| Please, Mr Scrooge, show some mercy, I beg you. I have two daughters. | Прошу вас, мистер Скрудж, сжальтесь надо мной, у меня две дочери. |
| Mr Scrooge, sir, are we not going along, to say a few words? | Мистер Скрудж, сэр, а мы не пойдем сказать пару слов? |
| He was a tightfisted hand at the grindstone, Scrooge. | Он не разжал бы руку даже перед точильным камнем, этот Скрудж. |
| Well, if it isn't old Scrooge himself. | А вот и старый Скрудж собственной персоной. |
| At this festive season of the year, Mr. Scrooge, it is more than usually desirable that we should make some slight provision for the poor and the destitute. | В это радостное время года, мистер Скрудж, как никогда важно вспомнить о ближних и хоть немного пожертвовать на нужды сограждан, кои прозябают в нищете. |
| When you adventure with Scrooge McDuck... | Когда ты отправился за приключениями со Скруджем МакДа... |
| Marley wanted to leave the partnership with Scrooge. | Марли хотел оставить бизнес со Скруджем. |
| Huey, Dewey, Louie, meet Scrooge McDuck. | Хьюи, Дьюи, Луи, познакомьтесь со Скруджем МакДакдом. |
| We're on a deep-sea expedition with Scrooge McDuck! | Мы в глубоководной экспедиции со Скруджем МакДаком! |
| Can I call you Uncle Scrooge? | Можно называть вас дядей Скруджем? |
| To conduct a proper search, Scrooge was forced to light the lamps. | Чтобы всё изучить должным образом, Скруджу пришлось зажечь лампы. |
| He informs Scrooge that three spirits will visit him for that night. | Марли также говорит Скруджу, что ночью его посетят три Рождественских духа. |
| It has been suggested that he chose the name Ebenezer ("stone (of) help") to reflect the help given to Scrooge to change his life. | Предполагается, что имя Эбенезер (означающее «камень помощи») отражает помощь Скруджу, изменившую его жизнь. |
| I'll explain to Mr Scrooge. | Я объясню мистеру Скруджу. |
| And what a flood of memories came back to him, as Scrooge beheld his old classroom. | Многие и многие воспоминания возвратились к Скруджу... когда он вошёл в свой старый класс. |
| Charles Dickens' immortal "Scrooge". | Чарльза Диккенса - "Скряга". |
| Now who's the Scrooge? | Кто теперь скряга Скрудж? |
| The day before Christmas, Ebenezer Scrooge refuses to contribute to the Charity Relief Committee, and then rudely rejects his nephew Fred when he visits Scrooge in his office. | За день до Рождества Эбенезер Скрудж, прижимистый скряга, отказывается внести свой вклад в благотворительность комитета по оказанию помощи, а затем грубо отвергает своего племянника Фреда, который приходит в его офис. |
| Don't miss Charles Dickens' immortal classic, Scrooge. | Не пропустите бессмертное творение Диккенса "Скряга". |
| Mr Cross, what exactly does that ad have to do with "Scrooge"? | Мистер Кросс, какое отношение эта реклама имеет к "Скряге"? |
| Like Scrooge seeing his tombstone. | Будто скряге показали собственную могилу. |
| Apparently, this 80-year-old grandmother was watching your Scrooge promo last night and she just... | Эта 80-летняя старушка смотрела ваш рекламный ролик к "Скряге". |
| Frank, wasn't there a dormouse in Scrooge? | Фрэнк, а в "Скряге", кстати, мышь у вас есть? |
| Preston, just looking at some of this ink we're getting on Scrooge. | Престон, благодаря этому номеру мы нашли Мэри Лу на роль Тима в 'Скряге'. |
| That scrooge didn't put anything. | Жадина. Ничего не оставил! |
| Make it a case, Scrooge. | Жадина, ящик давай. |
| You know, I've always felt that scrooge was unfairly maligned. | Ты знаешь, мне всегда казалось, что Скруджа несправедливо оклеветали. |
| Wait! You need to fetch Mr Scrooge, ask him to bring my ledger. | Позовите мистера Скруджа и спросите у него мой гроссбух. |
| To Tiny Tim, Scrooge became a second father. | Малютка Тим в лице Скруджа обрёл второго отца. |
| Zemeckis wrote the script with Jim Carrey in mind, and Carrey agreed to play a multitude of roles in the film, including Ebenezer Scrooge as a young, middle-aged, and old man, and the three ghosts who haunt Scrooge. | Во время работы над сценарием Земекис держал в голове Джима Керри, и в итоге актёр согласился сыграть даже несколько ролей в картине, в том числе Эбенезера Скруджа - молодого, средних лет и старика, а также всех трёх призраков, охотившихся на богача. |
| 'Cause that might ruin your Scrooge cred. | Твой образ Скруджа может пострадать. |