Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Or was it the moment when the scent of Sung Hyun's skin came nearer? Или когда запах кожи Сон Хёна приблизился?
If you could somehow get a lock on her scent if you could somehow help me find her body, it might provide the missing clue. Если бы ты как-то смог обнаружить её запах, если бы ты как-то смог помочь мне найти её тело, это могло бы помочь найти недостающий ключ к разгадке.
He probably likes the scent. Вероятно, ему нравится запах.
You have to get... the scent... Запах твоего любовника должен покрывать тебя с ног до головы.
Just as he stood, a gust of wind comes into the corrie from behind us, a hind got our scent, and they were away. И вот, когда он уже стоит наизготове, нам в спину подул порыв ветра, лань чувствует наш запах, и ее как след простыл.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Maybe you're picking up your own scent. Возможно, ты ощущаешь свой собственный аромат.
A seductive scent draws her downwards, to safety. Соблазнительный аромат уводит её вниз, в безопасность.
Use the scent in one of the victims and see who he caught the bug from. Используй аромат одной из жертв и узнай от кого он мог заразиться.
My dear Emma, you are unrelentingly standing under an apple tree, wishing to smell the scent of orange blossoms. Дорогой Эмма, вы упорно продолжаете стоять под яблоней, желая вдохнуть аромат цветов апельсина.
I thought I could smell the scent of fresh roses in the air. То-то мне показалось, что я чувствую аромат свежих роз.
Больше примеров...
След (примеров 74)
You even catch a scent of Danny, walk away. Если вы заметите хотя бы след Денни, уходите.
Let the dogs go, they're picking up the scent. Отпустите собак, они взяли след.
I lost the scent again. Я снова потеряла след.
Did the wolves pick up our scent? Орки взяли наш след.
If they crossed it with Holder, the dogs would have lost his scent because of the water, right? Если они пересекли ее с Холдером, собаки его след не возьмут из-за воды.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
And what is that wonderful scent? А чем это так изумительно пахнет?
Everything awakens, releases a scent. Все просыпается, пахнет.
Me thinks I detect the sickly scent of the daddy. Кажется, пахнет помощью папочки.
Feel the scent of the sea. чувствуете - морем пахнет?
Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
You should probably have said you liked her scent. Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи.
Just the alluring scent of Obsession for spaniels. Только духи с феромонами для спаниэлей.
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась.
And it's scent for me. А я ищу духи.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты пользуешься.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...