Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
You can't hide your scent, Shadowhunter. Ты не можешь скрыть свой запах, Сумеречный Охотник.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
Maybe he liked your scent. Может ему понравился твой запах.
The scent of jasmine occurred on the third day, -but there was no jasmine bush nearby. На третий день появился запах жасмина, хотя поблизости не было жасминового деревца.
It's not the scent itself. Это не запах. Ах, да, я слышал это слово:
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Lingering scent, full body, perfect nose. Тягучий аромат, тело в самом соку, идеальный нос.
Promise that you compose that scent. Поклянись, что сделаешь этот аромат.
Very enticing scent, don't you think? Очень соблазнительный аромат, как думаешь?
I thought I could smell the scent of fresh roses in the air. То-то мне показалось, что я чувствую аромат свежих роз.
They present refined spaces and are fragranced with the scent of fig. В изысканных номерах ощущается аромат инжира.
Больше примеров...
След (примеров 74)
I'm spreading my scent to mark my territory. Я оставляю свой след, чтобы пометить свою территорию.
This wolf has found fresh scent. Этот волк напал на свежий след.
Have you found her scent? Ты нашел ее след?
Maybe we can catch a scent. Может удастся взять след.
We know that the dog tracked the scent from Kelleher from the field, never came back to the cabin. Мы знаем, что собака учуяла след Келлехера от поля, он не возвращался в коттедж.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом.
You have a sweet scent. Как сладко от тебя пахнет.
That is a nice scent you're wearing. От тебя приятно пахнет.
It cuts me to shreds, but he likes the scent on his collar, so I do it. Я расцарапываю свои руки, но ему нравиться, когда его воротничок им пахнет, Поэтому я так делаю.
Does it come with a new scent? Пахнет что ли по-новому?
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
Just the alluring scent of Obsession for spaniels. Только духи с феромонами для спаниэлей.
What is this scent? Что это за духи?
In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты сейчас надушена...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...