Английский - русский
Перевод слова Scottish

Перевод scottish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шотландский (примеров 312)
I had my scottish friend here to keep my company. Этот шотландский дружище составил мне компанию.
The Scottish architect Charles Cameron created palatial Italianate interiors for the German-born Catherine II the Great in St. Petersburg. Шотландский архитектор Чарльз Камерон создал роскошные итальянские интерьеры для уроженки Германии императрицы Екатерины II в Санкт-Петербурге.
"Langs are Scottish folk, originally". "Лэнг - шотландский род..."
The Scottish Oceanographical Laboratory continued until 1919, when Bruce, in poor health, was forced to close it, dispersing its contents to the Royal Scottish Museum, the Royal Scottish Geographical Society (RSGS), and the University of Edinburgh. Шотландская океанографическая лаборатория работала до 1919 года, до тех пора пока Брюс, со слабым здоровьем, не был вынужден закрыть её и раздать её содержимое в Королевский шотландский музей, Королевское шотландское географическое общество и университет Эдинбурга.
The threat from the latter was so grave that, after their defeat in 1230, the Scottish crown ordered the public execution of the infant girl who happened to be the last of the MacWilliam line. Угрозы последних был настолько серьёзны, что после их поражения в 1230 году, шотландский король приказал публично казнить девочку, оказавшуюся последней в роде Маквильямов.
Больше примеров...
Шотландец (примеров 34)
I'm not Scottish, I'm just cross. Я не шотландец, я просто зол.
In 1784, William Murdoch, a Scottish inventor, built a prototype steam road locomotive. В 1784 году шотландец Вильям Мердок (англ. William Murdoch) построил прототип паровоза (локомотива).
So it never crossed your mind to tell me that I'm Scottish? Так ты никогда не думала сказать мне, что я шотландец?
If you're Scottish or Welsh and you do something brilliant, the English decide that you are, in fact, British. Если шотландец или уэльсец совершает нечто великое, англичане называют его британцем.
Yes, well, I'm not Scottish, so I've got to get in somehow, haven't I? Ну, раз я не шотландец, надо ведь как-то протискиваться?
Больше примеров...
Шотландка (примеров 10)
Why are you Scottish, Gran? I don't know... Почему ты шотландка, ба?
I'm Scottish, by the way. И я шотландка, кстати.
My wife is Scottish. Моя жена - шотландка.
And I can say that 'cause I'm Scottish! Я-то знаю, я шотландка.
Currie, of Scottish descent, was born in Barrow-in-Furness in England in 1920 and as a young girl immigrated to Rochester, New York, via Australia and New Zealand, of which Annie had very fond memories. Шотландка Анни родилась в Барроу-ин-Фернесс в Англии в 1920 году и в юном возрасте иммигрировала в Рочестер, штат Нью-Йорк, через Австралию и Новую Зеландию, о которых у неё остались самые приятные воспоминания.
Больше примеров...
Scottish (примеров 62)
Kazmaier continued to compete in lesser known strongman tournaments, such as the Scottish Power Challenge and the Le Defi Mark Ten International. Казмайер продолжал участвовать в менее известных турнирах стронгменов, таких как Scottish Power Challenge и Le Defi Mark Ten International.
This tartan was first recorded in 1831 by the historian James Logan, in his book The Scottish Gaël. Этот тартан был впервые представлен в 1831 году в книге историка Джеймса Логана (англ. James Logan) «The Scottish Gaël».
The London, Midland and Scottish Railway put on 65 special trains to London for the match, of which "14 or 15" were scheduled to run from Manchester. Железнодорожная компания London, Midland and Scottish Railway запустила 65 специальных поездов для зрителей, желающих посетить Лондон и посмотреть матч.
The main unit of land measurement in Scotland was the davoch (i.e. "vat"), called the arachor in Lennox and also known as the "Scottish ploughgate". Основной единицей измерения земли в Шотландии являлся «davoch» (что означает «ванна»), названный «arachor» в Ленноксе, а также известный как «Scottish ploughgate» («шотландская запашка»).
He went on to win the South African Junior drumming championships at the Royal Scottish gathering at Wembley in 1953. Несколько раз выигрывал чемпионаты барабанщиков Южной Африки среди юниоров, а в 1953 году победил на Королевском Шотландском сборе (англ. Royal Scottish gathering) на «Уэмбли».
Больше примеров...
Шотландии (примеров 496)
The number of deaths in Scottish prisons has remained relatively static since 2000. Число смертных случаев в тюрьмах Шотландии сохраняется примерно на одном и том же уровне с 2000 года.
