Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
You can't hide your scent, Shadowhunter. Ты не можешь скрыть свой запах, Сумеречный Охотник.
She knew that you were not there caught my scent. Она знала, что тебя там не будет, узнала мой запах
Now, 16 hours after the devastating earthquake, conditional on the scorching heat, the scent of decay already covers the city. Сейчас, через 16 часов после разрушительного землетрясения, в условиях жаркого зноя запах разложения уже пропитал весь город.
The scent's strong of emotion. Её запах наполнен эмоциями.
And the bees caught the scent. А пчёлы почуяли запах.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Maybe you're picking up your own scent. Возможно, ты ощущаешь свой собственный аромат.
Like a certain scent will remind you of your first love. Например, аромат, напоминающий о первой любви.
In 2015, scientists from the Massachusetts Institute of Technology (MIT) used high-speed cameras to record how the scent moves into the air. В 2015 году учёные Массачусетского технологического института использовали высокоскоростные камеры, чтобы записать, как аромат переходит в воздух.
It's my favourite scent and I want to know how it smells on the one I like best. Это мой любимый аромат и я хочу узнать Как им будет пахнуть человек которого я люблю
It is a scent of adventure, of hours sent in writing by a the light of a candle. У него есть аромат приключений, часов, проведенных за письмом при свете свечи.
Больше примеров...
След (примеров 74)
Paige, Mr. Donovan will get on the scent. Пейдж, мистер Донован напал на след.
All right, boys, we got the scent. Все в порядке, мы взяли след.
We lost the scent at Caddo Creek. Мы потеряли след у ручья Каддо.
This is where the wild things are, and we've got your scent now. Настало время для дикости, и сейчас мы взяли твой след.
The orc's picked up our scent. Орки взяли наш след.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след.
Everything awakens, releases a scent. Все просыпается, пахнет.
Feel the scent of the sea. чувствуете - морем пахнет?
Scent of an empress! . "Чем пахнет собрание?"
Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
I do like your scent. Мне нравятся ваши духи.
This is my old scent. Это мои старые духи.
In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя
Simmons has fabricated an odorless scent. У Симмонс есть духи без запаха.
What kind of scent did she wear? Как пахнут её духи?
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Больше примеров...