| 'Cause your spring rain scent is drowning out the raw sewage and rat droppings. | Твой аромат весеннего дождя испарился, а также запах канализации и крысиного помета. |
| Somehow... I smell a nostalgic scent. | Почему-то... я чувствую давно забытый запах. |
| He's picking up my scent on Robert. | Он чувствует мой запах на Роберте. |
| Horrible, clinging scent. | Кошмарный, привязчивый запах. |
| A scent that is strong, exotique, expensive. | А еще там остался запах духов, прекрасных, экзотических, дорогих. |
| The bracing scent of aviation fuel and grease. | Бодрящий аромат авиационного топлива и смазки. |
| "Musky scent of man." | "Как мускусный аромат мужчины". |
| Christmas tree and home decorations for Christmas, make the air offers a genuine, unique scent of Christmas. | Елка и домашние украшения для Рождества, сделать воздух предлагает подлинный, неповторимый аромат Рождества. |
| That's my wife's scent: | Это аромат моей жены: |
| So your scent never turns rotten. | Его аромат всегда будет восхитителен. |
| I'm spreading my scent to mark my territory. | Я оставляю свой след, чтобы пометить свою территорию. |
| The hounds will find the scent again. | Собаки снова нападут на след. |
| Have you found her scent? | Ты нашел ее след? |
| The orc's picked up our scent. | Орки взяли наш след. |
| If he'd held it all morning, the dogs would have picked up his scent. | Если малыш играл с ней все утро, собаки взяли ли бы его след по запаху. |
| Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air. | Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной. |
| And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. | И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след. |
| Does it come with a new scent? | Пахнет что ли по-новому? |
| Do you feel the smell of the sea? . Feel the scent of the sea. | чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? |
| the scent of cloves and spice to keep fresh my memories of our time together... | оранжево-золотые, пахнет гвоздикой и пряностями, и всё это будоражит воспоминания о наших встречах... |
| You should probably have said you liked her scent. | Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи. |
| It's lssey Miyake, her favorite scent. | Это Исси Мияке, ее любимые духи. |
| This is my old scent. | Это мои старые духи. |
| The scent offered by Evelyn. | Духи, которые подарила Эвелин. |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты пользуешься. |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |