Английский - русский
Перевод слова Scratching

Перевод scratching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чесаться (примеров 12)
The family was just sitting down for lunch, and she started scratching away like crazy. Мы всей семьей просто обедали, а она вдруг начала чесаться, как сумасшедшая.
Children, tell me... when your father stops scratching himself. Дети, скажите мне, когда ваш отец перестанет чесаться.
If you stopped scratching you'd be unable to write. Если бы ты перестал чесаться, ты не смог бы писать.
"A man should always keep one hand free for either catching or scratching." У человека должна оставаться одна рука свободная что бы хватать или чесаться.
By then we'll be miles away and you'll be too busy itching and scratching to chase anything. Вы будете долго чесаться вместо того, чтобы преследовать нас.
Больше примеров...
Чесать (примеров 11)
You have an itch that needs scratching. У тебя есть зуд, который надо чесать.
My - my aunt says that it kind of feels like scratching a sunburn. По словам тёти, это как чесать солнечный ожог.
He kept scratching it. Он не переставал ее чесать.
But I'm telling you, I don't want him turning into one of those ape men who goes around scratching his junk and giving girls the up-down. Но предупреждаю, я не позволю превратить своего сына в одного из этих гиббонов которые только и знают, что чесать свое "хозяйство", да похотливо пялиться на девок.
no scratching your nose, no clearing your throat, no crossing your legs. Смотри, Гордон, только не проколись. Не чесать нос, не хмыкать, не класть ногу на ногу.
Больше примеров...
Царапин (примеров 13)
After application retains humidity and elasticity for a long time and efficiently protects aluminium layers against oxidizing and scratching. После нанесения долго сохраняет свою влажность и эластичность, эффективно защищая алюминиевую поверхность от окисления и царапин.
Initial symptoms are so irritating and somehow Muzugayukatsu or shrivel, they are often careless about scratching. Первоначальные симптомы так и каким-то раздражающим Muzugayukatsu или отсохнет, они зачастую небрежно о царапин.
There's no scratching or sign of cutting - as if the crystal itself gave birth to it. Нет никаких царапин или признаков вырезания - как-будто кристал сам их себе вывел.
There are also signs of old and repeated scratching. Есть признаки старых царапин.
Handling should be minimized and, when required, should be done with care to avoid scratching or soiling of the filter. Annex 4A - Appendix 5 Манипулирование с фильтрами должно быть сведено к минимуму и, когда это необходимо, должно производиться с осторожностью во избежание нанесения царапин на фильтр или его засорения.
Больше примеров...
Чешется (примеров 8)
Unless I use my thumb, which means I am actually scratching my nose. Только не большим пальцем, тогда у меня, действительно, чешется нос.
During Reverend Lovejoy's sermon, Maggie is scratching. Во время проповеди преподобного Лавджоя Мэгги чешется.
Husbands are gone, there's no snoring, no scratching, no gas. Мужей нет, никто не ворчит, не чешется, не пускает газы.
Why's he scratching his head? А почему он чешется?
Medicine: Christoph Helmchen and colleagues, for discovering that if you have an itch on the left side of your body, you can relieve it by looking into a mirror and scratching the right side of your body (and vice versa). Кристоф Хелмхен и его немецкие коллеги выяснили, что если у вас чешется что-то с левой стороны, можно унять зуд, подойдя к зеркалу и почесав то же место с правой стороны (и наоборот).
Больше примеров...
Царапины (примеров 8)
scratching and markings of the shell not materially detracting in appearance. царапины и отметины на скорлупе, которые не могут существенно испортить внешний вид продукта.
Slight scarring or scratching - limit allowed Небольшие рубцы или царапины - разрешенный предел.
Interpretation: Slight cracking, scarring or scratching are allowed, provided the overall appearance is not affected. Толкование: Незначительные трещины, рубцы или царапины допускаются при условии, что они не влияют на общий внешний вид.
