| But we won't die, because our salvation is here. | Но мы не умрем, потому что наше спасение здесь. |
| Suddenly, hundreds of prominent publications announced the solution, the people's only salvation. | Внезапно, сотни бросающихся в глаза публикаций объявили решение, единственное спасение людей. |
| Only those who reached level 12 could achieve salvation. | Спасение было доступно лишь получившим двенадцатую. |
| With the same great feelings of suspense, the same deep hopes for salvation, the same sweat in the palms and the same people in the back not paying attention. | С таким же сильным чувством тревожной неопределённости, с той же глубокой надеждой на спасение, с теми же потеющими ладошками и теми же людьми в задних рядах, которые не слушают. |
| The result of the election was challenged by General Mohamed Abshir Musse, the Chairman of the Somali Salvation Democratic Front and Boqor Abdullahi Boqor Musse, a Majerteen traditional leader, both of whom had competed with Colonel Abdullahi Yusuf for presidency. | Законность результатов выборов была поставлена под сомнение Председателем Демократического фронта за спасение Сомали генералом Мухамедом Абширом Муссе и традиционным вождем маджертинов Бокором Абдуллахи Бокором Муссе, оба из которых соперничали с полковником Абдуллахи Юсуфом, претендуя на президентское кресло. |
| We believe that it's impossible to earn the salvation from eternal punishment by good deeds. | Мы верим, что хорошими делами нельзя заработать избавление от вечного наказания. |
| If it awakens inside, it can actually bring salvation. | Если разбудишь ее, это приносит избавление. |
| Shouldn't you be inspiring Hunt's salvation? | Разве вас не воодушевило избавление от Ханта? |
| The salvation of the world from conflict, natural disasters, diseases, hunger, poverty, oppression, abuse and violation of rights and the menace of climate change, and the achievement of our development goals will remain distant dreams without multilateral action. | Без многосторонних действий избавление мира от конфликтов, стихийных бедствий, болезней, голода, нищеты, угнетения, оскорблений и нарушений прав человека, опасных климатических изменений, а также достижение наших целей в области развития - все это останется далекой мечтой. |
| I will have salvation! | Будет моё избавление! Кто, сэр? |
| Worry about yourself and your salvation. | Лучше подумай о себе и спасении своей души. |
| But I don't, because of my salvation. | Но я думаю о спасении бессмертной души. |
| Help me... while their souls float free in atonement and salvation! | Помоги мне! ... ибо души их свободно парят, искуплённые и спасённые. |
| If you can't do it for France, do it for your own salvation. | Сделай это, если не во имя Франции, то ради спасения своей души. |
| For the salvation of my immortal soul. | О спасении моей души. |
| A glorious place of everlasting rebirth, perhaps even salvation. | Прекрасное место вечного возрождения и, возможно, вечного блаженства. |
| May be it is connected with some terrible sin with the loss of eternal salvation, with some bargain with the devil... | Может быть, она сопряжена с ужасным грехом, с пагубою вечного блаженства, с дьявольским договором... Подумайте: вы стары; |
| "Yellow Raven" was covered by Swedish progressive metal band Pain of Salvation on their Linoleum EP in 2009. | «Yellow Raven» была исполнена шведской прогрессив-метал-группой Pain of Salvation на EP Linoleum. |
| Films in the main role played great actor Sam Worthington ("Avatar", "Terminator Salvation"). | Фильмы на главную роль сыграл великий актер Сэм Уортингтон ("Аватар", "Terminator Salvation"). |
| The album was recorded at the legendary Carlyle Hotel during Hall's musical show "Sin & Salvation", which ran for two weeks. | Альбом был записан в легендарной гостинице Карлил в течение музыкального шоу Холл «Sin & Salvation», которое длилось две недели. |
| Terminator Salvation is a third person shooter where the player needs to "constantly move, flank, cover and utilize their squad to progress." | Terminator Salvation является шутером от третьего лица, где игрок должен постоянно двигаться, защищать фланг, прикрывать огнём и использовать чужой отряд для продвижения вперёд Оригинальный текст (англ.) constantly move, flank, cover and utilize their squad to progress. - сайт |
| He was seen among the new Injustice League and is one of the villains featured in Salvation Run. | Он входил в состав нового воплощения Лиги Несправедливости и был замечен среди тех злодеев, которые принимали участие в событиях Salvation Run. |
| Claim victory and salvation for your brother. | Стать победителем и спасти своего брата. |
| Nine months of supplication on our part for salvation from a full-scale war were in vain. | В течение девяти месяцев мы умоляли спасти нас от полномасштабной войны, однако наши усилия оказались напрасными. |
| That is the only possible means of salvation in the region. | Это единственный возможный путь спасти регион. |
| One day, a mysterious girl named Luna was summoned by the people in order to bring the salvation of mankind. | Однажды появляется таинственная девочка по имени Луна и заявляет, что пришла, чтобы спасти человечество. |
| I can offer you salvation. | Я готов вас спасти. |
| Dr Samuels is helping me, he's my salvation. | Мне помогает Доктор Сэмюэлс, он мой спаситель. |
| It has been given many names throughout the history, such as "The Sword of Salvation", "The Sword of Heroes" and "The Ultimate Sword", among others. | На протяжении многих лет ему было дано множество имён, таких как «Меч Спаситель», «Меч Героев» и «Совершенный меч» и другие. |
| Korinna Moon Bloodgood (born September 20, 1975) is an American actress and model, known for her role as Lt. Blair Williams in the 2009 film Terminator Salvation and as Anne Glass in the TNT television series Falling Skies. | Коринна Мун Бладгуд (англ. Korinna Moon Bloodgood; род. 20 сентября 1975) - американская актриса и модель, известная по своей роли лейтенанта Блэр Уильямс в фильме «Терминатор: Да придёт спаситель». |
| Yelchin played supporting roles in two blockbuster films released in May 2009: Star Trek, in which he played teenage navigator Pavel Chekov, and Terminator Salvation, in which he played a young Kyle Reese. | В 2009 году вышли два блокбастера с его участием: «Звёздный путь», где он исполнил роль Павла Чехова, и «Терминатор: Да придёт спаситель», где он сыграл роль юного Кайла Риза. |
| Terminator Salvation is a third-person shooter action video game, released on May 19, 2009 to coincide with the release of the film of Terminator Salvation on the same week. | Термина́тор: Да придёт спаситель) - видеоигра, шутер от третьего лица, выпущенная 19 мая 2009 года, по совпадению одновременно с выходом фильма Терминатор: Да придёт спаситель на той же неделе. |