Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Wearing Russ' coat to hide your scent... smart. Ношение пальто Русса, чтобы скрыть свой запах - умно.
Notice how strong the scent is up here? Ты чувствуешь, насколько силён здесь запах?
Those are humans wearing the skins of your warriors to hide their scent! Они носят шкуры кабана скрыть свой запах!
I love my scent in the ground too. Я тоже оставляю свой запах.
Giving your own scent to a guy. Подарить свой собственный запах парню.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
The mimosa scent that comes with the gentle ghost, Аромат мимозы, который приходит с тихим призраком, ...
is a beautiful flower... imbued with my favorite scent... hopelessness. источает мой любимый аромат... безнадежности.
I recognize your scent. Ах. Я узнаю твой аромат.
The scent of magnolias under the moon... Аромат магнолий под луной...
Help me to forget the scent of their hair, the strange look in their eyes, the taste of their hands. Господи, помоги мне забыть аромат их волос, их многозначительные взгляды, мягкость рук.
Больше примеров...
След (примеров 74)
I picked up the scent where I found Sam last. Я учуял след, там где нашел Сэма в последний раз.
This is where the wild things are, and we've got your scent now. Настало время для дикости, и сейчас мы взяли твой след.
How will you get something with his scent? Как ищейка сможет взять его след?
And since you guys are so clearly inefficient at killing everyone, I now have to come up with an overly elaborate plan to get the scent off of us, too. И так как вы, ребята, очевидно, не способны убить всех, я теперь должна придумать чрезмерно сложный план, чтобы увести след прочь от нас.
Give a bloodhound the scent of a trail. Если ищейка почуяла след...
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
"Musky scent of man." "Пахнет, как настоящий мужчина".
It cuts me to shreds, but he likes the scent on his collar, so I do it. Я расцарапываю свои руки, но ему нравиться, когда его воротничок им пахнет, Поэтому я так делаю.
Because my actions give off a lavender scent. Потому что от каскадёров пахнет лавандой.
Does it come with a new scent? Пахнет что ли по-новому?
Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
I do like your scent. Мне нравятся ваши духи.
What is this scent? Что это за духи?
In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя
The scent offered by Evelyn. Духи, которые подарила Эвелин.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...