Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
I picked up his scent where the others were killed. Я учуял его запах там, где были убиты другие.
There's a nice scent in the air. Что за приятный запах в воздухе.
I noted a curious scent on the note that he left. Я почуствовал любопытный запах на записке, которую он оставил.
Unless he knows how to hide his scent. Если только он не научился маскировать свой запах.
Just as he stood, a gust of wind comes into the corrie from behind us, a hind got our scent, and they were away. И вот, когда он уже стоит наизготове, нам в спину подул порыв ветра, лань чувствует наш запах, и ее как след простыл.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
His fear scent was too strong. Его аромат страха был слишком силен.
Very enticing scent, don't you think? Очень соблазнительный аромат, как думаешь?
I could smell your scent in the air! Я узнал твой аромат в воздухе!
Memories of youth the scent of faded flowers, etc. Воспоминания молодости, аромат увядших цветов и так далее, и тому подобное.
It is a scent of adventure, of hours sent in writing by a the light of a candle. У него есть аромат приключений, часов, проведенных за письмом при свете свечи.
Больше примеров...
След (примеров 74)
He's on my scent and closing. Он напал на мой след и он уже близко.
They could - they could follow a scent, work a crime scene, evaluate evidence. Они... могут взять след, работать на месте преступления, оценивать улики.
They just need to get a scent. Им нужно лишь взять след.
They lost his scent here. Они потеряли его след здесь.
Just as he stood, a gust of wind comes into the corrie from behind us, a hind got our scent, and they were away. И вот, когда он уже стоит наизготове, нам в спину подул порыв ветра, лань чувствует наш запах, и ее как след простыл.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
With a fresh pine scent. Чёрт, классно пахнет!
Me thinks I detect the sickly scent of the daddy. Кажется, пахнет помощью папочки.
It cuts me to shreds, but he likes the scent on his collar, so I do it. Я расцарапываю свои руки, но ему нравиться, когда его воротничок им пахнет, Поэтому я так делаю.
Because my actions give off a lavender scent. Потому что от каскадёров пахнет лавандой.
Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips? Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским?
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
Simmons has fabricated an odorless scent. У Симмонс есть духи без запаха.
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась.
And it's scent for me. А я ищу духи.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты пользуешься.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...