| But it has a slight scent of rosemary. | Но она имеет странный запах розмарина. |
| In Garrovick's quarters, I said the scent of the creature was different. | В каюте Гарровика я сказал, что запах был другой. |
| I can scent the suppuration from here, Hasil. | Я отсюда чувствую запах, Хэзил. |
| The scent of your skin. | Твой запах, твою кожу и улыбку. |
| Either I'm getting good at this or his scent is getting stronger. | Или я наловчилась, или его запах стал сильнее. |
| The scent of roses and the faintest hint... of a blush. | Аромат роз и легчайший намек... на румяна. |
| It was like her own personal scent. | Это как бы ее индивидуальный аромат. |
| The wind brought your scent to me. | Ветер донес до меня ваш аромат. |
| I will go away from you and you will go away from me, but it doesn't matter, because all that we left on this earth is the scent of goodness. | Я уйду от вас, а вы уйдете от меня, но это не имеет значения, потому что мы оставим на земле аромат доброты. |
| Is it your scent when you're near | Возможно, виноват твой аромат |
| I mean, if we can catch his scent, it's all good. | Если мы сможем напасть на его след, уже будет хорошо. |
| Paige, Mr. Donovan will get on the scent. | Пейдж, мистер Донован напал на след. |
| They must've lost the scent upstream. | они потеряли след выше по течению. |
| The orc's picked up our scent. | Орки взяли наш след. |
| If they crossed it with Holder, the dogs would have lost his scent because of the water, right? | Если они пересекли ее с Холдером, собаки его след не возьмут из-за воды. |
| You have a sweet scent. | Как сладко от тебя пахнет. |
| As the musky scent of man | Что он пахнет, как настоящий мужчина. |
| Scent of an empress! . | "Чем пахнет собрание?" |
| Do you feel the smell of the sea? . Feel the scent of the sea. | чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? |
| the scent of cloves and spice to keep fresh my memories of our time together... | оранжево-золотые, пахнет гвоздикой и пряностями, и всё это будоражит воспоминания о наших встречах... |
| This is my old scent. | Это мои старые духи. |
| It's a good scent, actually. | Вообще это хорошие духи. |
| And it's scent for me. | А я ищу духи. |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты сейчас надушена... |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| Perfume scent's giving the dogs hell. | Запах косметики не даёт собакам ничего учуять. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |