Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
You'll find that every heavenly body has its own scent. Ты узнаешь, что каждое небесное тело имеет свой специфический запах.
To preserve their scent better, you say? Говоришь, чтобы сберечь их запах?
The man who suffocated Ian Walker left the scent of coconut and charcoal all over the back of his sweatshirt. Человек, удушивший Иэна Уокера, оставил на всей поверхности его спины запах кокоса и древесного угля.
I covered my scent. И замаскировал свой запах.
A scent that is strong, exotique, expensive. А еще там остался запах духов, прекрасных, экзотических, дорогих.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
We have to let them go to their deaths with their scent intact. Розы должны принять свою смерть, сохранив весь аромат.
The bracing scent of aviation fuel and grease. Бодрящий аромат авиационного топлива и смазки.
Have you smelt the scent when the wind blows from the south? Ты чувствуешь этот аромат, когда ветер дует с юга?
Scent, beauty, velvety texture, roses have got it all. Аромат, красота, бархатистая текстура, у роз есть это всё.
I recognize your scent. Я узнаю твой аромат.
Больше примеров...
След (примеров 74)
The Police dogs can pick up Ryan's scent from that. Чтобы полицейские собаки взяли след Райана.
If they can't get a scent off a welly, sack 'em. Если они не смогут взять след - увольте их.
I'll go to the campground, - see if I can pick up a scent. Я пойду в палаточный лагерь, посмотрим, смогу ли взять след.
I'll be able to pick up its scent from where it left the girl. Я смогу взять след там, где он бросил девчонку.
Did you lose the scent there? На этом его след пропадает?
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent. Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет.
Everything awakens, releases a scent. Все просыпается, пахнет.
With a fresh pine scent. Чёрт, классно пахнет!
Me thinks I detect the sickly scent of the daddy. Кажется, пахнет помощью папочки.
It cuts me to shreds, but he likes the scent on his collar, so I do it. Я расцарапываю свои руки, но ему нравиться, когда его воротничок им пахнет, Поэтому я так делаю.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
You should probably have said you liked her scent. Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи.
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
It's a good scent, actually. Вообще это хорошие духи.
The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты сейчас надушена...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...