| Besides, there's a nice potpourri scent in here. | Кроме того, здесь приятный запах ароматических смесей. |
| Definitely the same scent as the Mutt from the woods last night. | Определенно тот же запах, что и у оборотня прошлой ночью. |
| Tocopilla, this tremor, this scent of stones, this lament of a small town torn to shreds by the sun, those patient streets longing for a drop of water. | Токопилья, эта дрожь, этот запах камней, горести маленького городка, в клочья разорванные солнцем, эти тихие улочки, жаждущие хоть капли воды. |
| We're getting closer, scent's getting stronger. | Мы приближаемся, запах усиливается. |
| The scent was floral honey. Clover. | Запах цветочного мёда, клеверный. |
| My dear Emma, you are unrelentingly standing under an apple tree, wishing to smell the scent of orange blossoms. | Дорогой Эмма, вы упорно продолжаете стоять под яблоней, желая вдохнуть аромат цветов апельсина. |
| Her scent lingers in the air. | Ее аромат витает в воздухе. |
| This is the best scent in the world. | Это лучший аромат в мире. |
| It's stored in a barrel for a year and a half... with its scent kept inside, so when we open the bottle... we smell flowers. | Они хранятся в бочках полтора года... сохраняя аромат внутри, и когда мы открываем будтыку... мы чувствуем запах цветов. |
| A day or so after the fire, I smelled something on her, a scent I didn't recognize, a masculine perfumeyness. | Примерно на следующий день, после пожара, я учуял что-то на ней, незнакомый запах, аромат мужских духов. |
| I picked up the scent where I found Sam last. | Я учуял след, там где нашел Сэма в последний раз. |
| I'll go to the campground, - see if I can pick up a scent. | Я пойду в палаточный лагерь, посмотрим, смогу ли взять след. |
| I'm definitely getting a female scent here. | Я определенно чувствую женский след. |
| They just need to get a scent. | Им нужно лишь взять след. |
| Here the dogs lost the scent. | Здесь собаки потеряли след. |
| And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. | И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след. |
| You have a sweet scent. | Как сладко от тебя пахнет. |
| With a fresh pine scent. | Чёрт, классно пахнет! |
| Get the scent and then find the guy that smells like me. | И по этому запаху мы найдём парня, который пахнет как я. |
| I think it's the scent of a deal. | Думаю, это пахнет успехом. |
| And what is that scent you're Wearing? | Что за духи используешь? |
| It's a good scent, actually. | Вообще это хорошие духи. |
| Simmons has fabricated an odorless scent. | У Симмонс есть духи без запаха. |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты пользуешься. |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| Perfume scent's giving the dogs hell. | Запах косметики не даёт собакам ничего учуять. |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |