Английский - русский
Перевод слова Sarcastic

Перевод sarcastic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саркастичный (примеров 14)
Maybe it's because you're sarcastic or maybe it's because you... Может, потому что ты саркастичный или потому что ты...
Maybe because you used to be aloof... or that you're sarcastic or that you joke around... or that you throw your clothes on the couch. Может, потому что ты был отчуждённым или потому что ты саркастичный или потому что ты постоянно шутишь или потому что бросаешь свою одежду на диван.
Your sarcastic tone is unnecessary. Этот саркастичный тон вовсе необязателен.
I'm sarcastic and ironic. Я саркастичный и ироничный.
Jones described the character as "the one you've seen in a thousand movies: the gruff, skeptical officer overseeing a team of talented, slightly sarcastic, specially talented soldiers". Джонс описал своего персонажа как «грубый и слегка саркастичный, скептически настроенный офицер, такой, которых вы тысячу раз видели в фильмах».
Больше примеров...
Саркастический (примеров 14)
Phillip's sarcastic humor made her gasp with laughter. Саркастический юмор Филиппа безумно ее рассмешил, ей не хватало воздуха от смеха.
Lisa, this is my sarcastic son Dan and his friend Sarah. Лайза, это мой саркастический сын Дэн и его подруга Сара.
I'm sorry, your words made sense, but your sarcastic tone did not. Извини, ты вроде соглашаешься, но твой саркастический тон нет.
You're supposed to use a sarcastic voice! Это был не саркастический тон!
You know, you put your hands in your sleeves and you say a sarcastic remark. Прячешь ладони в рукава и отпускаешь саркастический комментарий.
Больше примеров...
Саркастичные (примеров 5)
That's the one where they are overheard making sarcastic remarks during the robbery. Ту запись, на которой они отпускают саркастичные замечания во время ограбления.
That's got to be sarcastic applauding, right? Это были саркастичные аплодисменты, да?
Are-are you seriously doing the cliched sarcastic slow clap? Вы-вы правда делаете эти клишированные медленные саркастичные хлопки?
I always love the sarcastic ones. Мне всегда нравились такие саркастичные
This picks up sarcastic remarks. Этот - саркастичные замечания.
Больше примеров...
Саркастичного (примеров 4)
I do not have a sarcastic sure... У меня нет саркастичного "конечно"...
After everything I've done for your love story, to get you together with Josh Chan, and you betray me by picking sarcastic, alcoholic, unromantic Greg? После всего, что я сделала для твоей истории любви, чтобы свести вас с Джошем, и ты предаёшь меня, выбрав саркастичного, не романтичного алкоголика Грега?
Chiang, on the other hand, was slight and wiry and often played the sarcastic anti-hero to Lung's standard archetype. Цзян с другой стороны выглядел тонким и жилистым, и часто играл саркастичного анти-героя к стандартному архетипу Луна.
Bateman described his character as "a crafty, sarcastic schemer", remarking on the role's similarity to many other roles he had done since he was 12. Бейтман описал своего героя, как «хитрого, саркастичного комбинатора», отметив, что эта роль похожа на многие его предыдущие, которых было 12.
Больше примеров...
Сарказм (примеров 27)
I don't think your sarcastic attitude is very professional. Я не думаю, что ваш сарказм профессионально уместен.
I'm warning you being this sarcastic is dangerous. Я предупреждаю тебя, сарказм очень опасен.
I do not care for that sarcastic tone, Lorelai. Меня не волнует твой сарказм, Лорэлэй.
Was that sarcastic, or... Это был сарказм или...
No, it was sarcastic. Нет, это был не сарказм, а правда.
Больше примеров...
Сарказма (примеров 14)
Jeff, don't be sarcastic. Джефф, не время для сарказма.
All right, Frank, you don't have to be sarcastic - Sir. Ну ладно вам, Фрэнк, можно ведь и без сарказма.
Believe me when I'm not the least bit sarcastic И поверь мне, нет ни капли сарказма в моих речах,
The attorney, De Marzi, was brilliant, impassioned and sarcastic. Адвокат де Марци был прекрасен, полон страсти и сарказма.
Or maybe Sarcastic Island, off the coast of That Was Uncalled For. Или может на острове сарказма, откуда эта неуместная ирония взялась.
Больше примеров...
С сарказмом (примеров 4)
(sarcastic tone): It's not enough. (с сарказмом) Нет, не хватит.
It's very easy to be sarcastic about religion. Очень легко относиться к религии с сарказмом.
Yes, to most people, it does, but I've heard you say sure, and your sure is always sarcastic. Да, для большинства, но я знаю, как ты произносишь "конечно", твое "конечно" всегда с сарказмом.
And If you can't tell, then thanks for sarcastic. Спасибо. Если ты не понял, то "спасибо" сказано с сарказмом.
Больше примеров...
Саркастична (примеров 2)
She's roughly 5'5 , blond hair, very sarcastic. Метр-семьдесят, светлые волосы, весьма саркастична.
Well, a little sarcastic, maybe. Может, слегка саркастична.
Больше примеров...