Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
That's where the scent was the strongest. Вот где запах был сильней всего.
The last thing I remember as a human was that scent, which clung to me all the way down. Последнее, что я помню человеком был тот же самый запах, который цеплял меня всю дорогу вниз.
Those are humans wearing the skins of your warriors to hide their scent! Они носят шкуры кабана скрыть свой запах!
Our scent's going to be everywhere. Наш запах будет тут повсюду.
The intoxicating power of the girls's scent suddenly made it clear to him... why he had come to his own life so tenaciously, so savagely. Пьянящий запах девушки вдруг очень отчётливо прояснил ему для чего он так упорно и ожесточённо цеплялся за жизнь.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
I see trees all around me, scent of wildflowers on a breeze. Вижу деревья вокруг, чувствую аромат диких цветов.
Scent - often underestimated, can be an invitation. Аромат... Часто недооцененнный - он может стать приглашением.
That is a lovely scent... Что за дивный аромат...
The rich scent of Virginia tobacco. пряный аромат вирджинского табака.
Your action has a scent of lavender. От твоих движений исходит аромат лаванды
Больше примеров...
След (примеров 74)
I can maybe catch a scent. Может, я смогу взять след.
Grocery bags in our boots so the dogs lost our scent. Надели пакеты на ноги, и собаки потеряли след.
They must've lost the scent upstream. они потеряли след выше по течению.
But when the liaison officer took you back to your flat to get your things, she took a couple of pillowcases from Ryan's bed and the dogs didn't pick his scent up on the ride or anywhere else. Но когда наш офицер поехала к вам домой, чтобы взять ваши вещи, он взяла у вас пару наволочек с кроватки Райана, и собаки все равно не взяли след ни у карусели, ни где-либо еще.
The dogs picked up the scent here. Собаки взяли след здесь.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом.
As the musky scent of man Что он пахнет, как настоящий мужчина.
Me thinks I detect the sickly scent of the daddy. Кажется, пахнет помощью папочки.
Scent of an empress! . "Чем пахнет собрание?"
Human flesh has a charcoal scent when it burns. Человеческая плоть пахнет как уголь, когда горит.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's lssey Miyake, her favorite scent. Это Исси Мияке, ее любимые духи.
Scent, lipstick on a cup. Духи, губная помада на чашке!
I do like your scent. Мне нравятся ваши духи.
What kind of scent did she wear? Как пахнут её духи?
And when I caught the scent... Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...