Ms. Sanchez, we believe Miguel was killed around 2:00 A.M. | Мисс Санчес, мы полагаем, что Мигеля убили в районе двух часов ночи. |
Carlos Ernesto Sanchez Escobar (El Salvador) | Карлос Эрнесто Санчес Эскобар (Сальвадор) |
Following the contact group's deliberations, Mr. Sanchez announced that it had agreed on a draft decision on the item. | После проведенных в контактной группе обсуждений г-н Санчес объявил о том, что ей удалось достичь согласия по проекту решения, посвященному данному пункту. |
One of Bustamante's grandsons, Antonio Sanchez de Bustamante Montoro, was also a lawyer and a professor of Philosophy of Law at the University of Havana. | Один из внуков Бустаманте, Антонио Санчес де Бустаманте Монторо, также был адвокатом и профессором права в Гаванском университете. |
Sanchez López v. Spain, decision adopted on 22 October 1996. | 2 Санчес Лопес против Испании, решение принято 22 октября 1996 года. З Пункты 1-3 раздела 2-4 Закона об образовании. |
h-he could take sanchez or tao or even flynn. | Он может забрать Санчеза или Тао или даже Флинна. |
We had to wait for Sanchez to be interviewed by your old friends at force investigation division. | Пришлось подождать, пока Санчеза опросят ваши старые дружки из отдела внутренних расследований. |
Sanchez has no priors, no affiliations we know of, and he's not on drug squad's radar. | У Санчеза не было ни судимостей, ни принадлежности к известным нам группировкам, у отдела по наркотикам на него тоже ничего нет. |
What are we waiting on Sanchez for? | Зачем нам гонять Санчеза? |
Sanchez dropped by that shot! | Санчеза сносит этим ударом! |
I got bored dancing with Senor Sanchez. | Мне надоело танцевать с сеньором Санчесом. |
Can I speak to the pupil Miguel Sanchez? | Я могу поговорить с Мигелем Санчесом? |
"While the Earth Sleeps" is a song written by Eric Mouquet and Michel Sanchez of Deep Forest and Peter Gabriel. | «While the Earth Sleeps» - песня, написанная Эриком Муке и Мишелем Санчесом из Deep Forest совместно с Питером Гэбриэлом. |
Valdivia did so, in association with the merchant Francisco Martínez Vegaso, captain Alonso de Monroy, and Pedro Sanchez de la Hoz. | Вальдивия смог добыть деньги, договорившись с торговцем Франсиско Мартинесом Вегасо, капитаном Алонсо де Монроем и Педро Санчесом де ла Озом. |
Frost was the first character designed (by Herman Sanchez) for Deadly Alliance, and the developers admitted that they had initially received fan backlash for including "a female Sub-Zero" in the game. | Фрост стала первым смоделированным Эрманом Санчесом (англ. Herman Sanchez) для Deadly Alliance персонажем, причём разработчики признавались, что изначально получили запрос от фанатов на включение «женского Саб-Зиро» в игру. |
So, Sykes and Sanchez went to pick up Claudia Gomez at her sister's house, and... | Сайкс с Санчезом поехали, чтобы забрать Клаудию Гомез из дома её сестры и... |
There is no connection whatsoever between my client and Mr. Sanchez. | Несмотря на это, нет никакой связи между моей клиенткой и Мистером Санчезом. |
He was arrested with Sanchez July 2013 and we know him... very intimately. | Он был арестован вместе с Санчезом в июле 2013, и мы его знаем... очень хорошо. |
I just finished talking to Agent Sanchez. | Я только что поговорил с агентом Санчезом. |
The bullet entered and exited, hitting the wall over there by Sanchez. | Пуля вошла и вышла, попав в стену там, над Санчезом. |
[Callie] Kelsey told Principal Sanchez about everything. | Келси рассказала директору Санчесу обо всем. |
Well, there's no doubt that Rigo Sanchez should be offered a contract. | Что ж, нету никаких сомнений, что Риго Санчесу надо предложить контракт. |
I don't think Mr. Sanchez likes us. | Кажется, м-ру Санчесу это не по душе. |
No. I've paged Dr Sanchez, he'll be here any minute. | Я уже скинул на пейджер доктору Санчесу, он вот-вот придет. |
I've been grilling Dr. Sanchez about all the resources you have here at FDLE. | Я пристаю к доктору Санчесу с расспросами обо всем, что у вас есть в полиции штата. |
The series was produced by Will Ferrell's production company, Gary Sanchez Productions. | Сериал был спродюсирован Gary Sanchez Productions, продюсерской компанией Уилла Феррелла. |
1997 Howden acquires Tallares Sanchez Luengo (TSL). | 1997 Howden приобретает Tallares Sanchez Luengo (TSL). |
Frost was the first character designed (by Herman Sanchez) for Deadly Alliance, and the developers admitted that they had initially received fan backlash for including "a female Sub-Zero" in the game. | Фрост стала первым смоделированным Эрманом Санчесом (англ. Herman Sanchez) для Deadly Alliance персонажем, причём разработчики признавались, что изначально получили запрос от фанатов на включение «женского Саб-Зиро» в игру. |
Dirty Sanchez is a British stunt and prank TV series featuring a group of three Welshmen and one Englishman harming themselves, and each other, through dangerous stunts. | Dirty Sanchez - британское юмористическое телешоу, о том как трое парней из Уэльса и один Англичанин исполняют опасные трюки, а также шутят и подло издеваются друг над другом. |
Octavio Meyran Sanchez is a Mexican former boxing referee. | Октавио Мейран Санчес (исп. Octavio Meyran Sanchez) - бывший мексиканский рефери. |
Joe Rogan has frequently referred to Sanchez as the best "third round fighter" in MMA. | Джо Роган часто упоминал Санчеса как лучшего "бойца третьего раунда" в ММА. |
I am not by nature a violent man, but I swear, if I have to, I will page Sanchez. | Я против насилия но клянусь, если понадобится, я вызову Санчеса. |
Morales' actions are widely supported by Bolivians, who see the so-called privatizations (or "capitalizations") under former President Gonzalo "Goni" Sanchez de Lozada as a rip-off: Bolivia received only 18% of the proceeds! | Действия Моралеса находят широкую поддержку среди боливийцев, которые считали так называемую приватизацию (или «капитализацию») при правлении бывшего президента Гонсало «Гони» Санчеса де Лосада открытым грабежом: Боливия получила всего 18% вырученных денег! |
Just like the dynamite with Sanchez. | Как динамит у Санчеса. |
You know he called Sanchez' widow? | Он даже звонил вдове Санчеса. Отлично. |