Английский - русский
Перевод слова Sarcastic

Перевод sarcastic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саркастичный (примеров 14)
I mean, you're more sarcastic. В смысле, ты более саркастичный.
And his PA is coming, Father Jessup, the most sarcastic priest in Ireland. Плюс приедет его правая рука отец Джессап, самый саркастичный священник Ирландии.
And then she has Pippi's sarcastic laugh and... my temper. И ещё у неё саркастичный смех Пиппи и моя вспыльчивость.
Your sarcastic tone is unnecessary. Этот саркастичный тон вовсе необязателен.
I'm sarcastic and ironic. Я саркастичный и ироничный.
Больше примеров...
Саркастический (примеров 14)
I know, and it was the greatest sarcastic quip I've ever heard. Точно, и это был лучший саркастический подкол, что я слышал.
I'm sorry, your words made sense, but your sarcastic tone did not. Извини, ты вроде соглашаешься, но твой саркастический тон нет.
You're supposed to use a sarcastic voice! Это был не саркастический тон!
According to Obata, his editor told him that Aiber was a "sarcastic, comic relief" character. Оба сказал, что Айбера «сделал кое-что».По словам Обаты, его редактор сказал ему, что у Айбера должен был «саркастический, комический» вид.
When the officer asked what she was doing, she gave a sarcastic response, and as a result was arrested and imprisoned. Когда полисмен спросил, что она делает, её саркастический ответ снова привел к её аресту.
Больше примеров...
Саркастичные (примеров 5)
That's the one where they are overheard making sarcastic remarks during the robbery. Ту запись, на которой они отпускают саркастичные замечания во время ограбления.
That's got to be sarcastic applauding, right? Это были саркастичные аплодисменты, да?
Are-are you seriously doing the cliched sarcastic slow clap? Вы-вы правда делаете эти клишированные медленные саркастичные хлопки?
I always love the sarcastic ones. Мне всегда нравились такие саркастичные
This picks up sarcastic remarks. Этот - саркастичные замечания.
Больше примеров...
Саркастичного (примеров 4)
I do not have a sarcastic sure... У меня нет саркастичного "конечно"...
After everything I've done for your love story, to get you together with Josh Chan, and you betray me by picking sarcastic, alcoholic, unromantic Greg? После всего, что я сделала для твоей истории любви, чтобы свести вас с Джошем, и ты предаёшь меня, выбрав саркастичного, не романтичного алкоголика Грега?
Chiang, on the other hand, was slight and wiry and often played the sarcastic anti-hero to Lung's standard archetype. Цзян с другой стороны выглядел тонким и жилистым, и часто играл саркастичного анти-героя к стандартному архетипу Луна.
Bateman described his character as "a crafty, sarcastic schemer", remarking on the role's similarity to many other roles he had done since he was 12. Бейтман описал своего героя, как «хитрого, саркастичного комбинатора», отметив, что эта роль похожа на многие его предыдущие, которых было 12.
Больше примеров...
Сарказм (примеров 27)
I don't think your sarcastic attitude is very professional. Я не думаю, что ваш сарказм профессионально уместен.
I do not care for that sarcastic tone, Lorelai. Меня не волнует твой сарказм, Лорэлэй.
That was not sarcastic. Это не был сарказм.
No, Dr. Sarcastic. Нет, доктор Сарказм.
No, it was sarcastic. Нет, это был не сарказм, а правда.
Больше примеров...
Сарказма (примеров 14)
You don't have to get sarcastic, it's a valid question. Не надо сарказма, это важный вопрос.
Where it's slightly less sarcastic. Где не так много сарказма.
You don't need to be sarcastic. А вот сарказма не надо.
There's no need to be sarcastic. Только не нужно сарказма.
That's how sarcastic I'm being. Это всё сила моего сарказма.
Больше примеров...
С сарказмом (примеров 4)
(sarcastic tone): It's not enough. (с сарказмом) Нет, не хватит.
It's very easy to be sarcastic about religion. Очень легко относиться к религии с сарказмом.
Yes, to most people, it does, but I've heard you say sure, and your sure is always sarcastic. Да, для большинства, но я знаю, как ты произносишь "конечно", твое "конечно" всегда с сарказмом.
And If you can't tell, then thanks for sarcastic. Спасибо. Если ты не понял, то "спасибо" сказано с сарказмом.
Больше примеров...
Саркастична (примеров 2)
She's roughly 5'5 , blond hair, very sarcastic. Метр-семьдесят, светлые волосы, весьма саркастична.
Well, a little sarcastic, maybe. Может, слегка саркастична.
Больше примеров...