| I still seek your scent on my clothes. | Я ищу твой запах на своих платьях, на собственной коже. |
| Come on, boy, that's her scent. | Давай, парень, там её запах. |
| I love my scent in the ground too. | Я тоже оставляю свой запах. |
| The scent was the same. | Запах был тот же. |
| It was the scent of cocoa butter. | Это был запах масла какао. |
| The mimosa scent that comes with the gentle ghost, | Аромат мимозы, который приходит с тихим призраком, ... |
| I recognize your scent. | Ах. Я узнаю твой аромат. |
| and on this nose I see the scent of a kiss, I hear from this ear the echo of a miracle, | а здесь, на носу, я чувствую аромат поцелуя, я слышу в этих ушах эхо чуда. |
| Memories of youth the scent of faded flowers, etc. | Воспоминания молодости, аромат увядших цветов и так далее, и тому подобное. |
| I thought I could smell the scent of fresh roses in the air. | То-то мне показалось, что я чувствую аромат свежих роз. |
| Interpol caught her scent in Berlin. | Интерпол напал на её след в Берлине. |
| Here the dogs lost the scent. | Здесь собаки потеряли след. |
| We know that the dog tracked the scent from Kelleher from the field, never came back to the cabin. | Мы знаем, что собака учуяла след Келлехера от поля, он не возвращался в коттедж. |
| If they crossed it with Holder, the dogs would have lost his scent because of the water, right? | Если они пересекли ее с Холдером, собаки его след не возьмут из-за воды. |
| Caught a scent down that way! | Ну что, унюхал след? |
| One was wrapped prettily but had too strong a scent. | У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко. |
| Scent of an empress! . | "Чем пахнет собрание?" |
| Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. | Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре. |
| the scent of cloves and spice to keep fresh my memories of our time together... | оранжево-золотые, пахнет гвоздикой и пряностями, и всё это будоражит воспоминания о наших встречах... |
| You have the scent of disinfectant about you. | От вас пахнет дезинфицирующими препаратами. |
| I do like your scent. | Мне нравятся ваши духи. |
| What kind of scent did she wear? | Как пахнут её духи? |
| The scent offered by Evelyn. | Духи, которые подарила Эвелин. |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты пользуешься. |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |
| It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |