| Two horns, long tail, a strong scent of sulfur? | Два рога, длинные волосы, сильный запах серы? |
| But what if it worked on scent? | Но если бы он чувствовал запах? |
| Dad wasn't even in the ground, and Jack was there, spraying his scent all over Mom. | Отца еще даже не предали земле, а Джек уже был там, распыляя свой запах вокруг мамы. |
| The scent of the forest after a spring rain. | Запах леса после весеннего дождя. |
| And, while the dragon is accustomed to the smell of Dwarf... the scent of a Hobbit is all but unknown to him... which gives us a distinct advantage. | Дракон хорошо знает гномий запах... но запах хоббита ему незнаком... а это нам на руку. |
| Young man, don't you know better than to ask a lady her scent? | Юноша, вам не хватает ума не спрашивать у дамы про её аромат? |
| You roll around in a pile of music until the scent of music is on you forever! | Ты качаешься на куче музыки пока... аромат музыки не поглощает тебя навсегда! |
| You eeft your scent on the feoer | Оставив аромат свой на цветке. |
| The scent is like a melody. | Аромат - как мелодия! |
| It's stored in a barrel for a year and a half... with its scent kept inside, so when we open the bottle... we smell flowers. | Они хранятся в бочках полтора года... сохраняя аромат внутри, и когда мы открываем будтыку... мы чувствуем запах цветов. |
| Let the dogs go, they're picking up the scent. | Отпустите собак, они взяли след. |
| The only scent that the dogs found on the scene was yours. | На месте происшествия собаки взяли только ваш след. |
| They just need to get a scent. | Им нужно лишь взять след. |
| If he'd held it all morning, the dogs would have picked up his scent. | Если малыш играл с ней все утро, собаки взяли ли бы его след по запаху. |
| And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. | И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след. |
| One was wrapped prettily but had too strong a scent. | У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко. |
| Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. | Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом. |
| Feel the scent of the sea. | чувствуете - морем пахнет? |
| Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. | Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью. |
| You have the scent of disinfectant about you. | От вас пахнет дезинфицирующими препаратами. |
| It's the scent that Rebecca blended especially for me. | Эти духи Ребекка смешала специально для меня. |
| I do like your scent. | Мне нравятся ваши духи. |
| What is this scent? | Что это за духи? |
| What kind of scent did she wear? | Как пахнут её духи? |
| The scent offered by Evelyn. | Духи, которые подарила Эвелин. |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |