Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Picked up their scent half a dozen times, but... Находил их запах полдюжины раз, но...
Just sealing Jason's collar in an airtight bag so it retains his scent. Упаковываю ошейник Джейсона в герметичный пакет, чтобы сохранился его запах.
Women's scent to lure it out? Женский запах, чтобы привлечь его?
You think you got her scent? Ты почувствовал её запах?
But, what confuses me is this scent. Но меня смущает один запах.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
We have to let them go to their deaths with their scent intact. Розы должны принять свою смерть, сохранив весь аромат.
So... made a call, got to three manufacturers that use that particular scent with this specific size candle wick holders. Так что... сделала пару звонков, и нашла трёх производителей которые используют именно этот аромат и именно с этим размером держателей фитиля.
your choice of fresh scent, sport, or floral for your delousing. можете выбрать освежающий или цветочный аромат для дезинфекции.
The scent is Cingerie. Аромат "Синджери".
If you're wearing the appropriate scent, you can then express your feelings for him or her with a Love Token. Если вы правильно подобрали аромат, то можете подойти к жителю или стражнику и признаться ему в своих чувствах.
Больше примеров...
След (примеров 74)
If I step out of here, they could pick up the scent. Если я выйду отсюда, они могут напасть на след.
You guys got a plan to pick up his scent? Есть план, как взять его след?
Maybe we can catch a scent. Может удастся взять след.
I can maybe catch a scent. Я бы мог поймать след.
No, they had his scent up until the backyard, but then they lost it, so looks like our guy never escaped the fire. Нет. След шёл до заднего двора и оборвался. Видно, он не выбрался из огня.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
"Musky scent of man." "Пахнет, как настоящий мужчина".
You have a sweet scent. Как сладко от тебя пахнет.
That is a nice scent you're wearing. От тебя приятно пахнет.
Human flesh has a charcoal scent when it burns. Человеческая плоть пахнет как уголь, когда горит.
Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
You should probably have said you liked her scent. Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи.
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
What is this scent? Что это за духи?
It's a good scent, actually. Вообще это хорошие духи.
And it's scent for me. А я ищу духи.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Больше примеров...