| I recognized the Island Splash scent of that douche you use. | Я узнала тот запах геля для душа, который ты используешь. |
| What scent, cherry or lime? | Какой запах, вишенка или лайм? |
| Some people enjoy the scent of fresh-cut grass. | Некоторым нравится запах свежескошенной травы. |
| Horrible, clinging scent. | Кошмарный, привязчивый запах. |
| The dogs have got your scent. | Собаки имеют свой запах. |
| Can I stay here for a while? I want to cherish your scent. | Я останусь здесь и буду лелеять Твой аромат. |
| Smell, scent, chemistry, pheromones. | Запах, аромат, химия, феромоны... |
| Her scent lingers in the air. | Ее аромат витает в воздухе. |
| What do I scent? | Что это за аромат? |
| The rich scent of Virginia tobacco. | пряный аромат вирджинского табака. |
| Let the dogs go, they're picking up the scent. | Отпустите собак, они взяли след. |
| The hounds will find the scent again. | Собаки снова нападут на след. |
| Picked up a scent, Captain. | Нашли след, капитан. |
| I know've caught a scent. | Я знаю этот взгляд... ты взяла след. |
| I've got your track, I've got your scent, and here I come. | Я взял твои след, я чую твои запах, я иду на помощь. |
| And what is that wonderful scent? | А чем это так изумительно пахнет? |
| Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air. | Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной. |
| With a fresh pine scent. | Чёрт, классно пахнет! |
| Feel the scent of the sea. | чувствуете - морем пахнет? |
| You have the scent of disinfectant about you. | От вас пахнет дезинфицирующими препаратами. |
| You should probably have said you liked her scent. | Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи. |
| It's a good scent, actually. | Вообще это хорошие духи. |
| The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. | Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра. |
| Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. | Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась. |
| We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. | Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| Perfume scent's giving the dogs hell. | Запах косметики не даёт собакам ничего учуять. |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |