| Your sanctuary from the frenzy of modern life. | Да, убежище... от суетного мира. |
| We're going into sanctuary. | Мы отправляемся в убежище. |
| The dal is also a place Where all fae can find sanctuary from persecution. | В Дале все фейри могут найти убежище от преследования. |
| How are things at the Sanctuary? | Как дела в Убежище? |
| The Sanctuary must be warded! | Видимо, Убежище под защитой. |
| It's the only sanctuary you're ever going to have. | Это только святилище вы когда-нибудь иметь. |
| One of the most well-known elements of the temple is a decorative lintel placed above the eastern entrance to the central sanctuary. | Одним из самых известных элементов храма является декоративная притолока, уложенная над восточным входом в центральное святилище. |
| I was told that no traveller seeking sanctuary on these shores would be turned away. | Я был сообщен, что никакой путешественник, ищущий святилище на этих берегах не должен поворачиваться прочь. |
| We must secure the Sanctuary until Amberle's return. | Мы должны охранять Святилище до возвращения Эмберли. |
| You will find the armor in Wuhuan's sanctuary | Ты найдёшь доспехи в святилище Вухуана |
| 10-year-old you would be disappointed that you didn't build a butterfly sanctuary. | 10-летний ты был бы разочарован, что ты не построил заповедник бабочек. |
| The Galapagos Islands, a world natural heritage site, are the sanctuary in which unique species have made their homes and the genetic memory of many forms of life on Earth is to be found. | Галапагосские острова - один из районов, провозглашенных природным наследием человечества, - это заповедник, где живут уникальные виды животных и где можно найти генетическую память о многочисленных формах жизни на Земле. |
| We wanted the chimpanzees out, and we wanted them brought to Save the Chimps, a tremendous chimpanzee sanctuary in South Florida which involves an artificial lake with 12 or 13 islands - there are two or three acres where two dozen chimpanzees live on each of them. | Мы хотели, чтобы шимпанзе отпустили и доставили в Save the Chimps, потрясающий заповедник для Шимпанзе на юге Флориды, где есть искусственное озеро с 12 или 13 островами - 2 или 3 акра, и на каждом живёт две дюжины шимпанзе. |
| The Mount Abu Wildlife Sanctuary was established in 1960 and covers 290 km² of the mountain. | В 1960 году в Маунт Абу был создан заповедник живой природы, его территория 290 кв.км. |
| There are two important protected areas in the region that are a home to snow leopard and its prey including the Pin Valley National Park and Kibber Wildlife Sanctuary. | В регионе две важнейшие охраняемые зоны, что является домом для снежных леопардов и включает Национальный парк долины Пин и заповедник Киббер. |
| You run not towards sanctuary but from your fears. | Вы бежите не в храм, но от ваших страхов. |
| Eric, through the sanctuary. | Эрик, через храм. |
| When the Arcadians miscalculated and seized the Pan-Hellenic sanctuary of Zeus at Olympia in Elis, one of the Arcadian city-states, Mantinea, detached itself from the League. | Когда однажды аркадцы просчитались и захватили общеэллинскую святыню - храм Зевса в Олимпии, один из аркадских городов-государств, Мантинея, отделился от союза. |
| The basic layout is three enclosing galleries around a central sanctuary, collapsed at present. | Храм представляет собой три огораживающих галереи вокруг центрального святилища, которое в настоящее время разрушено. |
| The most important sanctuary of Old Smyrna was the Temple of Athena, which dates back to 640-580 BC and is partially restored today. | Главным святилищем Старой Смирны был храм Афины построенный в 640-580 гг. до н. э. и частично восстановленный в наше время. |
| And then, when all hope seemed lost, they found sanctuary. | ј потом, когда казалось, потер€ны все надежды, ќни нашли прибежище. |
| All the world's main religions incorporate concepts such as asylum, refuge, sanctuary and hospitality for people who are in distress. | Все основные религии мира вобрали в себя такие понятия, как убежище, приют, прибежище, и готовность прийти на помощь тому, кто в беде. |
