| It's really boring in Scranton. | В Скрэнтоне очень скучно. |
| You could get poisoned, fall down a well, step on a mine, choke. Okay, if I step on a mine in Scranton, Pennsylvania, and die, you can have my job, okay? | Не... знаешь, давай так, если я наступлю на мину в Скрэнтоне, штат Пенсильвания, и умру - можешь занять мою позицию, договорились? |
| You have reached the offices of Dunder Mifflin Scranton. | Вы позвонили в офис Дандер-Миффлин в Скрэнтоне. |
| Bob and I are doing the Scranton Haunted walking tour. | Боб и я собираемся на охоту за приведениями в Скрэнтоне. |
| Yes, I'm having the Scranton branch come in on one Saturday so they can reenter sales that they made on the phone, as sales made by the website, which they should've done in the first place... | Да, я распорядился, чтобы филиал в Скрэнтоне вышел на работу в субботу, чтобы они переписали продажи, которые сделали по телефону, в список продаж, сделанных через сайт, где их нужно было делать с самого начала... |
| And then she'll move back to Scranton. | И потом она вернется в Скрэнтон. |
| How would you like to spend the night with the regional manager of Dunder-Mifflin Scranton? | Хочешь провести ночь с региональным менеджером из Дандер Миффлин Скрэнтон? |
| Followed her to Scranton. | Я приехал вслед за ней в Скрэнтон. |
| This is Michael Scott, Scranton. | Это Майкл Скотт, Скрэнтон. |
| Will Her Highness Jan Levinson-Gould be descending from her corporate throne this evening to visit us lowly serfs here at Dunder Mifflin, Scranton? | Соизволит ли Её Высочество Джен Левинсон-Гулд спуститься сегодня со своего центрального трона и посетить своих смиренных рабов в "Дандер Миффлине", Скрэнтон? |
| "Gabe, we need you in Scranton." | "Гейб, ты нужен нам в Скрентоне". |
| Last week, I finally became permanent Manager of Dunder Mifflin Scranton! | На прошлой неделе я наконец-то стал постоянным менеджером филиала Дандер Миффлин в Скрентоне! |
| He's the number-one yelp-reviewed shaver in Scranton. | Судя по "Жёлтым страницам", он брадобрей номер один в Скрентоне. |
| We're pretty big in Scranton. | Мы очень известны в Скрентоне. |
| "airing on PBS next month is a documentary following the employees of Scranton's own Dunder Mifflin paper company!" | Документальный фильм рассказывает о работниках бумажной компании Дандер Миффлин в Скрентоне! |
| We are situated on the northeast corner of scenic Lake Scranton. | Мы расположены на северо-востоке живописного озера Скрантон. |
| Deborah Scranton on her "War Tapes" | Дебора Скрантон и ее "Военные пленки" |
| Was there anyone else in your hotel room from the moment you confiscated that Taser to the moment you left for Scranton? | Кто-нибудь был в вашем номере после того, как вы конфисковали электрошокер, и до того, как вы уехали в Скрантон? |
| Peter and the rest of the family stays in his brother's apartment in Paris while Kate manages to get a flight back to the United States, but only gets as far as Scranton, Pennsylvania. | Питер и остальные члены семьи отправляются в парижскую квартиру его брата, а Кейт улетает обратно в Соединённые Штаты, но не в Чикаго, а в Даллас и там пересаживается на ближайший рейс до ближайшего к Чикаго города, коим оказался Скрантон, штат Пенсильвания. |
| < The template Infobox NRHP is being considered for merging. > The Scranton Lace Company, also known as the Scranton Lace Curtain Company and Scranton Lace Curtain Manufacturing Company, was an American lace manufacturer in Scranton, Pennsylvania. | Scranton Lace Company (также известная как Scranton Lace Curtain Company и Scranton Lace Curtain Manufacturing Company) - бывшая компания-производитель кружевных изделий в городе Скрантон, штат Пенсильвания. |
| As for the button Ziva found, it was made exclusively for a clothing manufacturer in Scranton, Pennsylvania, who specializes exclusively in military and police uniforms. | Что касается пуговицы, найденной Зивой, ее изготовили специально для текстильной фабрики в Скрантон, штат Пенсильвания, которая специализируется на пошиве униформы для военных и полицейских. |
| Deborah Scranton: Thank you. | Дебора Скрантон: Спасибо. |
| Two days later, the Bounty Hunter arrives in Scranton, Pennsylvania, at an abortion clinic and kills a doctor by stabbing him in the back of the neck with a stiletto weapon, then sets the building on fire and escapes. | Двумя днями позже Охотник прибывает в клинику абортов в Скрантон (Пенсильвания) и убивает доктора, втыкая в основание его шеи тонкую иглу, затем поджигает здание и исчезает. |
| Peter and the rest of the family stays in his brother's apartment in Paris while Kate manages to get a flight back to the United States, but only gets as far as Scranton, Pennsylvania. | Питер и остальные члены семьи отправляются в парижскую квартиру его брата, а Кейт улетает обратно в Соединённые Штаты, но не в Чикаго, а в Даллас и там пересаживается на ближайший рейс до ближайшего к Чикаго города, коим оказался Скрантон, штат Пенсильвания. |
| < The template Infobox NRHP is being considered for merging. > James Madison School, also known as East Scranton Intermediate School and East Scranton Junior High School, is a historic school building located at Scranton, Lackawanna County, Pennsylvania. | Школа имени Джеймса Мэдисона (англ. James Madison School; также известна как Неполная средняя школа восточного Скрантона - East Scranton Intermediate School или East Scranton Junior High School) - бывшая школа и историческое здание в городе Скрантон, округ Лакаванна, штат Пенсильвания, США. |
| Several office positions and departments continued to work for HarperCollins in Scranton, but in a new location. | Несколько офисов и отделов HarperCollins продолжают работать в Скрантоне, но уже в другом месте. |
| I'm fairly certain I have a blood clot, because somebody wouldn't stop at Scranton to let me stretch my legs. | Уверен, что у меня появился тромб, потому что кое-кто не остановился в Скрантоне и не дал мне размять ноги. |
| Okay, since the last meeting, Alan and the board have decided that we can't justify a Scranton branch and a Stanford branch. | Так, после последнего совещания Алан и совет директоров решили, что нам не нужны - отделения в Скрантоне и Стэмфорде. |
| The Scranton warehouse closing eliminated approximately 200 jobs, and the Nashville warehouse closing eliminated up to 500 jobs (exact number of distribution employees is unknown). | Закрытие склада в Скрантоне ликвидировало около 200 рабочих мест, а закрытие склада в Нашвилле - до 500 рабочих мест (точное количество сотрудников распределения книг неизвестно). |
| I just found out that Hanna's mom's got some bank thingy in Scranton and won't be home till really late, so... | Я только что узнала, что маме Ханны поручили какие-то банковские дела в Скрантоне, и её допоздна не будет дома, так что... |
| OK since the last meeting, Alan and the board have decided that we can't justify Scranton branch and the Stafford branch | Итак, на последнем собрании Алан и совет решили, что мы не можем поддерживать и Скрэнтонский, и Стэмфордский филиал. |
| Bring your first-quarter stats and your recommendation for who'd take over the Scranton branch. | Возьми отчет за первый квартал, И твои рекомендации того кто может возглавить Скрэнтонский филиал. |
| That place is scranton, with clams. | Этот город как Скрентон, только с моллюсками. |
| Scranton says, Gabe, go back down to Florida. | Скрентон говорит: "Гейб, возвращайся обратно во Флориду". |
| When Jim decided to come back to Scranton full-time, I was relieved, but I also feel a little guilty. | Я почувствовала облегчение, когда Джим решил вернуться в Скрентон на полный рабочий день, но также я чувствую себя немного виноватой. |
| Who is driving in Scranton at 5 a.m.? | Кто едет в Скрентон в пять вечера? |
| When am I doing drive time Scranton? | Когда я еду в Скрентон? |
| Listen, I just got a call from the Scranton police department. | Послушайте, мне только что был звонок... из Полицейского управления Скрентона. |
| But I've actually been commissioned by the city of Scranton to paint a mural - | Но мне еще было поручено нарисовать фреску для Скрентона... |
| We think it says "Alleluia Church of Scranton" in Korean. | Мы думаем, что там на корейском написано "Церковь Аллилуйя Скрентона" |
| That was the police in Scranton. | Звонили из полиции Скрентона. |
| Ranger leader Ryan from Scranton? | Рейнджер Лидер Райан из Скрентона? |
| Mr. and Mrs. John Smith of Scranton, Pennsyltucky. | Мистер и миссис Джон Смит из Скрантона, Пенсильвания. |
| I'm from Scranton, Pennsylvania. | Я из Скрантона, штат Пенсильвания. |
| The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. | Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона. |
| Farley's promoted itself as having "the best steak and seafood in downtown Scranton." | Владельцы ресторана рекламировали его как место, где подаются «лучший стейк и морепродукты в центре Скрантона». |
| < The template Infobox NRHP is being considered for merging. > James Madison School, also known as East Scranton Intermediate School and East Scranton Junior High School, is a historic school building located at Scranton, Lackawanna County, Pennsylvania. | Школа имени Джеймса Мэдисона (англ. James Madison School; также известна как Неполная средняя школа восточного Скрантона - East Scranton Intermediate School или East Scranton Junior High School) - бывшая школа и историческое здание в городе Скрантон, округ Лакаванна, штат Пенсильвания, США. |
| just goes to show, you leave scranton, exciting things can happen. | Выходит, стоит уехать из Скрэнтона, и начинается волшебство. |
| Did I ever tell you why I left Scranton? | Я не рассказывал тебе, почему уехал из Скрэнтона? |
| Look, for the record, a certain Scranton salesman approached me, okay? | Смотрите, если спросят, один продавец из Скрэнтона сам со мною связался. |
| A man in Scranton is placing a flag in his lawn for every day of captivity. | Парень из Скрэнтона раскладывает по флагу на своей лужайке за каждый день плена. |
| The Scranton Which Project. | "Ведьма из Скрэнтона". |
| The F'ive F'amilies are the five companies of Scranton Business Park. | Пять семейств - это пять компаний Скрэнтонского бизнес-парка. |
| Go above and beyond today to show her some of that warm Scranton hospitality. | Выйдем за пределы доступного, дабы показать ей теплоту скрэнтонского гостеприимства. |
| We set out to capture the Scranton strangler. | Мы решили схватить Скрэнтонского Душителя. |
| No, Toby, you cannot keep blathering on about this Scranton strangler. | Нет, Тоби, ты не можешь продолжать болтать о Скрэнтонском душителе. |
| Well, this is my last day at the scranton branch For a while. | Сегодня я в Скрэнтонском филиале последний день. |
| Tonight, the Scranton Business Park is having Casino Night. | Сегодня в Скрэнтонском бизнес-центре Ночь Казино. |
| Well, I hope this gave you a little taste of what life is like here at Dunder Mifflin, Scranton. | Что ж, надеюсь, вы получили представление, о том, на что похожа жизнь здесь, в скрэнтонском филиале Дандлер Миффлин. |
| Next week at the Scranton Cultural Center, don't forget, Irish step dancing semifinals. | На следующей неделе в Скрентонском Культурном Центре не забудьте, полуфинал по ирландским танцам. |
| I guess that means that you are going to be acting manager of Dunder-Mifflin Scranton. | Сдаётся мне, что скоро ты станешь управляющим менеджером в Скрентонском филиале Дандер-Миффлин. |
| The Scranton White Pages just got in contact with my office. | Скрентонские Белые Страницы только что связались со мной. |
| Well, we had the Scranton White Pages. | Вообще-то, у нас были Скрентонские Белые Страницы. |