Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Wearing Russ' coat to hide your scent... smart. Ношение пальто Русса, чтобы скрыть свой запах - умно.
Our scent's going to be everywhere. Наш запах будет тут повсюду.
Got your scent locked in now. Твой запах теперь будет здесь.
Either I'm getting good at this or his scent is getting stronger. Или я наловчилась, или его запах стал сильнее.
Keen to mask my scent, I made for a patch of hyacinths. В попытке скрыть свой запах, я проехал по участку с гиацинтами.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
This particular scent was commissioned especially by the Harbottle family and isn't generally available. Именно этот аромат был сделан по просьбе семьи Харботтл и обычно не бывает в обычной продаже.
But then I noticed something in the air, and I recognized the scent. Но затем я почувствовал кое-что в воздухе, и узнал аромат.
"Musky scent of man." "Как мускусный аромат мужчины".
Did you smell her scent? Ты чувствуешь ее аромат?
The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра.
Больше примеров...
След (примеров 74)
I mean, if we can catch his scent, it's all good. Если мы сможем напасть на его след, уже будет хорошо.
That got him out of your hair for a couple of years, but then he caught your scent again at Nick's pizza. Это сбросило его с вашего хвоста на пару лет, но потом он снова напал на ваш след в пиццерии Ника.
He's losing the scent right here. Он теряет след здесь.
They lost his scent here. Они потеряли его след здесь.
They gave us a false trail, and we followed the scent. Они навели нас на ложный след, а мы купились.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом.
And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след.
As the musky scent of man Что он пахнет, как настоящий мужчина.
With a fresh pine scent. Чёрт, классно пахнет!
the scent of cloves and spice to keep fresh my memories of our time together... оранжево-золотые, пахнет гвоздикой и пряностями, и всё это будоражит воспоминания о наших встречах...
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's a good scent, actually. Вообще это хорошие духи.
Simmons has fabricated an odorless scent. У Симмонс есть духи без запаха.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты сейчас надушена...
That scent you're wearing. Духи, которыми ты пользуешься.
We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
Больше примеров...