And his PA is coming, Father Jessup, the most sarcastic priest in Ireland. | Плюс приедет его правая рука отец Джессап, самый саркастичный священник Ирландии. |
I mean, he's so sarcastic and dark, and you're not that. | Он же такой саркастичный и мрачный, а ты не такая. |
Maybe because you used to be aloof... or that you're sarcastic or that you joke around... or that you throw your clothes on the couch. | Может, потому что ты был отчуждённым или потому что ты саркастичный или потому что ты постоянно шутишь или потому что бросаешь свою одежду на диван. |
I'm sarcastic and ironic. | Я саркастичный и ироничный. |
He is a sarcastic, drug-addicted, foul-mouthed, troubled, bitter, but brilliant gonzo journalist with a deep-seated hatred of authority, political corruption, and dogs. | Спайдер Иерусалим - саркастичный, наркозависимый, сквернословящий, жестокий, но гениальный гонзо-журналист, испытывающий глубокую ненависть к коррупции и лжи. |
I know, and it was the greatest sarcastic quip I've ever heard. | Точно, и это был лучший саркастический подкол, что я слышал. |
You're supposed to use a sarcastic voice! | Это был не саркастический тон! |
According to Obata, his editor told him that Aiber was a "sarcastic, comic relief" character. | Оба сказал, что Айбера «сделал кое-что».По словам Обаты, его редактор сказал ему, что у Айбера должен был «саркастический, комический» вид. |
A benevolent superego allowed a light and comforting type of humor, while a harsh superego created a biting and sarcastic type of humor. | Доброжелательное суперэго порождает лёгкий и успокаивающий тип юмора, в то время как более жёсткое суперэго создаёт резкий и саркастический тип, при этом очень жёсткое суперэго подавляет юмор всецело. |
When the officer asked what she was doing, she gave a sarcastic response, and as a result was arrested and imprisoned. | Когда полисмен спросил, что она делает, её саркастический ответ снова привел к её аресту. |
That's the one where they are overheard making sarcastic remarks during the robbery. | Ту запись, на которой они отпускают саркастичные замечания во время ограбления. |
That's got to be sarcastic applauding, right? | Это были саркастичные аплодисменты, да? |
Are-are you seriously doing the cliched sarcastic slow clap? | Вы-вы правда делаете эти клишированные медленные саркастичные хлопки? |
I always love the sarcastic ones. | Мне всегда нравились такие саркастичные |
This picks up sarcastic remarks. | Этот - саркастичные замечания. |
I do not have a sarcastic sure... | У меня нет саркастичного "конечно"... |
After everything I've done for your love story, to get you together with Josh Chan, and you betray me by picking sarcastic, alcoholic, unromantic Greg? | После всего, что я сделала для твоей истории любви, чтобы свести вас с Джошем, и ты предаёшь меня, выбрав саркастичного, не романтичного алкоголика Грега? |
Chiang, on the other hand, was slight and wiry and often played the sarcastic anti-hero to Lung's standard archetype. | Цзян с другой стороны выглядел тонким и жилистым, и часто играл саркастичного анти-героя к стандартному архетипу Луна. |
Bateman described his character as "a crafty, sarcastic schemer", remarking on the role's similarity to many other roles he had done since he was 12. | Бейтман описал своего героя, как «хитрого, саркастичного комбинатора», отметив, что эта роль похожа на многие его предыдущие, которых было 12. |
But Ray, that was sarcastic. | Но, Рэй, это был сарказм. |
That wasn't sarcastic, that was real. | Нет, это был не сарказм, а правда. |
You know, Bree, I can't help but take issue with your sarcastic tone. | Знаешь, Бри, твой сарказм действительно помогает мне относится к этому серьезно. |
Thank you for being so sarcastic. | Спасибо за такой сарказм. |
Was that sarcastic, or... | Это был сарказм или... |
You don't have to get sarcastic, it's a valid question. | Не надо сарказма, это важный вопрос. |
Jeff, don't be sarcastic. | Джефф, не время для сарказма. |
These small expressions sarcastic, ambiguous, these small lip movements cynical... | Эти мелочные, двусмысленные, полные сарказма слова, эти поджатые, циничные губы. |
All right, Frank, you don't have to be sarcastic - Sir. | Ну ладно вам, Фрэнк, можно ведь и без сарказма. |
Believe me when I'm not the least bit sarcastic | И поверь мне, нет ни капли сарказма в моих речах, |
(sarcastic tone): It's not enough. | (с сарказмом) Нет, не хватит. |
It's very easy to be sarcastic about religion. | Очень легко относиться к религии с сарказмом. |
Yes, to most people, it does, but I've heard you say sure, and your sure is always sarcastic. | Да, для большинства, но я знаю, как ты произносишь "конечно", твое "конечно" всегда с сарказмом. |
And If you can't tell, then thanks for sarcastic. | Спасибо. Если ты не понял, то "спасибо" сказано с сарказмом. |
She's roughly 5'5 , blond hair, very sarcastic. | Метр-семьдесят, светлые волосы, весьма саркастична. |
Well, a little sarcastic, maybe. | Может, слегка саркастична. |