| Wolves and hyenas mark their territory by leaving their scent. | Волки и гиены метят территорию, оставляя свой запах. |
| Doctor, I rather think those things have got our scent. | Доктор, думаю, что эти штуки чувствуют наш запах. |
| Notice how strong the scent is up here? | Ты чувствуешь, насколько силён здесь запах? |
| And yet, the scent of that cologne he wore always permeated the house. | [И всё же в доме ещё долго держался запах его одеколона.] |
| Won't be long before they catch our scent. | Еще немного и они почуят наш запах. |
| But the more you crumple and harm them the stronger their scent will be. | Но чем больше мнешь их и мучаешь... тем сильнее их аромат. |
| I wanted to talk to you because I actually created my own scent. | Вообще-то я хотел с вами поговорить, потому что создал собственный аромат. |
| I miss your scent, | Я упустите свой аромат, |
| The scent reminds a lot the berriess such as dewberry, strawberry and raspberry. | Аромат насыщен такими ягодными нотами, как ежевика, земляника и малина. |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| Paige, Mr. Donovan will get on the scent. | Пейдж, мистер Донован напал на след. |
| And since you guys are so clearly inefficient at killing everyone, I now have to come up with an overly elaborate plan to get the scent off of us, too. | И так как вы, ребята, очевидно, не способны убить всех, я теперь должна придумать чрезмерно сложный план, чтобы увести след прочь от нас. |
| I lost the scent again. | Я снова потеряла след. |
| Dog picked up her scent near the old Chapel Mine. | След привел к старой шахтерской часовне. |
| They gave us a false trail, and we followed the scent. | Они навели нас на ложный след, а мы купились. |
| As the musky scent of man | Что он пахнет, как настоящий мужчина. |
| Me thinks I detect the sickly scent of the daddy. | Кажется, пахнет помощью папочки. |
| Does it come with a new scent? | Пахнет что ли по-новому? |
| Do you feel the smell of the sea? . Feel the scent of the sea. | чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? |
| Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. | Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре. |
| It's lssey Miyake, her favorite scent. | Это Исси Мияке, ее любимые духи. |
| What is this scent? | Что это за духи? |
| What kind of scent did she wear? | Как пахнут её духи? |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты сейчас надушена... |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты пользуешься. |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| Perfume scent's giving the dogs hell. | Запах косметики не даёт собакам ничего учуять. |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |
| It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |