Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Long as I live... I'll never forget that scent. Всю свою жизнь... я буду помнить этот запах.
There's a nice scent in the air. Что за приятный запах в воздухе.
Did he have a particular scent? У него был какой-то определенный запах?
I know you've always liked the scent, and it's been a slow few weeks. Я знаю, что тебе всегда нравился этот запах, да и расслабляет хорошо, после такой-то недели.
Give them the scent of who was once their ruler- what was his name? Дайте им понюхать запах того, кто однажды был их хозяином... как там его зовут?
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
This particular scent was commissioned especially by the Harbottle family and isn't generally available. Именно этот аромат был сделан по просьбе семьи Харботтл и обычно не бывает в обычной продаже.
So... made a call, got to three manufacturers that use that particular scent with this specific size candle wick holders. Так что... сделала пару звонков, и нашла трёх производителей которые используют именно этот аромат и именно с этим размером держателей фитиля.
Your action has a scent of lavender. От твоих движений исходит аромат лаванды
This is the best scent in the world. Это лучший аромат в мире.
A day or so after the fire, I smelled something on her, a scent I didn't recognize, a masculine perfumeyness. Примерно на следующий день, после пожара, я учуял что-то на ней, незнакомый запах, аромат мужских духов.
Больше примеров...
След (примеров 74)
The Police dogs can pick up Ryan's scent from that. Чтобы полицейские собаки взяли след Райана.
If they can't get a scent off a welly, sack 'em. Если они не смогут взять след - увольте их.
That got him out of your hair for a couple of years, but then he caught your scent again at Nick's pizza. Это сбросило его с вашего хвоста на пару лет, но потом он снова напал на ваш след в пиццерии Ника.
How will you get something with his scent? Как ищейка сможет взять его след?
Looks like the dog's picked up Kelleher's scent. Похоже собаки взяли след Келлехера.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent. Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет.
That is a nice scent you're wearing. От тебя приятно пахнет.
Feel the scent of the sea. чувствуете - морем пахнет?
Scent of an empress! . "Чем пахнет собрание?"
Does it come with a new scent? Пахнет что ли по-новому?
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
What is this scent? Что это за духи?
And what is that scent you're Wearing? Что за духи используешь?
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась.
What kind of scent did she wear? Как пахнут её духи?
We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...