шестнадцати операций, она находится на седьмом месте в списке стран, предоставляющих воинские контингенты в состав операций по поддержанию мира.
For example, the Confederation of the Six Nations of the Iroquois passed on the principle that decisions should take into account the welfare and well-being of the seventh generation. Например, Конфедерация семи наций ирокезов в своих решениях применяла принцип, требующий учитывать вопросы благополучия и благосостояния потомков до седьмого колена.
For example, to find the seventh Fortunate number, one would first calculate the product of the first seven primes (2, 3, 5, 7, 11, 13 and 17), which is 510510. Например, для нахождения седьмого фортунова числа нужно вычислить произведение первых семи простых чисел (2, 3, 5, 7, 11, 13 и 17), что даст 510510.
Больше примеров...
7-я (примеров 7)
Pursuant to the Education Act, 2001 (Seventh Amendment), the basic education has been made free to all school age children, irrespective of caste, gender and other form of diversities and differences prevailing in the society. На основании закона 2001 года об образовании (7-я поправка) бесплатным базовым образованием охвачены все дети школьного возраста, независимо от касты, пола и каких-либо других особенностей или различий, существующих в обществе.
The Seventh Army was held in reserve at Turin, and a further ten mobile divisions, the Army of the Po (later Sixth Army), were made available. 7-я армия находилась в резерве в Турине, были готовы десять мобильных дивизий армии По (позднее переименована в 6-ю армию).
As part of the Allied invasion of Sicily, the Seventh United States Army under Lieutenant General George S. Patton and the British Eighth Army under General Sir Bernard L. Montgomery invaded the southeast corner of the island on 10 July 1943. Во время вторжения союзных войск в Сицилию, 7-я армия США под командованием генерал-лейтенанта Джорджа Паттона и 8-я британская армия под командованием генерала Бернарда Монтгомери вторглись в юго-восточную часть острова 10 июля 1943 года.
It is numbered as the 7.5th installment in the Touhou Project because the events in the game take place between Perfect Cherry Blossom (seventh) and Imperishable Night (eighth), although it was released after Imperishable Night. Игра вышла после Imperishable Night, однако описываемые в ней события происходили после Perfect Cherry Blossom (7-я часть) и до Imperishable Night (8-я часть), поэтому Immaterial and Missing Power носит номер 7.5.
Two days later the U.S. Seventh Army, commanded by Lieutenant General George S. Patton, would land on the western corner of the island and move towards the port of Palermo. Спустя два дня 7-я армия США под командованием генерала Паттона должна была высадиться в западной части острова и выдвинуться к портовому городу Палермо.
Больше примеров...