| Here we go, Selma, are you ready? | Начинаем. Сельма, ты готова? |
| Namibia: Gert Hanekom, Selma Ashipala-Musavyi, Chris Brown | Намибия: Герт Ханеком, Сельма Ашипала-Мусавьи, Крис Браун |
| Selma and her new daughter, Ling, and the Simpsons depart China by junk except for Bart, who is replaced by a Chinese child spy masquerading as him to deceive Homer. | Сельма и её новая дочь Линг и Симпсоны отправляются в Китай на джонке, за исключением Барта, которого заменяет китайский шпион-ребёнок, маскирующийся под него, чтобы обмануть Гомера. |
| Selma get me my next call, please. | Сельма, соедени меня пожалуйста. |
| Selma? Kathy split already, | Сельма Кэти уже ушла. |
| Tell him we should be in Selma within two hours. | Скажи, мы будем в Сельме через два часа. |
| Clark's the County Sheriff, and all he controls in Selma is the County Courthouse. | Кларк - шериф округа, и в Сельме он контролирует только здание окружного суда. |
| On April 12, 1865, following the Battle of Selma, Major General James H. Wilson captured Montgomery for the Union. | 12 апреля 1865 года, после битвы при Сельме, войска северян по командованием генерал-майора Джеймса Уилсона захватили Монтгомери. |
| Why haven't you sent any word to Selma? | Почему ты ни словом не обмолвился Сельме? |
| This Selma thing is not going away. | В Сельме никак не успокоятся. |
| Understand that you couldn't leave Selma. | Понимать, что ты не можешь оставить Сельму. |
| Tomorrow they'll find the gun... and it won't have been fired and Selma will be set free. | Завтра они найдут пистолет и если из него не стреляли - Сельму выпустят. |
| He said, "I don't see how President Johnson" "can send troops to Vietnam" "and can't send troops to Selma, Alabama." | Он сказал: "Я не понимаю, как президент Джонсон может отправлять войска во Вьетнам, но не может отправить военных в Сельму, штат Алабама". |
| On a blind date arranged by Homer, Skinner was supposed to fall for Selma, but he noticed Patty first and fell in love with her instead. | Скиннер, придя в дом Симпсонов, сначала увидел не Сельму, как предполагалось, а Пэтти, и сразу же влюбился в неё. |
| Thousands of people came to Selma, aroused by Sunday's brutal acts exacted by officials of the city of Selma and the state of Alabama. | Тысячи людей приехали в Сельму, взбудораженные жестокостью, проявленной в воскресенье властями города и штата Алабама. |
| She'll be ready for your Aunt Selma's birthday. | Ко дню рождения тетушки Сельмы он будет готов. |
| Selma eventually gets a daughter, whom she names Ling. | В итоге у Сельмы появляется дочь, которую она называет Линг. |
| We can start it off from Selma, and you can join in on the second day. | Мы сами можем выступить из Сельмы, а ты можешь присоединиться на следующий день. |
| There will be no march from Selma to Montgomery. | Никакого марша от Сельмы до Монтгомери не будет. |
| My first thesis I wrote was on Selma. | Первую диссертацию я писал о правозащитниках Сельмы. |
| I hate it when you and Selma fight. | Ненавижу, когда вы с Сельмой ссоритесь. |
| Movie night will be "Selma." | Киноночь с "Сельмой". |
| Anyway, Fat Tony and I think this is a chance to patch things up between you and Selma. | Но мы с Жирным Тони думаем, что вы с Сельмой еще можете помириться. |
| Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige, Nils Holgersson's wonderful journey across Sweden) is a work of fiction by the Swedish author Selma Lagerlöf. | Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige, дословно - Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции) - сказочная повесть, написанная Сельмой Лагерлёф. |
| The episode then begins when Homer remains home while the rest of the family go on vacation with Patty and Selma. | Гомер остается дома, в то время как остальная часть семьи уезжает в отпуск с Пэтти и Сельмой. |
| This is just the thing for Selma. | ~ Это как раз будет для Селмы. |
| The arrest of Mustapha Selma proved that there was no freedom of expression or movement in the Tindouf camps. | Арест Мустафы Селмы доказывает, что в Тиндуфских лагерях нет места свободе выражения мнений или передвижения. |
| Fantastic. And maybe even a little for Selma. | Превосходно и может, немного для Селмы |
| Yet there was no democracy in the Tindouf camps, where repression was common, as exemplified by the disappearance of former Frente Polisario security chief Mustapha Selma. | Вместе с тем, в тиндуфских лагерях нет никакой демократии: там царят репрессии, о чем свидетельствует исчезновение бывшего начальника службы безопасности Фронта ПОЛИСАРИО Мустафы Селмы. |
| Sandy Martin as Selma Green - Hollis' first wife and partner, Roman's youngest sister. | Сэнди Мартин - Сэлма Грин, первая жена и партнёр Холлиса, младшая сестра Романа. |
| Chaim and Selma Engel now live in Connecticut. | Хайэм и Сэлма Энгель сейчс живут в Конектикуте. |
| Happily married for more than 40 years, and the parents of 2 grown children, Chaim and Selma Engel now live in Connecticut. | Живут счастливым браком уже больше 40-ка лет, родители взрослых детей, Хайэм и Сэлма Энгель сейчс живут в Конектикуте. |
| (Patty and Selma chuckle) | (Пэтти и Сэлма смеются) |
| Chaim and Selma made it to a small farm where they were given shelter until the liberation. | Хайэм и Сэлма набрели на небольшую ферму, где и получили приют до освобождения. |