Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
See how his hoof pivots a little as he caught our scent. Смотрите, как его копыта немного повернули, когда он учуял наш запах.
By doing that, you're transferring your scent onto the pipe. Делая это, вы переносите свой запах на трубку.
If they've caught our scent, they'll lead the droids right to us. Если они поймали наш запах, то приведут дройдов прямиком сюда.
The scent weakens because the contact with its source has ceased. Запах ослабевает, потому что теряется контакт с его источником.
Give them the scent of who was once their ruler- what was his name? Дайте им понюхать запах того, кто однажды был их хозяином... как там его зовут?
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
The scent of roses and the faintest hint... of a blush. Аромат роз и легчайший намек... на румяна.
I believe you're referring to my bold new scent - Полагаю, ты имеешь в виду мой новый дерзкий аромат...
The scent of human misery, home cooking to your soul. Аромат человеского страдания, домашняя кухня твоей души.
I was helpless, had no words but the scent of the way home it was tender Была без сил, была нема Но аромат земли родной Был так приятен
What is that scent? Что это за аромат?
Больше примеров...
След (примеров 74)
I can maybe catch a scent. Может, я смогу взять след.
All right, boys, we got the scent. Все в порядке, мы взяли след.
But when the liaison officer took you back to your flat to get your things, she took a couple of pillowcases from Ryan's bed and the dogs didn't pick his scent up on the ride or anywhere else. Но когда наш офицер поехала к вам домой, чтобы взять ваши вещи, он взяла у вас пару наволочек с кроватки Райана, и собаки все равно не взяли след ни у карусели, ни где-либо еще.
Did you lose the scent there? На этом его след пропадает?
They gave us a false trail, and we followed the scent. Они навели нас на ложный след, а мы купились.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent. Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет.
You have a sweet scent. Как сладко от тебя пахнет.
Everything awakens, releases a scent. Все просыпается, пахнет.
Because my actions give off a lavender scent. Потому что от каскадёров пахнет лавандой.
Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
This is my old scent. Это мои старые духи.
It's a good scent, actually. Вообще это хорошие духи.
The scent offered by Evelyn. Духи, которые подарила Эвелин.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты сейчас надушена...
That scent you're wearing. Духи, которыми ты пользуешься.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Больше примеров...