Английский - русский
Перевод слова Scoop

Перевод scoop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сенсация (примеров 25)
The biggest scoop of the year just dropped in my lap. Самая большая сенсация года просто упала мне на колени.
And then we get the scoop? А потом у нас будет сенсация?
So the good news is... with Lois's love for gossip, I'll always have inside scoop at the state capital. Итак, хорошая новость: с любовью Лоис к сплетням, у меня всегда будет сенсация из-за стен Конгресса.
I'm sure it contains the scoop of the century... but we simply cannot access it. Уверен, в нём таится сенсация века, но мы не можем так легко получить к нему доступ.
It's the scoop of the century! Это будет мировая сенсация!
Больше примеров...
Шарик (примеров 18)
Then I would have ordered another scoop. Тогда я бы заказал еще один шарик.
You can't give a guy ten minutes and a scoop of ice cream and then tell him to hit the road. Нельзя дать парню десять минут и шарик мороженого, а потом попросить отвалить.
You soak it all in, you absorb it, like the best scoop of ice cream you ever had. Погружаешься во всё это, поглощаешь, как лучший шарик мороженого когда-то.
This number eight scoop of vanilla tapioca with a Ph.D in being swell and a master's in "everybody loves me"? Кто этот восьмой шарик ванильной тапиоки с докторской степенью в науке выпендриваться и обладатель звания "Всеобщий любимчик"?
I'll have an espresso and one scoop of ice cream, please. Отличио, вот мие еспрессо и одии вот такой шарик в специальиой серебряиой чашке
Больше примеров...
Мороженого (примеров 22)
You can't give a guy ten minutes and a scoop of ice cream and then tell him to hit the road. Нельзя дать парню десять минут и шарик мороженого, а потом попросить отвалить.
This is a time of crisis, and I think you need another scoop of mint-chocolate chip. Это трудное время, думаю, тебе нужна еще порция мороженого.
Just 17 bucks a scoop! Всего 17 долларов за порцию мороженого
One double scoop cone, please. Порцию мороженого, пожалуйста.
Now that's a scoop of ice cream! Теперь это настоящая порция мороженого!
Больше примеров...
Новость (примеров 14)
Rayna, throw my readers a little scoop. Рейна, поведай нашим читателям сенсационную новость.
Thanks for the scoop, Jenny! Спасибо за новость, Дженни!
It was a good scoop and my make amends to Mr Madden. Это была хорошая новость, и я просто попытался...
So the good news is... with Lois's love for gossip, I'll always have inside scoop at the state capital. Итак, хорошая новость: с любовью Лоис к сплетням, у меня всегда будет сенсация из-за стен Конгресса.
Cushing, my new boyfriend, gave me the inside scoop a week ago, and I took it from there. Кушинг, мой новый парень, дал мне внутреннюю сенсационная новость неделю назад, и я взяла это оттуда.
Больше примеров...
Порция (примеров 4)
This is a time of crisis, and I think you need another scoop of mint-chocolate chip. Это трудное время, думаю, тебе нужна еще порция мороженого.
In "cone-clusion," here's the scoop: В заключении, мы отличная порция:
Double scoop of Cripple Ripple Fudge. Двойная порция шоколадного для калек.
Now that's a scoop of ice cream! Теперь это настоящая порция мороженого!
Больше примеров...
Опередить (примеров 4)
We give them the chance to scoop her. Мы дадим им шанс опередить ее.
You wanted to scoop me on a story. Ты хотел опередить меня с материалом.
Of course, Petra wants to go with this story tomorrow, so if you wanted to scoop her, you'd have to get something out tonight. Петра хочет выпустить эту историю в эфир завтра, так что если хотите опередить её, то вам нужно выдать что-нибудь в эфир сегодня.
A Swedish team of physicists is trying to scoop our super- fluid vortex experiment. Шведская команда физиков пытается опередить нас с экспериментом сверхтекучей воронки.
Больше примеров...
Совок (примеров 5)
After this operation, the throbber may be re-re-index and will maintain the scoop before. После этой операции, Throbber могут быть переизбраны повторно индексировать, и будет поддерживать совок раньше.
Matthew Guerra and scoop announced: between Manuela Arcuri and George Clooney is the tenero? Мэтью Герра и совок объявило: от Мануэлы Arcuri и Джордж Клуни является tenero?
Since no one will dare to send in a scoop, С тех пор как никто не отважится послать в совок,
Scoop Chang, fox quote-unquote news. Совок Ченг, так называемые "новости" канала Фокс.
We'll scoop some atmosphere in there with them. Мы совок Ила некоторая атмосфера в там с ними.
Больше примеров...
Черпать (примеров 2)
But they'll let you scoop water right off the lake. Зато воду сможешь прямо из озера черпать.
Are we going to scoop the milk from the river? Что, молоко из речки будем черпать?
Больше примеров...
Scoop (примеров 8)
Her next single was called "Please Don't Break My Heart", which featured American rapper, Fatman Scoop. Её следующим синглом стал «Please Don't Break My Heart», записанный с рэпером Fatman Scoop.
On July 26, 2018, Ciara premiered the song's official remix, featuring Missy Elliott and Fatman Scoop. 26 июля вышел официальный ремикс песни при участии Missy Elliott и Fatman Scoop.
"Behind The Cow" is a 2007 single by German band Scooter featuring American rapper Fatman Scoop. «Behind the Cow» записана совместно с американским рэпером Fatman Scoop.
Vicki Vale first appeared in Batman #49 (Oct. 1948) in a 12-page story entitled, "Scoop of the Century!" written by Bill Finger with art by Bob Kane and Lew Schwartz. Вики Вэйл впервые появилась в Batman #49 (октябрь 1948) в 12-страничном рассказе под названием Scoop of the Century! написанного Биллом Фингером с художниками Бобом Кейном и Лью Шварем.
Angelakos, Kill The Noise and Fatman Scoop appeared on "Recess", the second single and title track from American record producer Skrillex's debut album Recess. Майкл Анджелакос, диджей Kill The Noise и рэпер Fatman Scoop появились в песне «Recess», - второго сингла и заглавного трека дебютного альбома американского музыканта и продюсера Скриллекса.
Больше примеров...
Скуп (примеров 4)
Scoop Chang, New New York Times online podcast blog comments editor. Скуп Чан, редактор комментариев онлайнового подкаст блога... Нью-Нью-Йорк Таймс.
Scoop Chang, New New York Magazine, Скуп Чанг, Журнал нового нового Нью-йорка.
Not at all, Scoop. Ни капельки, Скуп.
It was on "fashion scoop daily" last week. Об этом писали на прошлой неделе в выпуске Фэшн Скуп Дэйли.
Больше примеров...
Зачерпнуть (примеров 3)
Some drank flood water if they could scoop it. Некоторые пили паводковую воду, если могли зачерпнуть.
You lower the blade to scoop up the earth. Опускаешь ковш, чтобы зачерпнуть земли.
You just scoop the water up. Надо просто зачерпнуть воду.
Больше примеров...