| This marriage could be your salvation. | Эта женитьба - для тебя спасение. |
| It would seem to be your only chance for salvation. | Это ваш единственный шанс на спасение. |
| Inside is where our salvation awaits. | Внутри нас ждет спасение. |
| It was my salvation. | Это было мое спасение. |
| Lutherans believe that individuals receive this gift of salvation through faith alone. | Менно соглашался с Лютером в том, что спасение человек приобретает только через веру. |
| We believe that it's impossible to earn the salvation from eternal punishment by good deeds. | Мы верим, что хорошими делами нельзя заработать избавление от вечного наказания. |
| If it awakens inside, it can actually bring salvation. | Если разбудишь ее, это приносит избавление. |
| Europe cannot afford to continue throwing money at the problem and praying that growth and time will bring salvation. | Европа больше не может позволить себе продолжать выбрасывать деньги на ветер и молиться, что экономический рост и время принесут избавление. |
| He would've regarded it as a lifeline, his salvation, | Он расценивал эти отношения, как спасение, избавление. |
| The salvation of the world from conflict, natural disasters, diseases, hunger, poverty, oppression, abuse and violation of rights and the menace of climate change, and the achievement of our development goals will remain distant dreams without multilateral action. | Без многосторонних действий избавление мира от конфликтов, стихийных бедствий, болезней, голода, нищеты, угнетения, оскорблений и нарушений прав человека, опасных климатических изменений, а также достижение наших целей в области развития - все это останется далекой мечтой. |
| That there's no salvation, no Second Coming, or that He has come and we didn't recognize Him. | что не существует души, что второго прихода не будет, или что он уже случился, а мы и не поняли. |
| You've sworn by your salvation. | Вы поклялись спасением Вашей души. |
| It is noteworthy, that this is consistent with the primary end of canon law, namely, the salvation of souls. | Стоит отметить, что это соответствует главной цели канонического права, а именно спасению души. |
| But I don't, because of my salvation. | Но я думаю о спасении бессмертной души. |
| What matters is, he strives for the perfection of his soul and the salvation of his race. | Важно то, что он старается раскрыть лучшие стороны своей души... и найти спасение для своего народа. |
| A glorious place of everlasting rebirth, perhaps even salvation. | Прекрасное место вечного возрождения и, возможно, вечного блаженства. |
| May be it is connected with some terrible sin with the loss of eternal salvation, with some bargain with the devil... | Может быть, она сопряжена с ужасным грехом, с пагубою вечного блаженства, с дьявольским договором... Подумайте: вы стары; |
| "Yellow Raven" was covered by Swedish progressive metal band Pain of Salvation on their Linoleum EP in 2009. | «Yellow Raven» была исполнена шведской прогрессив-метал-группой Pain of Salvation на EP Linoleum. |
| Films in the main role played great actor Sam Worthington ("Avatar", "Terminator Salvation"). | Фильмы на главную роль сыграл великий актер Сэм Уортингтон ("Аватар", "Terminator Salvation"). |
| Terminator Salvation is a third person shooter where the player needs to "constantly move, flank, cover and utilize their squad to progress." | Terminator Salvation является шутером от третьего лица, где игрок должен постоянно двигаться, защищать фланг, прикрывать огнём и использовать чужой отряд для продвижения вперёд Оригинальный текст (англ.) constantly move, flank, cover and utilize their squad to progress. - сайт |
| Pain of Salvation covered the song live in 2001 together with Dream Theater's Mike Portnoy. | Pain of Salvation вживую исполнили кавер на песню в 2001 с Майком Портной из Dream Theater. |
| He was seen among the new Injustice League and is one of the villains featured in Salvation Run. | Он входил в состав нового воплощения Лиги Несправедливости и был замечен среди тех злодеев, которые принимали участие в событиях Salvation Run. |
| The only hope for the survival of humanity is the Ghost Jungle - thousands of square miles of mutated vegetation that may be the planet's salvation. | Единственная надежда человечества выжить - Джунгли Призрака, тысячи квадратных миль мутировавшей, абсорбирующей яды растительности, способной спасти планету. |
| He has warned me that at the beginning of the 19th century, the world will perish unless I sacrifice myself for his salvation. | Он предупредил меня, что в начале 19 столетия весь мир исчезнет, если я не пожертвую собой, чтобы его спасти. |
| You were to lead me to this point and I, in turn, would lead my people to salvation. | Ты должен был привести меня сюда, а я, в свою очередь, спасти свой народ. |
| The salvation of the Middle East and the end of its tragedies depend upon the renunciation of the logic of war and on the continuation of the peace process, on the basis of mutual trust, goodwill and compliance with commitments. | Чтобы спасти Ближний Восток и положить конец его трагедиям, необходимо отказаться от логики войны и продолжать мирный процесс на основе взаимного доверия, доброй воли и выполнения взятых обязательств. |
| A device that could finally build a road to our salvation. | Устройство, которое, наконец может спасти нас от гибели. |
| Dr Samuels is helping me, he's my salvation. | Мне помогает Доктор Сэмюэлс, он мой спаситель. |
| It has been given many names throughout the history, such as "The Sword of Salvation", "The Sword of Heroes" and "The Ultimate Sword", among others. | На протяжении многих лет ему было дано множество имён, таких как «Меч Спаситель», «Меч Героев» и «Совершенный меч» и другие. |
| Korinna Moon Bloodgood (born September 20, 1975) is an American actress and model, known for her role as Lt. Blair Williams in the 2009 film Terminator Salvation and as Anne Glass in the TNT television series Falling Skies. | Коринна Мун Бладгуд (англ. Korinna Moon Bloodgood; род. 20 сентября 1975) - американская актриса и модель, известная по своей роли лейтенанта Блэр Уильямс в фильме «Терминатор: Да придёт спаситель». |
| Yelchin played supporting roles in two blockbuster films released in May 2009: Star Trek, in which he played teenage navigator Pavel Chekov, and Terminator Salvation, in which he played a young Kyle Reese. | В 2009 году вышли два блокбастера с его участием: «Звёздный путь», где он исполнил роль Павла Чехова, и «Терминатор: Да придёт спаситель», где он сыграл роль юного Кайла Риза. |
| Terminator Salvation is a third-person shooter action video game, released on May 19, 2009 to coincide with the release of the film of Terminator Salvation on the same week. | Термина́тор: Да придёт спаситель) - видеоигра, шутер от третьего лица, выпущенная 19 мая 2009 года, по совпадению одновременно с выходом фильма Терминатор: Да придёт спаситель на той же неделе. |