Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Once it has the scent of something it likes... Однажды почувствовав запах чего-то, что ему понравится...
But it's you, your scent, it's like a drug to me. Но ты и твой запах -... наркотик для меня.
Pacino, Scent of a Woman. Аль Пачино, "Запах женщины"
Got your scent locked in now. Я запомнил твой запах.
Witnesses saw helicopters drop barrel bombs and smelled a scent akin to domestic chlorine immediately following impact. Очевидцы наблюдали, как вертолеты сбросили бочковые бомбы, и сразу после их удара о землю они почувствовали запах, напоминающий бытовую хлорку.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
I wanted to talk to you because I actually created my own scent. Вообще-то я хотел с вами поговорить, потому что создал собственный аромат.
Use the scent in one of the victims and see who he caught the bug from. Используй аромат одной из жертв и узнай от кого он мог заразиться.
In 2015, scientists from the Massachusetts Institute of Technology (MIT) used high-speed cameras to record how the scent moves into the air. В 2015 году учёные Массачусетского технологического института использовали высокоскоростные камеры, чтобы записать, как аромат переходит в воздух.
The young man breathes in the scent of his lover... musk and amber. Молодой человек вдыхает аромат духов своей возлюбленной. Мускус и душистая амбра.
I felt intoxicated by the scent of those flowers. Меня опьянял аромат цветов.
Больше примеров...
След (примеров 74)
Randall probably picked up a scent leading from Marriott to Helen. Рендал вероятно найдет след, который идет от Мариота к Элен.
I picked up the scent where I found Sam last. Я учуял след, там где нашел Сэма в последний раз.
I can maybe catch a scent. Может, я смогу взять след.
That's why we came out here, to get the scent. Поэтому и пришли сюда, взять след.
I lost the scent again. Я снова потеряла след.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
One was wrapped prettily but had too strong a scent. У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко.
Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air. Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной.
Human flesh has a charcoal scent when it burns. Человеческая плоть пахнет как уголь, когда горит.
Do you feel the smell of the sea? . Feel the scent of the sea. чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет?
the scent of cloves and spice to keep fresh my memories of our time together... оранжево-золотые, пахнет гвоздикой и пряностями, и всё это будоражит воспоминания о наших встречах...
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
It's lssey Miyake, her favorite scent. Это Исси Мияке, ее любимые духи.
The scent offered by Evelyn. Духи, которые подарила Эвелин.
And it's scent for me. А я ищу духи.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты пользуешься.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...