| I picked up his scent where the others were killed. | Я учуял его запах там, где были убиты другие. |
| Chemotaxis is the process by which phagocytes follow the cytokine "scent" to the infected spot. | Хемотаксис - процесс, при котором фагоциты следуют на «запах» цитокинов к области инфекции. |
| Who loves the wind and scent of roses | Той, что любит ветер и запах цветов. |
| Can you catch Derek's scent? | Можешь уловить запах Дерека? |
| It makes me think of the scent in the dyewoods a scent with violet aftertaste is filbert | Мне это напоминает запах дрока с легкой примесью гвоздики под конец. |
| I'm not comfortable with the new scent. | И мне не нравится новый аромат. |
| Like a certain scent will remind you of your first love. | Например, аромат, напоминающий о первой любви. |
| Very enticing scent, don't you think? | Очень соблазнительный аромат, как думаешь? |
| Did you smell her scent? | Ты чувствуешь ее аромат? |
| They present refined spaces and are fragranced with the scent of fig. | В изысканных номерах ощущается аромат инжира. |
| And how did you pick up on his scent? | И как вы напали на его след? |
| Why didn't they pick up Ryan's scent? | Почему же они не взяли след Райана? |
| But when the liaison officer took you back to your flat to get your things, she took a couple of pillowcases from Ryan's bed and the dogs didn't pick his scent up on the ride or anywhere else. | Но когда наш офицер поехала к вам домой, чтобы взять ваши вещи, он взяла у вас пару наволочек с кроватки Райана, и собаки все равно не взяли след ни у карусели, ни где-либо еще. |
| If he'd held it all morning, the dogs would have picked up his scent. | Если малыш играл с ней все утро, собаки взяли ли бы его след по запаху. |
| If they crossed it with Holder, the dogs would have lost his scent because of the water, right? | Если они пересекли ее с Холдером, собаки его след не возьмут из-за воды. |
| And what is that wonderful scent? | А чем это так изумительно пахнет? |
| "Musky scent of man." | "Пахнет, как настоящий мужчина". |
| Everything awakens, releases a scent. | Все просыпается, пахнет. |
| Because my actions give off a lavender scent. | Потому что от каскадёров пахнет лавандой. |
| Do you feel the smell of the sea? . Feel the scent of the sea. | чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? |
| It's the scent that Rebecca blended especially for me. | Эти духи Ребекка смешала специально для меня. |
| Just the alluring scent of Obsession for spaniels. | Только духи с феромонами для спаниэлей. |
| What is this scent? | Что это за духи? |
| And what is that scent you're Wearing? | Что за духи используешь? |
| Simmons has fabricated an odorless scent. | У Симмонс есть духи без запаха. |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |