The Company's moving Scylla to a bunker in Pennsylvania. | Компания перевозит Сциллу в бункер в Пенсильванию. |
If you mean give Scylla back to the general, then no. | Если под этим ты имеешь ввиду вернуть Сциллу Генералу тогда нет! |
I have to get Scylla. | Я должен достать Сциллу. |
Your life in exchange for Scylla. | Твоя жизнь в обмен на Сциллу |
Miami. the guy who took scylla's here. | В Майами. Парень, укравший Сциллу здесь. |
It's the building where we can find Scylla. | Это здание, где находится Сцилла. |
That's the reason we have Scylla now. | По этой причине сейчас у нас есть Сцилла. |
If you want Scylla, and I assume you still do, Brad Bellick's body goes home to his mother. | Если тебе нужна Сцилла, а я думаю всё ещё нужна, тело Брэда Беллика отправят его матери. |
I'm the guy that's holding Scylla. | я парень, у которого Сцилла |
Codeword for this, is Scylla and Charybdis. | Кодовые слова - сцилла и харибдис. |
It would certainly explain all the security around Scylla. | Это точно обьясняет такую охрану сциллы. |
So, if no more questions, let's get to work on finding Scylla. | Так что, если нет больше вопросов, давайте начинать поиски Сциллы. |
We don't have Scylla. | У нас нет Сциллы. |
You Don't have Scylla? | Значит, Сциллы у тебя нет? |
But then we'll never get Scylla. | Но тогда мы нам не видать Сциллы. |
You can talk to your daughter after we've left with Scylla, of course. | Сможешь поговорить со своей дочерью, когда мы уйдем. со Сциллой, конечно. |
Scylla was a choice assignment, so I took it. | Мне предложили работать над Сциллой, я согласился. |
Because you can smell that Scylla money, can't you? | А, ты тоже понимаешь, какие за Сциллой стоят бабки, да? |
Only on the Scylla project. | Только в случае со Сциллой. |
And the United Nations thereafter became our guiding star as we steered our course between the Scylla of the historical colonialism from which we were escaping and the Charybdis of the recolonization that was inherent in the territorial claim. | А в последующий период Организация Объединенных Наций превратилась для нас в путеводную звезду, которая искусно провела нас между Сциллой в лице исторического колониализма, от которого мы пытались оторваться, и Харибдой в форме повторной колониализации, угроза которой таилась в упомянутых территориальных притязаниях. |
This is where the plans lead; this is our way to Scylla. | Сюда вёл план, это путь к Сцилле. |
Whoever's walking away with the information that's on Scylla will do whatever it takes to stay below The Company radar. | Кто бы ни ушел с информацией, находящейся на Сцилле он сделает все, чтобы не быть замеченым Компанией |
Did Gretchen and Bagwell say anything else about Scylla in terms of other buyers? - Feng. | Гретхен и Бегвел говорили что-нибудь еще о Сцилле относительно еще каких-либо покупателей? |
And the information embedded in Scylla? | Не особо при этом напрягаясь. А информация, которая находится на Сцилле? |
The road to Scylla only begins down there. | Это лишь начало пути, ведущего к Сцилле. |