Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
He must have smelled the princess's scent on Lupin's body. Должно быть, он учуял запах хозяйки от Люпена.
And yet, the scent of that cologne he wore always permeated the house. [И всё же в доме ещё долго держался запах его одеколона.]
Perhaps drawn by the scent? Может, его запах привлекает?
I didn't recognize his scent. Я не узнал его запах.
I caught her scent. Я учуял её запах.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
The scent of oranges comes from the green slopes Веет с зелёных холмов апельсинов аромат,
The young man breathes in the scent of his lover... musk and amber. Молодой человек вдыхает аромат духов своей возлюбленной. Мускус и душистая амбра.
That is a nice scent you're wearing. М, какой приятный аромат...
So your scent never turns rotten. Его аромат всегда будет восхитителен.
And when you visit us you can still smell this natural scent of Ibiza as our hotel is situated in a garden of 25,000 m² or 30,000 sq. Как только Вы входите на территорию отеля, то сразу ощущаете природный сосновый аромат острова Ибица.
Больше примеров...
След (примеров 74)
This wolf has found fresh scent. Этот волк напал на свежий след.
They must've lost the scent upstream. они потеряли след выше по течению.
But when the liaison officer took you back to your flat to get your things, she took a couple of pillowcases from Ryan's bed and the dogs didn't pick his scent up on the ride or anywhere else. Но когда наш офицер поехала к вам домой, чтобы взять ваши вещи, он взяла у вас пару наволочек с кроватки Райана, и собаки все равно не взяли след ни у карусели, ни где-либо еще.
Here the dogs lost the scent. Здесь собаки потеряли след.
I can maybe catch a scent. Я бы мог поймать след.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
And what is that wonderful scent? А чем это так изумительно пахнет?
As the musky scent of man Что он пахнет, как настоящий мужчина.
It cuts me to shreds, but he likes the scent on his collar, so I do it. Я расцарапываю свои руки, но ему нравиться, когда его воротничок им пахнет, Поэтому я так делаю.
Does it come with a new scent? Пахнет что ли по-новому?
I think it's the scent of a deal. Думаю, это пахнет успехом.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
Just the alluring scent of Obsession for spaniels. Только духи с феромонами для спаниэлей.
Scent, lipstick on a cup. Духи, губная помада на чашке!
In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась.
We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Больше примеров...