Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Wolves and hyenas mark their territory by leaving their scent. Волки и гиены метят территорию, оставляя свой запах.
Standing there, with the scent of dead insects and cheap perfume... "Стоя там, ощущая запах мертвых насекомых и дешевого парфюма..."
It was the only way they couldn't track my scent. Только так можно отбить запах.
That scent is this lavender. Это запах... лаванды...
They were passing around Bella's scent. Они идут на запах Беллы...
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Every test indicates the scent is genetically identical to the real flower. Все тесты утверждают, что аромат генетически соответствует реальному цветку.
! Dead flesh masks the scent of The Book from the Spawn. Мёртвая плоть скрывает аромат книги от моего отродья.
Who always carried a sweet, sugary scent with her Её всегда преследовал сладкий карамельный аромат.
l didn't live with her image but with her scent. Я помню не столько ее облик, сколько аромат.
I'm thinking a different scent for each character. Разный аромат каждому горою.
Больше примеров...
След (примеров 74)
If I step out of here, they could pick up the scent. Если я выйду отсюда, они могут напасть на след.
And since you guys are so clearly inefficient at killing everyone, I now have to come up with an overly elaborate plan to get the scent off of us, too. И так как вы, ребята, очевидно, не способны убить всех, я теперь должна придумать чрезмерно сложный план, чтобы увести след прочь от нас.
You guys got a plan to pick up his scent? Есть план, как взять его след?
They just need to get a scent. Им нужно лишь взять след.
Just as he stood, a gust of wind comes into the corrie from behind us, a hind got our scent, and they were away. И вот, когда он уже стоит наизготове, нам в спину подул порыв ветра, лань чувствует наш запах, и ее как след простыл.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent. Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет.
Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air. Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной.
And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след.
Human flesh has a charcoal scent when it burns. Человеческая плоть пахнет как уголь, когда горит.
Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
You should probably have said you liked her scent. Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи.
Just the alluring scent of Obsession for spaniels. Только духи с феромонами для спаниэлей.
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась.
The scent offered by Evelyn. Духи, которые подарила Эвелин.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты сейчас надушена...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...