| This scent makes me into somebody else. | Потому что этот запах превращает меня в кого-то другого, не отсюда. |
| By doing that, you're transferring your scent onto the pipe. | Делая это, вы переносите свой запах на трубку. |
| I caught a faint scent of my mother's parlour from it. | В нем мне чудится легкий запах маминой гостиной. |
| Standing there, with the scent of dead insects and cheap perfume... | "Стоя там, ощущая запах мертвых насекомых и дешевого парфюма..." |
| His scent's not right. | Его запах не правильный. |
| No, my father only wrote it was my Mother's scent. | Нет, мой отец только написал, что это был аромат моей матери. |
| "Musky scent of man." | "Как мускусный аромат мужчины". |
| I see trees all around me, scent of wildflowers on a breeze. | Вижу деревья вокруг, чувствую аромат диких цветов. |
| What do I scent? | Что это за аромат? |
| He has a very musky scent. | У него такой мускусный аромат. |
| I mean, if we can catch his scent, it's all good. | Если мы сможем напасть на его след, уже будет хорошо. |
| Paige, Mr. Donovan will get on the scent. | Пейдж, мистер Донован напал на след. |
| Why didn't they pick up Ryan's scent? | Почему же они не взяли след Райана? |
| How will you get something with his scent? | Как ищейка сможет взять его след? |
| Looks like the dog's picked up Kelleher's scent. | Похоже собаки взяли след Келлехера. |
| They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent. | Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет. |
| Everything awakens, releases a scent. | Все просыпается, пахнет. |
| I think it's the scent of a deal. | Думаю, это пахнет успехом. |
| Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. | Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре. |
| Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips? | Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским? |
| And what is that scent you're Wearing? | Что за духи используешь? |
| Simmons has fabricated an odorless scent. | У Симмонс есть духи без запаха. |
| What kind of scent did she wear? | Как пахнут её духи? |
| The scent offered by Evelyn. | Духи, которые подарила Эвелин. |
| We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. | Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много. |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |