| Wilby must've gotten the scent of it. | Уилби, должно быть, учуял его запах. |
| The scent of cut hay could evoke a childhood fear of cows. | Запах свежескошенного сена мог пробуждать детский страх перед коровами. |
| She would have to enjoy the scent of a cactus flower. | Ей будет в радость и запах хлева поутру и аромат цветка кактуса. |
| Next, I needed to determine the exact scent of cut stone I smelled in his closet on Wednesday. | Далее, надо было найти, что за запах я почувствовал в среду в его шкафу. |
| Can you catch a scent? | Ты можешь уловить запах? |
| It was like her own personal scent. | Это как бы ее индивидуальный аромат. |
| And, while the dragon is accustomed to the smell of Dwarf the scent of a Hobbit is all but unknown to him which gives us a distinct advantage. | И в то время как дракон привык к запаху гномов аромат хоббита незнаком ему совершенно что дает нам замечательное преимущество. |
| your choice of fresh scent, sport, or floral for your delousing. | можете выбрать освежающий или цветочный аромат для дезинфекции. |
| Golden sunsets, the gentle breeze softly rustling through swaying palm leaves, the scent of the ocean and tropical flowers; Seychelles has all the ingredients for the perfect honeymoon. | Золотые закаты, нежный бриз, мягко шелестящий через колеблющиеся листья пальмы, аромат океанских и тропических цветов. На Сейшельских островах Вы прекрасно проведете незабываемый медовый месяц. |
| In early 2008, the original Old Spice scent was repackaged as "Classic Scent", both in the after shave and cologne versions. | В начале 2008 года оригинальный аромат Old Spice был повторно использован как «Классический аромат» (англ. Classic Scent), как использовавшийся аромат в средствах после бритья и одеколонах. |
| I picked up the scent where I found Sam last. | Я учуял след, там где нашел Сэма в последний раз. |
| If they can't get a scent off a welly, sack 'em. | Если они не смогут взять след - увольте их. |
| This is where the wild things are, and we've got your scent now. | Настало время для дикости, и сейчас мы взяли твой след. |
| The dogs picked up Rudnick's scent. | Собаки напали на след Рудника. |
| Give a bloodhound the scent of a trail. | Если ищейка почуяла след... |
| Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air. | Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной. |
| "Musky scent of man." | "Пахнет, как настоящий мужчина". |
| As the musky scent of man | Что он пахнет, как настоящий мужчина. |
| With a fresh pine scent. | Чёрт, классно пахнет! |
| Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips? | Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским? |
| Just the alluring scent of Obsession for spaniels. | Только духи с феромонами для спаниэлей. |
| I do like your scent. | Мне нравятся ваши духи. |
| What is this scent? | Что это за духи? |
| And it's scent for me. | А я ищу духи. |
| We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. | Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много. |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |