| Besides, there's a nice potpourri scent in here. | Кроме того, здесь приятный запах ароматических смесей. |
| All we need is Ron's key to give him a scent. | Всё, что нам нужно, - это ключ Рона, чтобы он запомнил запах. |
| But it's you, your scent, it's like a drug to me. | Но ты и твой запах -... наркотик для меня. |
| You get the scent in the air. | Нужен этот запах в воздухе. |
| I love the scent of you. | Я обожаю твой запах. |
| His fear scent was too strong. | Его аромат страха был слишком силен. |
| The scent of oranges comes from the green slopes | Веет с зелёных холмов апельсинов аромат, |
| It's not my signature scent. | Это не мой аромат. |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| Love with the scent of ripened quinces... don't let me stand here for long. | Любови спелой нежен аромат, не оставляй меня одну, солдат. |
| I can maybe catch a scent. | Может, я смогу взять след. |
| Why, the scent is lost beyond the door. | Зачем? За дверью след теряется. |
| That got him out of your hair for a couple of years, but then he caught your scent again at Nick's pizza. | Это сбросило его с вашего хвоста на пару лет, но потом он снова напал на ваш след в пиццерии Ника. |
| The dogs picked up Rudnick's scent. | Собаки напали на след Рудника. |
| Dog team on Ava tracked her scent to Tates Creek Bridge half a mile away, then it ran out. | Собаки поймали след Эйвы за километр от моста Тэйтс Крик, затем он исчез. |
| As the musky scent of man | Что он пахнет, как настоящий мужчина. |
| With a fresh pine scent. | Чёрт, классно пахнет! |
| It cuts me to shreds, but he likes the scent on his collar, so I do it. | Я расцарапываю свои руки, но ему нравиться, когда его воротничок им пахнет, Поэтому я так делаю. |
| Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips? | Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским? |
| You have the scent of disinfectant about you. | От вас пахнет дезинфицирующими препаратами. |
| This is my old scent. | Это мои старые духи. |
| Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. | Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась. |
| And it's scent for me. | А я ищу духи. |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты сейчас надушена... |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |