Английский - русский
Перевод слова Scandal

Перевод scandal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Скандал (примеров 847)
When the scandal breaks... the studio demands its money back. Когда разражается скандал... студия требует вернуть деньги.
And I want you to remember that no Potter... has ever been involved in a single scandal. И я хочу, чтобы ты запомнила... что еще никто из Поттеров не был вовлечен в скандал.
Is... is a scandal still a scandal if you... you can't text about it? Разве скандал все еще скандал... если... если невозможно о нем написать?
Scandal erupted in the course of discussion at G-20 Summit in New York. Скандал разразился на обсуждениях в ходе саммита G-20 в Нью-Йорке.
In 1899, the parliamentarian Agostino Bertani and the journalist Anna Maria Mozzoni reported Passannante's maltreatment, causing a scandal. В 1899 году, парламентарий Августо Бертани и журналистка Анна Мария Моззони осудило жестокое обращение с заключённым, вызвав большой скандал.
Больше примеров...
Позор (примеров 16)
It was a scandal for George Bush. Это был позор для Джорджа Буша.
This is a scandal to humankind and one of the most significant challenges facing the world today. Это позор для человечества и один из самых существенных вызовов, с которыми сталкивается современный мир.
This scandal represents perhaps the biggest collective failure of mankind. Этот позор является, наверное, самым серьезным общим провалом человечества.
The evident lack of commitment to resolving it is a scandal that has caused me much sorrow. Очевидное отсутствие желания добиваться ее решения - позор, который у меня вызывает чувство глубокого разочарования.
If that were our view, then every broken pane of glass in that palace, every door, every pillar fouled or damaged would be a disgrace and a scandal. Если бы мы придерживались этой точки зрения, то любой разбитый стакан в этом дворце, каждая поврежденная дверь или колонна рассматривались бы как позор или скандал.
Больше примеров...
Скандальным (примеров 10)
You're afraid of repeating the scandal photo. Вы боитесь перекличек со скандальным фото.
I mean, you would have to consider it a little bit of a scandal. Можно сказать, что наше знакомство было слегка скандальным.
Beatrice mentioned the rumours to the queen's physician, calling it a "scandal", and Prince Henry claimed to have seen Bigge drinking to Louise's health at dinner. Беатриса сообщила об этих слухах врачу королевы, назвав поведение сестры «скандальным», а принц Генрих утверждал, что видел как Артур за ужином пил за здоровье Луизы.
In December 2012, Sturgeon said that she believed that independence would allow Scotland to build a stronger and more competitive country, and would change spending priorities to address "the scandal of soaring poverty in a country as rich as Scotland". Стерджен утверждала, что независимость позволит Шотландии построить более сильную и конкурентоспособную страну поменять приоритеты в расходах, с тем чтобы бороться со «скандальным ростом бедности в такой богатой стране, как Шотландия».
New York's foremost scandal site. самым выдающимся скандальным сайтом.
Больше примеров...
Скандальная (примеров 5)
As we saw last week, notoriety and scandal affected not only Byron's life... but also the way his poems were received by the public. Как мы поняли на прошлой неделе, скандальная слава влияла не только на жизнь Байрона, но и на то, как принимала публика его творения.
They said a scandal article is going to come out about Tae Yi Ryeong and CEO Joo. появится скандальная статья про Тэ Ли Рён и Президенте Чу.
I hear they're coming up with an article about the scandal between you and Tae Yi Ryeong. что выйдет скандальная статья про тебя и Тэ Ли Рён.
You have a scandal. У тебя есть скандальная новость.
Why is that Scandal News writer like that again? А эта скандальная репортерша все не успокоится
Больше примеров...
Scandal (примеров 15)
Her film credits include Commando (aptly cast as an airline stewardess), along with the made-for-TV movies Scandal in a Small Town and Seduction: Three Tales from the Inner Sanctum. Была указана в титрах Коммандо (как стюардесса авиакомпании), как и фильмы Scandal in a Small Town и Seduction: Three Tales from the Inner Sanctum.
Hell was married to Scandal's Patty Smyth for two years during 1985-86, and they had a daughter, Ruby. Ричард был женат на Патти Смит (Patty Smyth) из группы Scandal (не путать с Patti Smith) два года (1985-1986), у них есть дочь Руби.
In November, Scandal released a cover mini-album called R-Girl's Rock! В ноябре SCANDAL выпустили мини-альбом под названием «R-GIRL's ROCK!», в который вошли каверы песен женских групп.
Olivier played the lead in Richard III and also performed with Leigh in The School for Scandal and The Skin of Our Teeth. В течение шести месяцев Оливье играл в «Ричарде III» и вместе с Ли в спектаклях «The School for Scandal» и «The Skin of Our Teeth».
On October 14, Scandal released their fourth major single, "Yumemiru Tsubasa" which was followed with their major debut album, Best Scandal, the next week. 14 октября SCANDAL выпустили свой четвертый сингл Yumemiru Tsubasa, а на следующей неделе - первый альбом «BESTSCANDAL».
Больше примеров...
Скандальных (примеров 5)
That fired photographer is the editor-in-chief of our Scandal News. Тот уволенный фотограф главный редактор наших Скандальных новостей
I followed a hunch, and sourced the scandal pics that are blowing up the Internet. Я следовал за догаткой, и источников скандальных фото, которые взорвали интернет
During my time at Scandal News, I was in charge of interviewing the Prime Minister. Я была ответственна за освещение жизни премьер-министра в Скандальных новостях
The other thing to think of is what an honor it is, as a politician, to give a TED talk, particularly here in the U.K., where the reputation of politics, with the expenses scandal, has sunk so low. А ещё я подумал вот что: какая честь для меня, как политика, выступать на конференции TED, особенно в Великобритании, где у политики такая низкая репутация из-за скандальных расходов [членов парламента].
Scandal News, Reporter Park told us. Репортер Пак Хи Чоль из "Скандальных новостей" позвонил.
Больше примеров...
Секс-скандал (примеров 16)
All know was within the next few weeks was embroiled in a sex scandal. Все что знаю это то, что было в течении следующих нескольких недель: я был втянут в секс-скандал...
No one downtown wants to see a sex scandal in the papers, especially involving Bosch. Никто в центре города не захочет, чтобы газеты раздували секс-скандал, особенно с участием Босха.
That's the sex scandal you were talking about? Ты про этот секс-скандал говорила?
Well, a sex scandal in a Parisian police unit doesn't usually raise an eyebrow. Ну, секс-скандал в подразделении парижской полиции уже не вызывает удивления.
If I had set up the sex scandal, I certainly wouldn't have killed the girl now. Если бы я раздул секс-скандал я бы не стал убивать сейчас девушку
Больше примеров...