Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Those are humans wearing the skins of your warriors to hide their scent! Они носят шкуры кабана скрыть свой запах!
Our scent's going to be everywhere. Наш запах будет тут повсюду.
What's my scent like? Какой у меня запах?
It's just sometimes, the scent of a woman... Просто иногда, запах женщины...
That scent is this lavender. Это запах... лаванды...
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
! Dead flesh masks the scent of The Book from the Spawn. Мёртвая плоть скрывает аромат книги от моего отродья.
l didn't live with her image but with her scent. Я помню не столько ее облик, сколько аромат.
Scent, beauty, velvety texture, roses have got it all. Аромат, красота, бархатистая текстура, у роз есть это всё.
Is it your scent when you're near Возможно, виноват твой аромат
He has a very musky scent. У него такой мускусный аромат.
Больше примеров...
След (примеров 74)
I mean, if we can catch his scent, it's all good. Если мы сможем напасть на его след, уже будет хорошо.
I'm spreading my scent to mark my territory. Я оставляю свой след, чтобы пометить свою территорию.
Did you lose the scent there? На этом его след пропадает?
Here the dogs lost the scent. Здесь собаки потеряли след.
The Niederlaufhunde have a great sense of smell; they are fast, agile and passionate hunters which keep good track of the scent they are supposed to follow. Обладает хорошим обонянием, быстрые, ловкие и страстные охотники, которые хорошо держат след преследуемой дичи по запаху.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
One was wrapped prettily but had too strong a scent. У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко.
Everything awakens, releases a scent. Все просыпается, пахнет.
Me thinks I detect the sickly scent of the daddy. Кажется, пахнет помощью папочки.
I think it's the scent of a deal. Думаю, это пахнет успехом.
Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
This is my old scent. Это мои старые духи.
In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя
And it's scent for me. А я ищу духи.
We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Больше примеров...