| I am interpreting a bit, but it seems the field was designed as a sanctuary from the Wraith, but a place the last of the Ancients could travel to and hopefully ascend without fear of attack. | Я перевела немного, но похоже, что область была создана как прибежище от Рейфов, место, куда последние из Древних могли прийти в надежде вознестись без страха нападения. |
| The Horde portals are located at the Sunreaver's Sanctuary in northeastern Dalaran. | Ордынские порталы можно найти в Прибежище Похитителя Солнца, что в северо-восточной части Даларана. |
| You know, all the women I gave sanctuary to all these years, there's only one I regret? | Знаешь, о каком единственном случае за все те годы, что я давал женщинам прибежище, я сожалею? |
| Appreciation was expressed to those countries providing sanctuary for the refugees, particularly Guinea and Liberia. | Была выражена признательность тем странам, которые предоставили приют беженцам, особенно Гвинее и Либерии. |
| We got to the sanctuary and. I'll never forget this: | Мы приехали в приют, и я никогда не забуду этого момента: |
| You left the animal sanctuary shortly after midnight. | Вы покинули приют для животных сразу после полуночи. |
| All the world's main religions incorporate concepts such as asylum, refuge, sanctuary and hospitality for people who are in distress. | Все основные религии мира вобрали в себя такие понятия, как убежище, приют, прибежище, и готовность прийти на помощь тому, кто в беде. |
| By the count of some observers, a considerable number of the potential voters have been displaced from their homes and are either under the control of the militias, in sanctuary in church compounds or in hiding in remote areas of the Territory. | По подсчетам некоторых наблюдателей, значительное число потенциальных участников голосования изгнано из своих домов и либо находится под контролем военизированных формирований, либо получило приют в церквях, либо скрывается в отдаленных районах территории. |
| This was released by Sanctuary Records in 2008 under the title The Complete Anthology. | Вместе со сборником «Big End» все это вышло в 2008 году на Sanctuary Records как The Complete Anthology. |
| The CD single for "Passion" was released on December 14, 2005 and "Sanctuary" was first previewed on MTV's official website in early 2006. | Альбом, содержащий песню Passion, вышел 14 декабря 2005 года, а Sanctuary была впервые показана в начале 2006 года на официальном сайте телеканала MTV. |
| She decided to set Angel Sanctuary in Japan in "near future," partially because the setting would be largely unchanged and partially because she had a wish to draw modern clothing styles and sailor uniforms. | Она решила перенести время повествования Angel Sanctuary в Японию в «ближайшее будущее», так как на основную концепцию это в принципе не повлияет, а также потому, что она хотела бы в большей степени использовать современные стили одежды и униформы. |
| It was re-released on CD in 1988 by Trojan, and on October 9, 2001 on the Sanctuary Records label. | Перевыпущен тем же лейблом на CD в 1988 году и ещё раз - 9 октября 2001 года лейблом Sanctuary Records (к тому времени она поглотила Троян). |
| However, in 2012 this species was re-discovered by a young odonatologist Amila Sumanapala from the Peak Wilderness Sanctuary, Sri Lanka. | Тем не менее, в 2012 году он обнаружен молодым одонатологом Амила Шуманапала из заповедника Peak Wilderness Sanctuary на Шри-Ланке. |
| Severely wounded, now the only sanctuary is the shallow water of the nursery. | Теперь единственное укрытие это мелкие воды, где находится молодняк. |
| They must leave their sanctuary and find food in the tangled world above. | Им придётся покинуть укрытие и искать пищу в переплетении корней и побегов наверху. |
| It's a pleasant surprise to find such a warm sanctuary in the middle of such a cold hell. | Так приятно обрести столь уютное и тёплое укрытие посреди морозного ада. |
| I appreciate the sanctuary. | Я благодарен за укрытие. |