| Very few of these guys actually even have a scent. | Очень небольшое количество орхидей вообще имеет запах. |
| I caught a faint scent of my mother's parlour from it. | В нем мне чудится легкий запах маминой гостиной. |
| Just sealing Jason's collar in an airtight bag so it retains his scent. | Упаковываю ошейник Джейсона в герметичный пакет, чтобы сохранился его запах. |
| Everything emits a scent. | Всё на свете имеет какой-нибудь запах. |
| What's my scent like? | Какой у меня запах? |
| But the more you crumple and harm them the stronger their scent will be. | Но чем больше мнешь их и мучаешь... тем сильнее их аромат. |
| It was like her own personal scent. | Это как бы ее индивидуальный аромат. |
| "Musky scent of man." | "Как мускусный аромат мужчины". |
| I really like the scent of marigolds | Я очень люблю аромат бархатцев. |
| It is a scent of adventure, of hours sent in writing by a the light of a candle. | У него есть аромат приключений, часов, проведенных за письмом при свете свечи. |
| I mean, if we can catch his scent, it's all good. | Если мы сможем напасть на его след, уже будет хорошо. |
| The only scent that the dogs found on the scene was yours. | На месте происшествия собаки взяли только ваш след. |
| This is where the wild things are, and we've got your scent now. | Настало время для дикости, и сейчас мы взяли твой след. |
| I lost the scent again. | Я снова потеряла след. |
| Come on, find the scent. | Вперед, бери след! |
| One was wrapped prettily but had too strong a scent. | У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко. |
| They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent. | Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет. |
| As the musky scent of man | Что он пахнет, как настоящий мужчина. |
| Scent of an empress! . | "Чем пахнет собрание?" |
| Because my actions give off a lavender scent. | Потому что от каскадёров пахнет лавандой. |
| I do like your scent. | Мне нравятся ваши духи. |
| In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. | В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя |
| And it's scent for me. | А я ищу духи. |
| We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. | Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много. |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |