The scent of a very rare flower. | Вы почувствуете запах редчайших на Земле цветов. |
The scent is really strong, even out in the field. | Запах был очень сильным, он распространялся по всей округе. |
And why does this scent attract women - ... and create opportunity of temptation and sin purely theoretically, of course... | И почему этот запах привлекает противоположный пол и создаёт этим возможности для соблазна и греха... Потенциально, конечно. |
Or an animal that smelled the scent of humans? | Или животное, почуяли запах людей? |
Her scent yet upon it. | На нем еще есть ее запах. |
Such aerosols carry the scent, as well as bacteria and viruses from the soil. | Такие аэрозоли переносят аромат, а также бактерии и вирусы из грунта. |
Smell, scent, chemistry, pheromones. | Запах, аромат, химия, феромоны... |
Have you smelt the scent when the wind blows from the south? | Ты чувствуешь этот аромат, когда ветер дует с юга? |
Guys, what if, at the crime scene, he was pawing not at drugs, but at the scent of that perfume. | А что если на месте преступления он унюхал не на наркотики, а аромат этих духов. |
Leave your scent here... as much as you like. | Хочу чтобы твой аромат оставался здесь как можно дольше. |
I can maybe catch a scent. | Может, я смогу взять след. |
Seek boy! Dogmatix will pick up his scent. | Идейфикс найдет его след. |
And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. | И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след. |
Once it gets the scent of what it wants, it won't stop until it has it. | Напав на чей-то след, он не остановится, пока его не догонит. |
I've got your track, I've got your scent, and here I come. | Я взял твои след, я чую твои запах, я иду на помощь. |
And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. | И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след. |
"Musky scent of man." | "Пахнет, как настоящий мужчина". |
It cuts me to shreds, but he likes the scent on his collar, so I do it. | Я расцарапываю свои руки, но ему нравиться, когда его воротничок им пахнет, Поэтому я так делаю. |
I think it's the scent of a deal. | Думаю, это пахнет успехом. |
Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. | Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью. |
This is my old scent. | Это мои старые духи. |
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. | Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась. |
The scent offered by Evelyn. | Духи, которые подарила Эвелин. |
And it's scent for me. | А я ищу духи. |
That scent you're wearing. | Духи, которыми ты сейчас надушена... |
I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
Perfume scent's giving the dogs hell. | Запах косметики не даёт собакам ничего учуять. |
You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |