| But it has a slight scent of rosemary. | Но она имеет странный запах розмарина. |
| She would have to enjoy the scent of a cactus flower. | Ей будет в радость и запах хлева поутру и аромат цветка кактуса. |
| What's my scent like? | Какой у меня запах? |
| The dogs have got your scent. | Собаки имеют свой запах. |
| It was the scent of cocoa butter. | Это был запах масла какао. |
| Such aerosols carry the scent, as well as bacteria and viruses from the soil. | Такие аэрозоли переносят аромат, а также бактерии и вирусы из грунта. |
| It should block any scent or sound the Dragon can pick up on. | Это должно заблокировать любой аромат или звук, который Дракон может услышать. |
| your choice of fresh scent, sport, or floral for your delousing. | можете выбрать освежающий или цветочный аромат для дезинфекции. |
| Scent - often underestimated, can be an invitation. | Аромат... Часто недооцененнный - он может стать приглашением. |
| It is a scent of adventure, of hours sent in writing by a the light of a candle. | У него есть аромат приключений, часов, проведенных за письмом при свете свечи. |
| Grocery bags in our boots so the dogs lost our scent. | Надели пакеты на ноги, и собаки потеряли след. |
| I am the dog who stays on the scent and does not leave it. | Я, как собака, взял след и уже не потеряю его. |
| I'll be able to pick up its scent from where it left the girl. | Я смогу взять след там, где он бросил девчонку. |
| The dogs picked up Rudnick's scent. | Собаки напали на след Рудника. |
| No, they had his scent up until the backyard, but then they lost it, so looks like our guy never escaped the fire. | Нет. След шёл до заднего двора и оборвался. Видно, он не выбрался из огня. |
| Everything awakens, releases a scent. | Все просыпается, пахнет. |
| Me thinks I detect the sickly scent of the daddy. | Кажется, пахнет помощью папочки. |
| Feel the scent of the sea. | чувствуете - морем пахнет? |
| Because my actions give off a lavender scent. | Потому что от каскадёров пахнет лавандой. |
| I think it's the scent of a deal. | Думаю, это пахнет успехом. |
| This is my old scent. | Это мои старые духи. |
| What is this scent? | Что это за духи? |
| It's a good scent, actually. | Вообще это хорошие духи. |
| Simmons has fabricated an odorless scent. | У Симмонс есть духи без запаха. |
| Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. | Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась. |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
| It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |