| And because deception has a particularly acrid scent, Stiles. | И потому, что обман имеет особенно едкий запах, Стайлз. |
| I caught a faint scent of my mother's parlour from it. | В нем мне чудится легкий запах маминой гостиной. |
| Pacino, Scent of a Woman. | Аль Пачино, "Запах женщины" |
| I caught her scent. | Я учуял её запах. |
| There is another Scent - | Здесь еще один запах... |
| The scent of oranges comes from the green slopes | Веет с зелёных холмов апельсинов аромат, |
| Rick, the mimosa scent! | Рик, аромат мимозы! |
| Did you smell her scent? | Ты чувствуешь ее аромат? |
| He has a very musky scent. | У него такой мускусный аромат. |
| There is no fish market on the sea shore, but one can still sense the same unforgettable scent of fried fish and warmth of the magic brazier. | Но тот незабываемый аромат, исходящий от приготовленной на огне рыбы и тепло от волшебного мангала можно свободно почувствовать и сейчас. |
| Randall probably picked up a scent leading from Marriott to Helen. | Рендал вероятно найдет след, который идет от Мариота к Элен. |
| If I step out of here, they could pick up the scent. | Если я выйду отсюда, они могут напасть на след. |
| How will you get something with his scent? | Как ищейка сможет взять его след? |
| Picked up a scent, Captain. | Нашли след, капитан. |
| Find the scent of human girl and earn your freedom. | Отыщи след девочки из мира людей и заслужи себе свободу. |
| One was wrapped prettily but had too strong a scent. | У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко. |
| "Musky scent of man." | "Пахнет, как настоящий мужчина". |
| Me thinks I detect the sickly scent of the daddy. | Кажется, пахнет помощью папочки. |
| It cuts me to shreds, but he likes the scent on his collar, so I do it. | Я расцарапываю свои руки, но ему нравиться, когда его воротничок им пахнет, Поэтому я так делаю. |
| Does it come with a new scent? | Пахнет что ли по-новому? |
| I do like your scent. | Мне нравятся ваши духи. |
| What is this scent? | Что это за духи? |
| Simmons has fabricated an odorless scent. | У Симмонс есть духи без запаха. |
| We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. | Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много. |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |