| There's a nice scent in the air. | Что за приятный запах в воздухе. |
| If you could somehow get a lock on her scent if you could somehow help me find her body, it might provide the missing clue. | Если бы ты как-то смог обнаружить её запах, если бы ты как-то смог помочь мне найти её тело, это могло бы помочь найти недостающий ключ к разгадке. |
| This is the right scent. | Это тот самый запах. |
| That the scent was the same. | Запах был тот же. |
| That erased the scent of the mint... | Который устранял запах мяты. |
| Promise that you compose that scent. | Поклянись, что сделаешь этот аромат. |
| The scent of oranges comes from the green slopes | Веет с зелёных холмов апельсинов аромат, |
| The scent of human misery, home cooking to your soul. | Аромат человеского страдания, домашняя кухня твоей души. |
| You left your scent on the flower | ќставив аромат свой на цветке. |
| That is a nice scent you're wearing. | М, какой приятный аромат... |
| This is where the wild things are, and we've got your scent now. | Настало время для дикости, и сейчас мы взяли твой след. |
| You guys got a plan to pick up his scent? | Есть план, как взять его след? |
| I can maybe catch a scent. | Я бы мог поймать след. |
| Seek boy! Dogmatix will pick up his scent. | Идейфикс найдет его след. |
| Just as he stood, a gust of wind comes into the corrie from behind us, a hind got our scent, and they were away. | И вот, когда он уже стоит наизготове, нам в спину подул порыв ветра, лань чувствует наш запах, и ее как след простыл. |
| One was wrapped prettily but had too strong a scent. | У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко. |
| And what is that wonderful scent? | А чем это так изумительно пахнет? |
| "Musky scent of man." | "Пахнет, как настоящий мужчина". |
| Scent of an empress! . | "Чем пахнет собрание?" |
| I think it's the scent of a deal. | Думаю, это пахнет успехом. |
| It's lssey Miyake, her favorite scent. | Это Исси Мияке, ее любимые духи. |
| This is my old scent. | Это мои старые духи. |
| In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. | В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя |
| What kind of scent did she wear? | Как пахнут её духи? |
| And it's scent for me. | А я ищу духи. |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| Perfume scent's giving the dogs hell. | Запах косметики не даёт собакам ничего учуять. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |