Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
My human bloodhound incited by the scent of darkness. Гончую внутри него возбуждает запах тьмы.
His very scent brought me to grief. Малейший его запах вызывал во мне горечь.
Your lady dinosaur friend, you said she recognized your scent. Твоя подружка динозавр, как ты сказал, узнала твой запах.
Well, whatever it is, there's no trace of my pack's scent. Как бы то ни было, нет и намека на запах моей стаи.
Try and get his scent. Попробуй поймать его запах.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
You have a scent... your skin, sweet, like a child's. Аромат твоей... Кожи... Сладок, как у ребёнка.
Christmas tree and home decorations for Christmas, make the air offers a genuine, unique scent of Christmas. Елка и домашние украшения для Рождества, сделать воздух предлагает подлинный, неповторимый аромат Рождества.
Who always carried a sweet, sugary scent with her Её всегда преследовал сладкий карамельный аромат.
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась.
Soft light, a scent in the air, the quiet murmur of the city, и мягкий свет, и лёгкий аромат воздуха, и негромкий гул города.
Больше примеров...
След (примеров 74)
The only scent that the dogs found on the scene was yours. На месте происшествия собаки взяли только ваш след.
Something the dogs can get a scent from. Что-то, с чего собаки могут взять след.
If I step out of here, they could pick up the scent. Если я выйду отсюда, они могут напасть на след.
I am the dog who stays on the scent and does not leave it. Я, как собака, взял след и уже не потеряю его.
If he'd held it all morning, the dogs would have picked up his scent. Если малыш играл с ней все утро, собаки взяли ли бы его след по запаху.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след.
"Musky scent of man." "Пахнет, как настоящий мужчина".
That is a nice scent you're wearing. От тебя приятно пахнет.
Because my actions give off a lavender scent. Потому что от каскадёров пахнет лавандой.
You have the scent of disinfectant about you. От вас пахнет дезинфицирующими препаратами.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
This is my old scent. Это мои старые духи.
The scent offered by Evelyn. Духи, которые подарила Эвелин.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты сейчас надушена...
And when I caught the scent... Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...