Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Lockjaw also has the ability to psionically trace a given "scent" across dimensional space. Локджо также обладает способностью псионически прослеживать данный «запах» через временное пространство.
Let's face it, Julian picked up the scent. Пора признать, Джулиан почуял этот запах.
He has a very musky scent. У него настоящий мужской запах.
It's leaving its scent! Он оставляет свой запах!
What a nice scent of school, of virgin flesh... Итала. Какой приятньй запах школь, запах невинности... Ну все, девочки, сядьте на место.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
You left your scent on the flower ќставив аромат свой на цветке.
They present refined spaces and are fragranced with the scent of fig. В изысканных номерах ощущается аромат инжира.
The scent announced his approach from a great distance and lingered for many minutes after he was gone. Аромат издалека возвещал о его приближении и еще долго не рассеивался после его ухода.
Well, I got you this beach-scented air freshener at the car wash for when you passed, but it's sort of losing its scent. Я купил тебе на автомойке этот освежитель воздуха с запахом пляжа, чтобы подарить, когда ты пройдешь тест, но аромат выветривается.
Scent of Poplar is a novel by one Pierre Casamayou. "Аромат тополя"... это роман некого Пьера Казамаю.
Больше примеров...
След (примеров 74)
If I step out of here, they could pick up the scent. Если я выйду отсюда, они могут напасть на след.
How will you get something with his scent? Как ищейка сможет взять его след?
Did you lose the scent there? На этом его след пропадает?
And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след.
Dog team on Ava tracked her scent to Tates Creek Bridge half a mile away, then it ran out. Собаки поймали след Эйвы за километр от моста Тэйтс Крик, затем он исчез.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
And what is that wonderful scent? А чем это так изумительно пахнет?
Feel the scent of the sea. чувствуете - морем пахнет?
It cuts me to shreds, but he likes the scent on his collar, so I do it. Я расцарапываю свои руки, но ему нравиться, когда его воротничок им пахнет, Поэтому я так делаю.
Because my actions give off a lavender scent. Потому что от каскадёров пахнет лавандой.
Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
Scent, lipstick on a cup. Духи, губная помада на чашке!
And what is that scent you're Wearing? Что за духи используешь?
The scent offered by Evelyn. Духи, которые подарила Эвелин.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты сейчас надушена...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
Больше примеров...