| Once it has the scent of something it likes... | Однажды почувствовав запах чего-то, что ему понравится... |
| Right before you were hit, there was a scent in the air, a faint scent. | Перед тем, как тебя ударили, ты уловил запах в воздухе, слабый запах. |
| It's the same scent. | Это тот же запах. |
| But, what confuses me is this scent. | Но меня смущает один запах. |
| The diesel scent goes that way. | Запах дизеля исходит оттуда. |
| I love that lavender scent on my undershirts. | Я обожаю этот аромат лаванды от моей майки. |
| Very enticing scent, don't you think? | Очень соблазнительный аромат, как думаешь? |
| It's my favourite scent and I want to know how it smells on the one I like best. | Это мой любимый аромат и я хочу узнать Как им будет пахнуть человек которого я люблю |
| So your scent never turns rotten. | Его аромат всегда будет восхитителен. |
| I thought I could smell the scent of fresh roses in the air. | То-то мне показалось, что я чувствую аромат свежих роз. |
| I can maybe catch a scent. | Может, я смогу взять след. |
| Did you lose the scent there? | На этом его след пропадает? |
| The orc's picked up our scent. | Орки взяли наш след. |
| I know've caught a scent. | Я знаю этот взгляд... ты взяла след. |
| Caught a scent down that way! | Ну что, унюхал след? |
| "Musky scent of man." | "Пахнет, как настоящий мужчина". |
| Everything awakens, releases a scent. | Все просыпается, пахнет. |
| With a fresh pine scent. | Чёрт, классно пахнет! |
| Human flesh has a charcoal scent when it burns. | Человеческая плоть пахнет как уголь, когда горит. |
| You have the scent of disinfectant about you. | От вас пахнет дезинфицирующими препаратами. |
| You should probably have said you liked her scent. | Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи. |
| Just the alluring scent of Obsession for spaniels. | Только духи с феромонами для спаниэлей. |
| I do like your scent. | Мне нравятся ваши духи. |
| This is my old scent. | Это мои старые духи. |
| What is this scent? | Что это за духи? |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| Perfume scent's giving the dogs hell. | Запах косметики не даёт собакам ничего учуять. |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |