Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
For example, he had no idea how much she loved their scent. Например, он абсолютно не знал, как сильно она любила их запах.
They must have caught our scent. Они, должно быть поймали наш запах.
If they've caught our scent, they'll lead the droids right to us. Если они поймали наш запах, то приведут дройдов прямиком сюда.
They only loved your skin, your smooth skin and your scent. Я любил твою кожу... твою нежную кожу и твой запах.
Be nice, Francois! I don't want the scent of another woman on you. Будь добр, я не хочу чувствовать на твоём теле запах другой женщины.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Lingering scent, full body, perfect nose. Тягучий аромат, тело в самом соку, идеальный нос.
Christmas tree and home decorations for Christmas, make the air offers a genuine, unique scent of Christmas. Елка и домашние украшения для Рождества, сделать воздух предлагает подлинный, неповторимый аромат Рождества.
The scent of human misery, home cooking to your soul. Аромат человеского страдания, домашняя кухня твоей души.
I even smelled her scent. Я даже чувствовал ее аромат.
Scent of Poplar is a novel by one Pierre Casamayou. "Аромат тополя"... это роман некого Пьера Казамаю.
Больше примеров...
След (примеров 74)
Why didn't they pick up Ryan's scent? Почему же они не взяли след Райана?
The orc's picked up our scent. Орки взяли наш след.
He's losing the scent right here. Он теряет след здесь.
We know that the dog tracked the scent from Kelleher from the field, never came back to the cabin. Мы знаем, что собака учуяла след Келлехера от поля, он не возвращался в коттедж.
Caught a scent down that way! Ну что, унюхал след?
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
One was wrapped prettily but had too strong a scent. У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко.
"Musky scent of man." "Пахнет, как настоящий мужчина".
As the musky scent of man Что он пахнет, как настоящий мужчина.
Human flesh has a charcoal scent when it burns. Человеческая плоть пахнет как уголь, когда горит.
Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's lssey Miyake, her favorite scent. Это Исси Мияке, ее любимые духи.
Simmons has fabricated an odorless scent. У Симмонс есть духи без запаха.
And it's scent for me. А я ищу духи.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты пользуешься.
And when I caught the scent... Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Больше примеров...