This will be the first season of the competition being part of the newly formed Scottish Professional Football League after the merger of the Scottish Premier League and the Scottish Football League. Это первый сезон соревнований, входящих в состав вновь образованной Шотландской Профессиональной Футбольной Лиги после слияния Шотландской Премьер-лиги и Футбольной Лиги Шотландии.
Having long attempted to maintain cohesiveness within the Beatles, McCartney secluded himself with his new family at his Scottish farm, distraught at Lennon's departure. Долгое время пытавшийся сохранить сплоченность в The Beatles и расстроенный уходом Леннона Маккартни уединился со своей новой семьёй на ферме в Шотландии.
In 1567 Sir John Swinton was one of the Scottish barons who signed the bond of protection of the infant James VI of Scotland against the Earl of Bothwell on his marriage to the child's mother, Mary, Queen of Scots. В 1567 году сэр Джон Суинтон был одним из тех шотландских баронов, которые заключили союз для защиты несовершеннолетнего короля Шотландии Якова VI Стюарта против графа Ботвелла после его брака с матерью принца, королевой Шотландии Марией Стюарт.
The Committee notes that, since the discussion of the communication at its twenty-seventh meeting, the Scottish Information Commissioner (SIC) has released his decision regarding Mr. Hawkin's application for access to the information on the location of the pearl mussels. Комитет отмечает, что после обсуждения указанного сообщения на его двадцать седьмом совещании Уполномоченный по вопросам информации (УВИ) Шотландии опубликовал свое решение о заявлении г-на Хокинса относительно доступа к информации о местонахождении популяций жемчужниц.
Больше примеров...
Скоттиш (примеров 20)
Do you think you could dance the Scottish? Думаете, вы бы смогли станцевать скоттиш?
Also in the UK, BG in partnership with Scottish Hydro-Electric is currently constructing a 755MW CCGT scheme, Seabank Power. Также в Соединенном Королевстве компания "БГ" в партнерстве с компанией "Скоттиш хайдро-электрик" производит строительство в настоящее время парогазотурбинной электростанции мощностью 755 МВт "Сибэнк пауэр".
The United Kingdom's current nuclear power stations are owned and operated by Nuclear Electric plc in England and Wales and by Scottish Nuclear Ltd. in Scotland. Существующие в Соединенном Королевстве ядерные электростанции являются собственностью компании "Ньюклеар Электрик плс" в Англии и Уэлсе и компании "Скоттиш Ньюклеар Лтд." в Шотландии, которые и отвечают за их эксплуатацию.
UNMIK Pillar IV-European Union should consider legal action to recover the amount of €130,000 from Scottish Hydro Electric or its subsidiaries, as the senior staff member improperly transferred this amount Находящемуся в ведении Европейского союза компоненту IV МООНК следует рассмотреть вопрос о предъявлении судебного иска для взыскания суммы в размере 130000 евро с компании «Скоттиш хайдро электрик» или ее дочерних компаний, поскольку старший сотрудник неправильно перевел указанную сумму.
Scottish Enterprise estimates that they support 100,000 jobs and contribute around £5 billion to the Scottish economy annually. По оценке "Скоттиш энтерпрайз", в них занято 100000 человек и они ежегодно приносят экономике Шотландии примерно 5 млрд. фунтов стерлингов.
Больше примеров...
Шотландию (примеров 21)
We might never be back on Scottish soil, not if it all works out and Mary reigns here. Мы можем никогда не вернуться в Шотландию, если все получиться и Мэри будет править здесь.
In 1385, he accompanied Richard II on his Scottish expedition. В 1385 году сопровождает Ричарда в его экспедиции в Шотландию.
Some Scottish leaders, including the Earl of Atholl, who had returned to Scotland with Edward Balliol in 1332 and 1333, defected to the Bruce party. Некоторые шотландские лидеры, в том числе эрл Атолл, который вернулся в Шотландию вместе с Эдуардом Баллиолем в 1332-1333 годах, перешли во фракцию Брюса.
He continued north into Scotland and on 4 August received homage from his Scottish supporters at Dumfries, before abandoning the campaign and returning south. Он отправился на север, в Шотландию, и 4 августа принял в Дамфрисе присягу своих шотландских сторонников; после этого он повернул обратно на юг.
When I journeyed up to Scotland a few days ago... traveling on the Highland Express over that magnificent Forth Bridge... that monument to Scottish engineering and Scottish muscle... Несколько дней назад во время поездки в Шотландию... я пересекал величественный мост Форс-Бридж, памятник шотландской инженерной мысли и силе.
Больше примеров...