| Court is what I need sanctuary from. | Двор это то, откуда мне нужно убежище. |
| They are financed, trained, armed and provided sanctuary by them. | Эти государства предоставляют им финансирование, подготовку, оружие и убежище. |
| We will continue, true to our cultural heritage, to give sanctuary to people displaced by conflicts in our region, despite the severe strain this puts on our meagre resources. | Сохраняя верность нашему культурному наследию, мы по-прежнему будем давать убежище людям, перемещенным вследствие конфликтов в нашем регионе, несмотря на то, что это самым серьезным образом сказывается на наших скудных ресурсах. |
| The Sanctuary can help you with that. | Убежище может помочь вам с этим. |
| WME/DUG sales or exports are not permitted to countries seen as either offering sanctuary to criminal groups or sponsoring international terrorism or supporting and assisting it in any other recognizable way. | Продажа или экспорт оружия, военной техники и товаров двойного назначения запрещены в страны, которые известны тем, что предоставляют убежище преступным группам или финансируют международный терроризм либо оказывают поддержку или содействие ему каким-либо иным узнаваемым способом. |
| This hotel is a sanctuary of luxury in Manhattan. | Этот отель - святилище роскоши в Манхеттене. |
| Then can you tell me what you do know about the sanctuary and what happens there? | Тогда расскажите мне, что знаете о святилище и о том, что там происходит. |
| Theodorus from Phokaia in Asia Minor, builds the Tholos of Delphi, the sanctuary of Athena Pronaia in Delphi (approximate date). | Феодор из Фокеи в Малой Азии строит Толос, святилище Афины Пронайи в Дельфах. |
| I must go to the Sanctuary immediately. | Мне нужно немедленно отправиться в Святилище |
| Because his sister disappeared the same day Seiya went to the Sanctuary, Saori Kido, the granddaughter of Mitsumasa Kido (the person who sent all the orphans to train) makes a deal with him to go to fight in a tournament called the Galaxian Wars. | Узнав о пропаже сестры в тот самый день, когда он отправился в Святилище, Саори Кидо (внучка Мицумасы Кидо) делает предложение Сэйе принять участие в «Галактических войнах» (яп. |
| Gradually, man's survival needs began to transform this natural sanctuary, almost imperceptibly at first. | Постепенно, поначалу почти незаметно, человек, в стремлении удовлетворить свои потребности, начал преображать этот естественный заповедник. |
| Chashma and Taunsa Barrage Dolphin Sanctuary protects the threatened species of Indus river dolphins which live in freshwater. | Заповедник дельфинов Чашма и Таунса защищает находящихся под угрозой исчезновения индских дельфинов, которые живут в пресной воде. |
| It's a primate sanctuary. | Это заповедник с приматами. |
| She'll get transferred to a sanctuary. | Её отправят в заповедник. |
| This is a music, which touches the deeps of universe, it calls to harmony and prosperity all Earth - Sanctuary of Universe. | Музыка, которая затрагивает глубины мироздания, призывает к гармонии и процветанию всю Землю - Заповедник Вселенной. |
| In a world of inhumane reality it is the only humane sanctuary left. | В нашей безжалостной реальности, это единственный оставшийся храм человечности. |
| Come, I'll conduct you to the sanctuary. | Идёмте же, я провожу вас в храм. |
| The library was opened as the "centre for the project of intellectualising the whole of society and a sanctuary of learning for the entire people." | Дворец был открыт как «центр для проекта интеллектуализации всего общества и как храм знаний для всех людей». |
| The secret Guardian Temple outside Alamut is a sanctuary, the one place the dagger can be hidden safely, the only way to stop this Armageddon. | Тайный Храм Хранителей возле Аламута - это святилище, только там можно укрыть кинжал, только так можно остановить это зло. |
| The most important sanctuary of Old Smyrna was the Temple of Athena, which dates back to 640-580 BC and is partially restored today. | Главным святилищем Старой Смирны был храм Афины построенный в 640-580 гг. до н. э. и частично восстановленный в наше время. |
| No, Dani, it's a sanctuary. | Нет, Дэни, это прибежище. |
| It's a kind of sanctuary for her kind. | Прибежище для таких, как она. |
| This has been my sanctuary. | Это было мое прибежище. |
| And laird gives him sanctuary! | И Лэйрд предоставляет ему прибежище! |
| Why aren't you guys in the Sanctuary? | Почему вы не в прибежище? |
| He was the sickest animal we had ever taken into the sanctuary. | Он был самым больным животным, которое мы когда-либо брали в приют. |
| Hoping to find sanctuary in these marshlands. | Надеются обрести приют в этих топях. |
| Appreciation was expressed to those countries providing sanctuary for the refugees, particularly Guinea and Liberia. | Была выражена признательность тем странам, которые предоставили приют беженцам, особенно Гвинее и Либерии. |
| This ship is a sanctuary. | Этот корабль - мой приют. |
| What exactly is Sanctuary North? | Что это конкретно - "Приют Севера"? |
| In the same year, Biohazard signed two new record deals with SPV/Steamhammer in Europe and Sanctuary Records for the remainder of the world. | В тот же год Biohazard подписали ещё два новых контракта: с SPV/Steamhammer - в Европе и с Sanctuary Records - в остальном мире. |
| Manga Sanctuary awarded the French edition of the first volume five stars, describing it as "excellent." | Издание Manga Sanctuary присудило манге во французском переводе пять звёзд, описав её как «великолепную». |
| It was released in 1991 by DeLorean Records, by Castle Records in 2002, and Sanctuary Records in 2007. | Запись концерта была издана множество раз: в 1991 году на DeLorean Records, в 1993 году на Receiver Records, в 2002 году на Castle Records, и в 2007 году на Sanctuary Records. |
| CMC International became a division of Sanctuary Records Group in 2000, with Lipsky becoming president of Sanctuary Records North America. | СМС International стал подразделением Sanctuary Records Group в 2000 году, когда Липски стал президентом Sanctuary Records в Северной Америке. |
| However, in 2012 this species was re-discovered by a young odonatologist Amila Sumanapala from the Peak Wilderness Sanctuary, Sri Lanka. | Тем не менее, в 2012 году он обнаружен молодым одонатологом Амила Шуманапала из заповедника Peak Wilderness Sanctuary на Шри-Ланке. |
| Severely wounded, now the only sanctuary is the shallow water of the nursery. | Теперь единственное укрытие это мелкие воды, где находится молодняк. |
| They must leave their sanctuary and find food in the tangled world above. | Им придётся покинуть укрытие и искать пищу в переплетении корней и побегов наверху. |
| It's a pleasant surprise to find such a warm sanctuary in the middle of such a cold hell. | Так приятно обрести столь уютное и тёплое укрытие посреди морозного ада. |
| I appreciate the sanctuary. | Я благодарен за укрытие. |