Well, the bear was responsible for the scratching and gnawing part, all postmortem. Медведь ответственен за царапины и обглоданные части, уже посмертно.
Cracking: Slight scarring or scratching around neck of sweet pepper may slightly exceed the limit of 4 cm in length for defects of elongated shape, and 2.5 cm 2 of the total area for other defects. Provided the overall appearance is not affected. Трещины: незначительные рубцы или царапины на шейке стручка сладкого перца могут несколько превышать предельный допуск, составляющий 4 см в длину для дефектов продолговатой формы и 2,5 см2 от общей площади для других дефектов при условии, что они не влияют на внешний общий вид.
Больше примеров...
Чешет (примеров 5)
He's scratching the other guy behind the ear. Он чешет другому парню за ухом.
And he is scratching all the time. А чешет он все время.
He keeps scratching himself all the time. А чешет он все время.
Can't I tolerate some scratching in the name of love? "Ну, мы же любим друг друга... Ну, что я не потерплю? Ну, чешет..."
The Duck always works with the guy scratching the back of his neck. Да, и гусь всегда в паре с парнем, который чешет затылок.
Больше примеров...
Царапает (примеров 7)
Once I heard him scratching on our screen door, but he was gone by the time Atticus got there. Однажды я слышал, как он царапает нашу дверь, но он исчез как раз, когда Аттикус пришел.
Why does she keep scratching herself all over? Почему она царапает себя?
It's scratching my neck. Она царапает мою шею.
They are destroying drizzle scratching the rash to me was a wide range of bitterness, the fear of self 思I知Rimashita. Они разрушают дождь царапает сыпь мне было широкий диапазон горечь, страх самоуправления 思 я 知 RIMASHITA.
When all of a sudden, they heard a scratching noise on the roof of the car. Как вдруг они услышали, как что-то царапает по крыше их машины.
Больше примеров...
Царапаться (примеров 7)
I keep... scratching at it, trying to get into it. Я продолжаю... царапаться в ее дверь, пытаясь попасть в нее.
There will be no biting or scratching, anything that can leave a mark. Не кусаться, не царапаться, всё от чего могут остаться шрамы - табу.
Space, there's not enough space, with the barking and the scratching. В ней не хватит места. А он будет лаять и царапаться.
You will reach for the edge, and they will lean the heel of their boots on your fingers, and you just keep fighting and scratching and pulling and just when you think you've reached the top of the Mountain, they changed the rules. Ты будешь висеть на краю, а они будут давить твои пальцы сапогами, но ты продолжай драться, царапаться, ползти наверх, и когда тебе покажется, что ты достиг вершины, они поменяют правила.
No biting, scratching, kicking. Нё царапаться, нё кусаться, нё пинаться.
Больше примеров...
Царапать (примеров 7)
Instead, you kept scratching and pawing at it like a monkey, Expecting new results... the very definition of insanity. Вместо этого, вы продолжали царапать и лапать его, как обезьянка, ожидание новых результатов - вот определение безумия.
I tried to give him a decent burial in my backyard, but then Wilfred started scratching at the fence, so I had to dump the body. Хотел похоронить его как положено на заднем дворе, но потом Уилфред начал царапать забор, так что мне пришлось избавиться от тела.
Don't stop your thorns From scratching my legs Не мешай своим колючкам царапать мои ноги.
Wait, stop scratching me. Стой, хватит меня царапать.
Face scratching on the house! Царапать лицо как для почетного!
Больше примеров...
Скребется (примеров 6)
He's scratching both sides now. Теперь он скребется с двух сторон.
I thought there was a witch scratching in my window. Я думал, там была ведьма скребется в мое окно.
Some psycho keeps scratching at her door and then running away. Какой-то псих постоянно скребется в её дверь, а потом убегает.
This is really scratching that part of my brain again, but that's the part of my brain I need to start ignoring. Это действительно опять скребется в той части моего мозга, но это именно та часть моего мозга которую я должен начать игнорировать.
