To best spread their scent, they really have to put their back into it. | Чтобы эффективно распространить свой запах, им нужно приложить много усилий. |
She knew that you were not there caught my scent. | Она знала, что тебя там не будет, узнала мой запах |
Daniel recalled the scent under hypnosis. | Дэниел вспомнил запах под гипнозом. |
It's leaving its scent! | Он оставляет свой запах! |
Just as he stood, a gust of wind comes into the corrie from behind us, a hind got our scent, and they were away. | И вот, когда он уже стоит наизготове, нам в спину подул порыв ветра, лань чувствует наш запах, и ее как след простыл. |
Maybe you're picking up your own scent. | Возможно, ты ощущаешь свой собственный аромат. |
The wind brought your scent to me. | Ветер донес до меня ваш аромат. |
Very enticing scent, don't you think? | Очень соблазнительный аромат, как думаешь? |
And, while the dragon is accustomed to the smell of Dwarf the scent of a Hobbit is all but unknown to him which gives us a distinct advantage. | И в то время как дракон привык к запаху гномов аромат хоббита незнаком ему совершенно что дает нам замечательное преимущество. |
The scent of magnolias under the moon... | Аромат магнолий под луной... |
This wolf has found fresh scent. | Этот волк напал на свежий след. |
I'll go to the campground, - see if I can pick up a scent. | Я пойду в палаточный лагерь, посмотрим, смогу ли взять след. |
Did you lose the scent there? | На этом его след пропадает? |
Did the wolves pick up our scent? | Орки взяли наш след. |
I can maybe catch a scent. | Я бы мог поймать след. |
One was wrapped prettily but had too strong a scent. | У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко. |
Everything awakens, releases a scent. | Все просыпается, пахнет. |
Feel the scent of the sea. | чувствуете - морем пахнет? |
Human flesh has a charcoal scent when it burns. | Человеческая плоть пахнет как уголь, когда горит. |
Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. | Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью. |
Scent, lipstick on a cup. | Духи, губная помада на чашке! |
I do like your scent. | Мне нравятся ваши духи. |
The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. | Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра. |
The scent offered by Evelyn. | Духи, которые подарила Эвелин. |
That scent you're wearing. | Духи, которыми ты пользуешься. |
Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |
Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |