Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
While she cannot see the children, she can smell their scent. Хотя она не видит детей, однако может чувствовать их запах.
Be nice, Francois! I don't want the scent of another woman on you. Будь добр, я не хочу чувствовать на твоём теле запах другой женщины.
A crisp and almost invigorating scent. Свежий и почти живительный запах.
You still got his scent? У тебя все еще есть его запах?
It was the scent of cocoa butter. Это был запах масла какао.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
The scent of the city stays with me until next time. Аромат города остается со мной до следующего раза.
I really love your new scent, S.A.R.A.H. Мне действительно нравится твой новый аромат, С.А.Р.А.
You're like the breeze in a violin, bearing the scent of roses. Ты лёгкий ветерок, играющий на скрипке... и несущий аромат роз.
The mimosa scent that comes with the gentle ghost, Аромат мимозы, который приходит с тихим призраком, ...
I felt intoxicated by the scent of those flowers. Меня опьянял аромат цветов.
Больше примеров...
След (примеров 74)
Grocery bags in our boots so the dogs lost our scent. Надели пакеты на ноги, и собаки потеряли след.
We lost the scent at Caddo Creek. Мы потеряли след у ручья Каддо.
I'll go to the campground, - see if I can pick up a scent. Я пойду в палаточный лагерь, посмотрим, смогу ли взять след.
How will you get something with his scent? Как ищейка сможет взять его след?
Dog picked up her scent near the old Chapel Mine. След привел к старой шахтерской часовне.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом.
And what is that wonderful scent? А чем это так изумительно пахнет?
Human flesh has a charcoal scent when it burns. Человеческая плоть пахнет как уголь, когда горит.
Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью.
the scent of cloves and spice to keep fresh my memories of our time together... оранжево-золотые, пахнет гвоздикой и пряностями, и всё это будоражит воспоминания о наших встречах...
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
I do like your scent. Мне нравятся ваши духи.
Simmons has fabricated an odorless scent. У Симмонс есть духи без запаха.
The scent offered by Evelyn. Духи, которые подарила Эвелин.
And when I caught the scent... Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...