Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
They may have covered up Lisa's scent, but not the human scent on this envelope. Они возможно скрыли запах Лизы, но не человеческий запах на этом конверте.
Come on, boy, that's her scent. Давай, парень, там её запах.
Our scent's going to be everywhere. Наш запах будет тут повсюду.
Got your scent locked in now. Твой запах теперь будет здесь.
Can't we, I don't know... leave your scent behind or something? А мы не можем оставить ваш запах где-нибудь?
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
That good scent could only be yours Этот приятный аромат может исходить только от тебя.
Use the scent in one of the victims and see who he caught the bug from. Используй аромат одной из жертв и узнай от кого он мог заразиться.
The scent of oranges comes from the green slopes Веет с зелёных холмов апельсинов аромат,
I'm thinking a different scent for each character. Разный аромат каждому горою.
I really like the scent of marigolds Я очень люблю аромат бархатцев.
Больше примеров...
След (примеров 74)
I'll go to the campground, - see if I can pick up a scent. Я пойду в палаточный лагерь, посмотрим, смогу ли взять след.
Why didn't they pick up Ryan's scent? Почему же они не взяли след Райана?
And since you guys are so clearly inefficient at killing everyone, I now have to come up with an overly elaborate plan to get the scent off of us, too. И так как вы, ребята, очевидно, не способны убить всех, я теперь должна придумать чрезмерно сложный план, чтобы увести след прочь от нас.
You guys got a plan to pick up his scent? Есть план, как взять его след?
Picked up a scent, Captain. Нашли след, капитан.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
And what is that wonderful scent? А чем это так изумительно пахнет?
That is a nice scent you're wearing. От тебя приятно пахнет.
Me thinks I detect the sickly scent of the daddy. Кажется, пахнет помощью папочки.
Get the scent and then find the guy that smells like me. И по этому запаху мы найдём парня, который пахнет как я.
Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
You should probably have said you liked her scent. Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи.
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась.
What kind of scent did she wear? Как пахнут её духи?
We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много.
And when I caught the scent... Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
Больше примеров...