Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
This scent makes me into somebody else. Потому что этот запах превращает меня в кого-то другого, не отсюда.
See how his hoof pivots a little as he caught our scent. Смотрите, как его копыта немного повернули, когда он учуял наш запах.
Very few of these guys actually even have a scent. Очень небольшое количество орхидей вообще имеет запах.
Nor does Marjorie's overwhelming scent. Так же как и запах Марджори.
His scent's not right. Его запах не правильный.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Leave your scent here... as much as you like. Хочу чтобы твой аромат оставался здесь как можно дольше.
The scent of magnolias under the moon... Аромат магнолий под луной...
My scent on your neck. Мой аромат на твоей шее.
The spicy scent makes this variety a pleasant smoke. У этого осрта пряный аромат и его очень приятно курить.
Old Spice's buoy-shaped bottle cologne has been its staple product, available in its original scent as well as newer Pure Sport. «Old Spice буй» - бутылка одеколона характерной формы, был её основным продуктом, доступным как оригинальный аромат, а также более новый Pure Sport.
Больше примеров...
След (примеров 74)
The only scent that the dogs found on the scene was yours. На месте происшествия собаки взяли только ваш след.
Maybe we can catch a scent. Может удастся взять след.
The orc's picked up our scent. Орки взяли наш след.
If he'd held it all morning, the dogs would have picked up his scent. Если малыш играл с ней все утро, собаки взяли ли бы его след по запаху.
Give a bloodhound the scent of a trail. Если ищейка почуяла след...
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом.
And what is that wonderful scent? А чем это так изумительно пахнет?
Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air. Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной.
Does it come with a new scent? Пахнет что ли по-новому?
the scent of cloves and spice to keep fresh my memories of our time together... оранжево-золотые, пахнет гвоздикой и пряностями, и всё это будоражит воспоминания о наших встречах...
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's lssey Miyake, her favorite scent. Это Исси Мияке, ее любимые духи.
I do like your scent. Мне нравятся ваши духи.
And what is that scent you're Wearing? Что за духи используешь?
It's a good scent, actually. Вообще это хорошие духи.
In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Больше примеров...