I hear them scratching like I don't know better Я слышу, как она скребется, как никто
Больше примеров...
Царапанье (примеров 6)
They sound like... claws... scratching on the metal. Похоже на царапанье когтями по металлу.
When I blink, it makes a scratching noise. Когда я моргаю, то слышу царапанье.
So as he lay in bed, the scratching got louder and louder. Так вот, пока он лежал в кровати, царапанье становилось все громче и громче.
The actual tic may be felt as relieving this tension or sensation, similar to scratching an itch. Фактически тик может ощущаться как освобождение этой напряжённости или ощущения, как и царапанье зудящей кожи.
Soon, something could be heard scratching at the trap door in the corner. Вскоре на лестнице в углу послышалось какое-то царапанье
Больше примеров...
Царапая (примеров 6)
She was hiding in a closet, under the gym, scratching at the door with her fingernails like some kind of animal. Она пряталась в кладовке, под спортзалом, царапая дверь ногтями словно какое-то животное.
Although rare, large rats have been known to fatally wound the snake by scratching, biting, or even poking one or both of the snake's eyes out. Известно, что иногда крупные крысы смертельно ранили змею, царапая, кусая её или даже повреждая кобре один или оба глаза.
What do you keep scratching at? Что вы держите царапая?
Would a cat fish come out of the pond and try and get in your bedroom at night by scratching on the window? А сом (рыба-кошка) вылез бы из пруда и пытался попасть ночью в спальню, царапая окно?
We meet, Jil and Joe, his brother Hip and the rest of that cool gang, they're rapping here and there, while they're scratching at the walls, Мы встретили Джил и Джо, их модного братца и остатки их крутой банды, Они шатались пешком туда и сюда, между этим царапая на стенах.
Больше примеров...
Царапание (примеров 5)
Instead, they are reduced to scratching, circling and pacing endlessly. Вместо этого они уменьшены до царапание, кружась и шагая бесконечно.
I mean, there's been banging and poking and scratching and hanging and teasing... Там еще были удары, тыканья и царапание и подвешивание, и дразнение...
So, the girl say she thinks she heard a noise scratching on the car door, right? Значит, девушка говорит, что думает, будто услышала царапание двери машины, так?
Advanced system for automated recognition of small laboratory animal behaviors, such as locomotion, grooming, eating, drinking, scratching, seizures, WDS, head shakes, etc. Передовая система для автоматического распознавания таких поведений маленьких лабораторных животных, как: передвижение, самоочищение, принятие корма, питье, царапание, судороги, встряхивание как у мокрой собаки, встряхивание головы, и т.д.
Find out more about our BRAND NEW automatic detection of "Scratching in mice" and "Purposeless chewing in rats" with LABORAS. Узнайте больше о принципиально новом автоматическом обнаружении поведений "Царапание" (для мышей) и "Бесцельное жевание"(для крыс) системой LABORAS.
Больше примеров...
Почесывая (примеров 2)
Those unfamiliar with the comic book may leave the theater bedeviled and scratching their heads . Те, кто не знаком с комической книгой, могут покинуть зал, смутившись и почесывая головы».
And it was only after puzzling over it for days, and sometimes waking up at 3:00 in the morning scratching my head and thinking, well, how did they make this cut? И наконец после попыток разгадать это в течение многих дней, и иногда просыпаясь в 3:00 утра почесывая репу и размышляя, как они сделали этот разрез?
Больше примеров...
Поцарапал (примеров 4)
I don't want him scratching anyone else. Я не хочу, чтобы он поцарапал еще кого-нибудь.
Despite you scratching Gil's car, I like you. Ты поцарапал машину Гила, но ты мне нравишься.
Scratching your agent's arm in the process. Ваш агент в процессе поцарапал руку.
For scratching his car. За то, что поцарапал ему машину.
Больше примеров...