| I think it's the scent. | Я думаю, что это запах. |
| Nor does Marjorie's overwhelming scent. | Так же как и запах Марджори. |
| Maybe her scent will help you track them down. | Может, ее запах поможет тебе их выследить. |
| This stranger, I didn't recognize his scent. | Чужой... Я не узнал его запах. |
| Come on, boy, that's her scent. | Давай, парень, там её запах. |
| Can I stay here for a while? I want to cherish your scent. | Я останусь здесь и буду лелеять Твой аромат. |
| I'm not comfortable with the new scent. | И мне не нравится новый аромат. |
| Promise that you compose that scent. | Поклянись, что сделаешь этот аромат. |
| Your favorite scent is jasmin. | Твой любимый аромат - это жасмин. |
| That is a nice scent you're wearing. | М, какой приятный аромат... |
| I mean, if we can catch his scent, it's all good. | Если мы сможем напасть на его след, уже будет хорошо. |
| If they can't get a scent off a welly, sack 'em. | Если они не смогут взять след - увольте их. |
| I'll round up some wolves and see if we can get a scent. | Я позову несколько волков и посмотрим, сможем ли мы взять след. |
| Interpol caught her scent in Berlin. | Интерпол напал на её след в Берлине. |
| If they crossed it with Holder, the dogs would have lost his scent because of the water, right? | Если они пересекли ее с Холдером, собаки его след не возьмут из-за воды. |
| One was wrapped prettily but had too strong a scent. | У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко. |
| With a fresh pine scent. | Чёрт, классно пахнет! |
| Scent of an empress! . | "Чем пахнет собрание?" |
| Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. | Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью. |
| the scent of cloves and spice to keep fresh my memories of our time together... | оранжево-золотые, пахнет гвоздикой и пряностями, и всё это будоражит воспоминания о наших встречах... |
| What is this scent? | Что это за духи? |
| In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. | В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя |
| What kind of scent did she wear? | Как пахнут её духи? |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты сейчас надушена... |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |