| Because the scent of any animal would throw the dogs off. | Потому что запах другого животного сбивал собаку с толку. |
| A kind of mastery over their bodies where they can actually inhibit their scent. | Они владеют своими телами настолько, что могут скрыть свой запах. |
| In Garrovick's quarters, I said the scent of the creature was different. | В каюте Гарровика я сказал, что запах был другой. |
| Just sealing Jason's collar in an airtight bag so it retains his scent. | Упаковываю ошейник Джейсона в герметичный пакет, чтобы сохранился его запах. |
| You could see the sun behind the clouds that day and the scent of lilacs wafted over from abandoned gardens. | В тот день солнце скрывалось за облаками, а запах сирени из брошенных садов смешался с запахом дыма. |
| The bracing scent of aviation fuel and grease. | Бодрящий аромат авиационного топлива и смазки. |
| your choice of fresh scent, sport, or floral for your delousing. | можете выбрать освежающий или цветочный аромат для дезинфекции. |
| I will go away from you and you will go away from me, but it doesn't matter, because all that we left on this earth is the scent of goodness. | Я уйду от вас, а вы уйдете от меня, но это не имеет значения, потому что мы оставим на земле аромат доброты. |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| The scent announced his approach from a great distance and lingered for many minutes after he was gone. | Аромат издалека возвещал о его приближении и еще долго не рассеивался после его ухода. |
| He's on my scent and closing. | Он напал на мой след и он уже близко. |
| That got him out of your hair for a couple of years, but then he caught your scent again at Nick's pizza. | Это сбросило его с вашего хвоста на пару лет, но потом он снова напал на ваш след в пиццерии Ника. |
| Here the dogs lost the scent. | Здесь собаки потеряли след. |
| Picked up a scent, Captain. | Нашли след, капитан. |
| The dogs picked up the scent here. | Собаки взяли след здесь. |
| Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. | Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом. |
| They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent. | Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет. |
| Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air. | Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной. |
| Everything awakens, releases a scent. | Все просыпается, пахнет. |
| Human flesh has a charcoal scent when it burns. | Человеческая плоть пахнет как уголь, когда горит. |
| Scent, lipstick on a cup. | Духи, губная помада на чашке! |
| What is this scent? | Что это за духи? |
| The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. | Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра. |
| The scent offered by Evelyn. | Духи, которые подарила Эвелин. |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты пользуешься. |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |