Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
I suppose you're hiding down here because it'll cover your scent. Полагаю, ты прячешься здесь потому, что это место скроет твой запах.
Were I a weaker man, I would have her scent on me still. Будь я слабее душой, на мне бы еще остался ее запах.
It had a strong scent, though. Но запах был резкий.
The three of us have the same scent. У нас троих одинаковый запах.
Scent gets stronger when the sun goes down. Запах усиливается с заходом солнца.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
That good scent could only be yours Этот приятный аромат может исходить только от тебя.
You roll around in a pile of music until the scent of music is on you forever! Ты качаешься на куче музыки пока... аромат музыки не поглощает тебя навсегда!
That's my wife's scent: Это аромат моей жены:
Wafting scent of printed pages? Доносится аромат печатных страниц?
Your scent... your prophecies... Твой аромат... твои пророчества...
Больше примеров...
След (примеров 74)
Interpol caught her scent in Berlin. Интерпол напал на её след в Берлине.
How will you get something with his scent? Как ищейка сможет взять его след?
They just need to get a scent. Им нужно лишь взять след.
The orc's picked up our scent. Орки взяли наш след.
Once it gets the scent of what it wants, it won't stop until it has it. Напав на чей-то след, он не остановится, пока его не догонит.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след.
"Musky scent of man." "Пахнет, как настоящий мужчина".
You have a sweet scent. Как сладко от тебя пахнет.
That is a nice scent you're wearing. От тебя приятно пахнет.
Get the scent and then find the guy that smells like me. И по этому запаху мы найдём парня, который пахнет как я.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
Just the alluring scent of Obsession for spaniels. Только духи с феромонами для спаниэлей.
This is my old scent. Это мои старые духи.
What is this scent? Что это за духи?
It's a good scent, actually. Вообще это хорошие духи.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...