| But his scent ends here and it's not a highly populated area. | Но его запах заканчивается здесь, а это не очень населенный район. |
| In time, the creature will learn to distinguish your peculiar scent, sir. | Не сомневаюсь, сэр, что со временем он научится отличать ваш запах, сэр. |
| I do not recognize his scent. | Я не узнаю его запах. |
| Daniel recalled the scent under hypnosis. | Дэниел вспомнил запах под гипнозом. |
| A day or so after the fire, I smelled something on her, a scent I didn't recognize, a masculine perfumeyness. | Примерно на следующий день, после пожара, я учуял что-то на ней, незнакомый запах, аромат мужских духов. |
| 'Cause your spring rain scent is drowning out the raw sewage and rat droppings. | Твой аромат весеннего дождя испарился, а также запах канализации и крысиного помета. |
| Soft light, a scent in the air, the quiet murmur of the city, | и мягкий свет, и лёгкий аромат воздуха, и негромкий гул города. |
| And what a lovely scent it is. | И как прекрасен этот аромат! |
| This is the best scent in the world. | Это лучший аромат в мире. |
| Love with the scent of ripened quinces... don't let me stand here for long. | Любови спелой нежен аромат, не оставляй меня одну, солдат. |
| And since you guys are so clearly inefficient at killing everyone, I now have to come up with an overly elaborate plan to get the scent off of us, too. | И так как вы, ребята, очевидно, не способны убить всех, я теперь должна придумать чрезмерно сложный план, чтобы увести след прочь от нас. |
| Maybe we can catch a scent. | Может удастся взять след. |
| Did the wolves pick up our scent? | Орки взяли наш след. |
| I can maybe catch a scent. | Я бы мог поймать след. |
| The Niederlaufhunde have a great sense of smell; they are fast, agile and passionate hunters which keep good track of the scent they are supposed to follow. | Обладает хорошим обонянием, быстрые, ловкие и страстные охотники, которые хорошо держат след преследуемой дичи по запаху. |
| One was wrapped prettily but had too strong a scent. | У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко. |
| As the musky scent of man | Что он пахнет, как настоящий мужчина. |
| Scent of an empress! . | "Чем пахнет собрание?" |
| Do you feel the smell of the sea? . Feel the scent of the sea. | чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? |
| the scent of cloves and spice to keep fresh my memories of our time together... | оранжево-золотые, пахнет гвоздикой и пряностями, и всё это будоражит воспоминания о наших встречах... |
| The scent offered by Evelyn. | Духи, которые подарила Эвелин. |
| And it's scent for me. | А я ищу духи. |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты сейчас надушена... |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты пользуешься. |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |