Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Dad wasn't even in the ground, and Jack was there, spraying his scent all over Mom. Отца еще даже не предали земле, а Джек уже был там, распыляя свой запах вокруг мамы.
Easiest scent to follow. Чувствуется какой-то лёгкий запах.
That erased the scent of the mint... Который устранял запах мяты.
If you are newly in love (or experience a trauma) and a scent is associated with it, you may develop a heightened sensitivity to that scent. Если вы недавно влюбились (или получили травму) и получили связанный с этим событием запах, у вас может развиться повышенная чувствительность к данному запаху.
Scent gets stronger when the sun goes down. Запах усиливается с заходом солнца.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Promise that you compose that scent. Поклянись, что сделаешь этот аромат.
Very enticing scent, don't you think? Очень соблазнительный аромат, как думаешь?
is a beautiful flower... imbued with my favorite scent... hopelessness. источает мой любимый аромат... безнадежности.
I recognize your scent. Я узнаю твой аромат.
When served honey gathered by carpathian bees - you will smell a sweet scent around. А когда Вам на стол подадут особеный мед и мед в сотах от карпатских пчел - вокруг воцарится сладкий аромат.
Больше примеров...
След (примеров 74)
All right, boys, we got the scent. Все в порядке, мы взяли след.
I am the dog who stays on the scent and does not leave it. Я, как собака, взял след и уже не потеряю его.
And since you guys are so clearly inefficient at killing everyone, I now have to come up with an overly elaborate plan to get the scent off of us, too. И так как вы, ребята, очевидно, не способны убить всех, я теперь должна придумать чрезмерно сложный план, чтобы увести след прочь от нас.
I'm definitely getting a female scent here. Я определенно чувствую женский след.
Mara searches for any scent, any sign of her mother, but it's not there. Мара пытается уловить запах, найти след матери, но напрасно.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
One was wrapped prettily but had too strong a scent. У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко.
"Musky scent of man." "Пахнет, как настоящий мужчина".
That is a nice scent you're wearing. От тебя приятно пахнет.
Everything awakens, releases a scent. Все просыпается, пахнет.
With a fresh pine scent. Чёрт, классно пахнет!
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
You should probably have said you liked her scent. Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи.
The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты пользуешься.
We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много.
And when I caught the scent... Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
Больше примеров...