One minute, you're witty and sarcastic and smart. | В то же время, ты остроумный и саркастичный и умный. |
And then she has Pippi's sarcastic laugh and... my temper. | И ещё у неё саркастичный смех Пиппи и моя вспыльчивость. |
I mean, he's so sarcastic and dark, and you're not that. | Он же такой саркастичный и мрачный, а ты не такая. |
Your sarcastic tone is unnecessary. | Этот саркастичный тон вовсе необязателен. |
He is a sarcastic, drug-addicted, foul-mouthed, troubled, bitter, but brilliant gonzo journalist with a deep-seated hatred of authority, political corruption, and dogs. | Спайдер Иерусалим - саркастичный, наркозависимый, сквернословящий, жестокий, но гениальный гонзо-журналист, испытывающий глубокую ненависть к коррупции и лжи. |
Gert's relationship with Chase softened her somewhat, though she did not entirely lose her sarcastic edge. | Отношения Герты с Чейзом несколько смягчили её, хотя она не совсем потеряла свой саркастический край. |
Lisa, this is my sarcastic son Dan and his friend Sarah. | Лайза, это мой саркастический сын Дэн и его подруга Сара. |
I know, and it was the greatest sarcastic quip I've ever heard. | Точно, и это был лучший саркастический подкол, что я слышал. |
You're supposed to use a sarcastic voice! | Это был не саркастический тон! |
You know, you put your hands in your sleeves and you say a sarcastic remark. | Прячешь ладони в рукава и отпускаешь саркастический комментарий. |
That's the one where they are overheard making sarcastic remarks during the robbery. | Ту запись, на которой они отпускают саркастичные замечания во время ограбления. |
That's got to be sarcastic applauding, right? | Это были саркастичные аплодисменты, да? |
Are-are you seriously doing the cliched sarcastic slow clap? | Вы-вы правда делаете эти клишированные медленные саркастичные хлопки? |
I always love the sarcastic ones. | Мне всегда нравились такие саркастичные |
This picks up sarcastic remarks. | Этот - саркастичные замечания. |
I do not have a sarcastic sure... | У меня нет саркастичного "конечно"... |
After everything I've done for your love story, to get you together with Josh Chan, and you betray me by picking sarcastic, alcoholic, unromantic Greg? | После всего, что я сделала для твоей истории любви, чтобы свести вас с Джошем, и ты предаёшь меня, выбрав саркастичного, не романтичного алкоголика Грега? |
Chiang, on the other hand, was slight and wiry and often played the sarcastic anti-hero to Lung's standard archetype. | Цзян с другой стороны выглядел тонким и жилистым, и часто играл саркастичного анти-героя к стандартному архетипу Луна. |
Bateman described his character as "a crafty, sarcastic schemer", remarking on the role's similarity to many other roles he had done since he was 12. | Бейтман описал своего героя, как «хитрого, саркастичного комбинатора», отметив, что эта роль похожа на многие его предыдущие, которых было 12. |
I don't even know if that was a sarcastic geopolitical reference to colonialism or not. | Я даже не знаю, это был сарказм, геополитическая отсылка к колониализму или нет. |
W... was that sarcastic? | Это... это был сарказм? |
So not guilty in some sort of fun, sarcastic way, or you're serious? | Это шутка, сарказм, или вы серьезно? |
I sense a sarcastic and hostile edge to your tone. | Только я слышу сарказм и враждебность в этих нотках. |
No, it was sarcastic. | Нет, это был не сарказм, а правда. |
Believe me when I'm not the least bit sarcastic | И поверь мне, нет ни капли сарказма в моих речах, |
You don't need to be sarcastic. | А вот сарказма не надо. |
Do you know how long someone as sarcastic as I am would last in prison? | Представьте, сколько времени такой любитель сарказма, как я, протянет в тюрьме? |
You aware that "sorry" is not a sarcastic word? | Ч ы ведь в курсе, что слово прости без сарказма произноситс€? |
That's how sarcastic I'm being. | Это всё сила моего сарказма. |
(sarcastic tone): It's not enough. | (с сарказмом) Нет, не хватит. |
It's very easy to be sarcastic about religion. | Очень легко относиться к религии с сарказмом. |
Yes, to most people, it does, but I've heard you say sure, and your sure is always sarcastic. | Да, для большинства, но я знаю, как ты произносишь "конечно", твое "конечно" всегда с сарказмом. |
And If you can't tell, then thanks for sarcastic. | Спасибо. Если ты не понял, то "спасибо" сказано с сарказмом. |
She's roughly 5'5 , blond hair, very sarcastic. | Метр-семьдесят, светлые волосы, весьма саркастична. |
Well, a little sarcastic, maybe. | Может, слегка саркастична. |