| My mother had the most beautifull scent in the whole word. | У моей мамы был самый прекрасный запах в мире. |
| It's the same scent. | Это тот же запах. |
| He knows my scent. | Он знает мой запах. |
| Blue skies, no air traffic, and that tangy scent of Vita-minamulch. | Ясное небо, никого вокруг и пикантный запах "суперфосфата плюс". |
| Whoever left him here stuck him in the corner where nothing picked up his scent. | Бросивший его, поместил тело за выступом, откуда не выветривался его запах. |
| I love that lavender scent on my undershirts. | Я обожаю этот аромат лаванды от моей майки. |
| No, my father only wrote it was my Mother's scent. | Нет, мой отец только написал, что это был аромат моей матери. |
| It should block any scent or sound the Dragon can pick up on. | Это должно заблокировать любой аромат или звук, который Дракон может услышать. |
| It's the scent of sandalwood. | Это аромат сандалового дерева. |
| They present refined spaces and are fragranced with the scent of fig. | В изысканных номерах ощущается аромат инжира. |
| I mean, if we can catch his scent, it's all good. | Если мы сможем напасть на его след, уже будет хорошо. |
| And how did you pick up on his scent? | И как вы напали на его след? |
| They must've lost the scent upstream. | они потеряли след выше по течению. |
| The hounds will find the scent again. | Собаки снова нападут на след. |
| Have you found her scent? | Ты нашел ее след? |
| Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. | Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом. |
| Scent of an empress! . | "Чем пахнет собрание?" |
| Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. | Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре. |
| Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. | Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью. |
| Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips? | Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским? |
| It's lssey Miyake, her favorite scent. | Это Исси Мияке, ее любимые духи. |
| And what is that scent you're Wearing? | Что за духи используешь? |
| The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. | Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра. |
| What kind of scent did she wear? | Как пахнут её духи? |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |
| It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |