| Another theory is that the scent of certain oils stimulates the body to secrete substances analgesics. | Другая теория гласит, что запах определенных маслах стимулирует организм выделяют вещества, анальгетики. |
| Grammar, posture, scent, attire, level of perspiration, type of shirt collar. | Грамотность, осанка, запах, одежда, уровень потливости, тип воротника. |
| Is it sweet to you, the scent of my son's kills? | Тебя будоражит запах добычи моего сына. |
| Well, I would like to say it's the elk loin I've been braising, but I have a feeling that intoxicating scent is you, Marlowe. | Я бы хотел сказать, что это филе лося которое я приготовил, но мне кажется, что этот чудесный запах исходит от тебя, Марлоу |
| Can't we, I don't know... leave your scent behind or something? | А мы не можем оставить ваш запах где-нибудь? |
| That good scent could only be yours | Этот приятный аромат может исходить только от тебя. |
| your choice of fresh scent, sport, or floral for your delousing. | можете выбрать освежающий или цветочный аромат для дезинфекции. |
| That is a lovely scent... | Что за дивный аромат... |
| Wafting scent of printed pages? | Доносится аромат печатных страниц? |
| I thought I could smell the scent of fresh roses in the air. | То-то мне показалось, что я чувствую аромат свежих роз. |
| I'm spreading my scent to mark my territory. | Я оставляю свой след, чтобы пометить свою территорию. |
| If I step out of here, they could pick up the scent. | Если я выйду отсюда, они могут напасть на след. |
| This is where the wild things are, and we've got your scent now. | Настало время для дикости, и сейчас мы взяли твой след. |
| And once Lennox's put him on the scent, he can't let go. | И как только Леннокс навела его на след, он не мог остановиться. |
| Did the wolves pick up our scent? | Орки взяли наш след. |
| "Musky scent of man." | "Пахнет, как настоящий мужчина". |
| Scent of an empress! . | "Чем пахнет собрание?" |
| Because my actions give off a lavender scent. | Потому что от каскадёров пахнет лавандой. |
| Do you feel the smell of the sea? . Feel the scent of the sea. | чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? |
| Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. | Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью. |
| It's lssey Miyake, her favorite scent. | Это Исси Мияке, ее любимые духи. |
| I do like your scent. | Мне нравятся ваши духи. |
| It's a good scent, actually. | Вообще это хорошие духи. |
| Simmons has fabricated an odorless scent. | У Симмонс есть духи без запаха. |
| Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. | Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась. |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |