Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
It's like you give off a scent. Словно ты запах какой-то особенный источаешь.
It was the only way they couldn't track my scent. Это единственный способ, так они не смогут отследить мой запах.
Pacino, Scent of a Woman. Аль Пачино, "Запах женщины"
Can you catch Derek's scent? Можешь уловить запах Дерека?
She's younger than Angela, sturdier, more comfortable with the scent of a manured field. Она моложе чем Анжела, крепче, спокойнее переносит запах удобрённого поля.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Every test indicates the scent is genetically identical to the real flower. Все тесты утверждают, что аромат генетически соответствует реальному цветку.
Her whole being exuded a scent of amber. От нее исходил мягкий аромат амбра.
l didn't live with her image but with her scent. Я помню не столько ее облик, сколько аромат.
So your scent never turns rotten. Его аромат всегда будет восхитителен.
Well, I got you this beach-scented air freshener at the car wash for when you passed, but it's sort of losing its scent. Я купил тебе на автомойке этот освежитель воздуха с запахом пляжа, чтобы подарить, когда ты пройдешь тест, но аромат выветривается.
Больше примеров...
След (примеров 74)
You even catch a scent of Danny, walk away. Если вы заметите хотя бы след Денни, уходите.
This wolf has found fresh scent. Этот волк напал на свежий след.
They gave us a false trail, and we followed the scent. Они навели нас на ложный след, а мы купились.
Looks like the dog's picked up Kelleher's scent. Похоже собаки взяли след Келлехера.
Give a bloodhound the scent of a trail. Если ищейка почуяла след...
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом.
Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air. Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной.
Human flesh has a charcoal scent when it burns. Человеческая плоть пахнет как уголь, когда горит.
Because my actions give off a lavender scent. Потому что от каскадёров пахнет лавандой.
I think it's the scent of a deal. Думаю, это пахнет успехом.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
This is my old scent. Это мои старые духи.
What is this scent? Что это за духи?
In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя
What kind of scent did she wear? Как пахнут её духи?
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...