| Actually, I went down to Brooke's salon... and asked her if she would go out with you again. | На самом деле, Я сходил в салон к Брук... и спросил, не встретится ли она с тобой еще раз. |
| The Tokyo Auto Salon opened up last week and our comprehensive coverage has been slightly delayed due to the madness known as Detroit. | В Токио Авто салон открыли на прошлой неделе, и наш всеобъемлющий охват был несколько задерживается из-за безумия, как известно Детройте. |
| EXOTIC SALON - the island of exotic, stirring and exclusive senses, where you can savour the pleasure of particular massages and procedures. | САЛОН EXOTIC - остров экзотических, волнующих и особенных ощущений, где вы сможете насладиться особенными массажами и процедурами. |
| The pièce de la vaisselle d'or (1789 plan #9) - originally the premier salon de la petite galerie - formed part of the appartement de Madame Adélaïde. | Кабинет золотого сервиза (Nº9 на схеме 1789 года) занимает часть площади бывших апартаментов Мадам Аделаиды, а изначально на этом месте располагался Первый салон Маленькой галереи. |
| MASSAGE SALON - an oasis of relax distinguished by cosiness and simplicity, tendering the rest for both young and seniors. | МАССАЖНЫЙ САЛОН - особенный своей по уютностью и простотой остров отдыха, предлагающий отдохнуть и молодым, и людям постарше. |
| Her parents, Pat and Brenda Murphy, own a hair salon. | Её родители, Пат и Бренда Мёрфи, владеют собственной парикмахерской. |
| I am sure you were at the hair salon. | Уверен, что ты была в парикмахерской. |
| Men may own a women's hairdressing salon in accordance with the conditions and regulations issued by the authorized locality. | 1) Мужчины могут владеть женской парикмахерской в соответствии с условиями и правилами, установленными соответствующим уполномоченным местным органом. |
| You realize talking about math in a hair salon is my worst nightmare, right? | Ты же понимаешь, что разговоры о математике в парикмахерской - это мой худший ночной кошмар? |
| She collapsed outside the hair salon. | Она потеряла сознание в парикмахерской. |
| No, sweetie, I've been at the hair salon. | Нет, солнышко, я ходила в парикмахерскую. |
| His wife got a job at a little hair salon there. | Его жена устроилась там в парикмахерскую. |
| Okay, I thought we were going to a hair salon. | Мы ведь собирались в парикмахерскую. |
| We'll get jobs at the hair salon next door. | Мы устроимся с соседнюю парикмахерскую. |
| Guests can relax with an in-room massage, workout in the state-of-the-art fitness center or visit the celebrity beauty salon and barbershop. | Также гости смогут насладиться массажем в собственном номере, позаниматься спортом в современном тренажерном зале или посетить знаменитый салон красоты и парикмахерскую. |
| No, in the green salon, near the music room. | Нет, в зеленой гостиной, у музыкального зала. |
| I think I left it in the salon. | Кажется, я оставила ее в гостиной. |
| Karlstadt, Marienbad, or Baden-Salsa. Or even here in this salon. | В Карлштадте, в Мариенбаде, в Баден-Зальде или даже здесь, в этой гостиной. |
| Madame, your brother, the emperor, is in the salon waiting for you. | Мадам, ваш брат, император, ожидает вас в гостиной. |
| Well, if they called it the grand salon, then obviously they're insiders. | Что ж, если они назвали комнату главной гостиной, тогда очевидно, что это кто-то свой. |
| A half of the members of Jitters completely plays in Hair Peace Salon... or vice versa . | А половина состава "Jitters" и вовсе играет в "Hair Peace Salon (англ.)русск."... или наоборот». |
| "Гpyппы Jitters и Hair Peace Salon ждyT cBoиx фэHoB" (in Russian). guitar.by. | Группы Jitters и Hair Peace Salon ждут своих фэнов (рус.). guitar.by (3 июня 2004). |
| It is the main company of the Laurent-Perrier Group, whose other flagship brands include the houses of Salon, De Castellane and Delamotte. | Это дом является главным предприятием Группы Laurent-Perrier, в собственности которой также находятся винодельческие дома Salon, De Castellane и Delamotte. |
| This year's TOUR SALON abounded in attractions and special events. | На нынешней выставке TOUR SALON не могло быть недостатка в развлечениях и специальных мероприятиях. |
| Long-term partners of TOUR SALON received awards at the official Exhibitors' Evening organised to celebrate the 20th anniversary of the show. | Во время торжественного Отраслевого вечера по случаю 20-летия выставки TOUR SALON были награждены ее многолетние партнеры. |
| I have a salon in the house, pays the bills. | У меня парикмахерская в доме, оплачиваю счета. |
| We make our living from the hair salon. | Парикмахерская наше единственное средство к существованию. |
| There is also a hair and beauty salon. | Также имеется парикмахерская и салон красоты. |
| The salon moved here and I am a loyal client. | Моя парикмахерская расположена здесь, и я ее посещаю, как все другие клиенты. |
| COLORS Hairdressing Salon - your best friend this Christmas. | Парикмахерская COLORS - ваш лучший друг в это Рождество. |
| At the 2008 Tokyo Auto Salon, the IS F Racing Concept was shown. | В 2008 году на Токийском автосалоне была представлена версия IS F Racing Concept. |
| The 10 hp was exhibited at the Paris Salon in December 1904, along with 15 hp and 20 hp cars and engine for the 30 hp models. | 10 hp был представлен на Парижском автосалоне в декабре 1904 года вместе с 15 hp и 20 hp, а также двигателем для 30 hp. |
| Both the Audi A5 and the S5 Coupé models were unveiled simultaneously at the Salon International de l'Auto (Geneva) and Melbourne International Motor Shows on March 6, 2007. | Audi A5 была одновременно представлена на Женевском автосалоне и Мельбурнском международном автосалоне 6 марта 2007 года. |
| The 375 America was introduced in 1953 and a Pinin Farina bodied example was shown at that year's Paris Salon. | Модель 375 America была впервые показана на парижском автосалоне в 1953 году с кузовом купе изготовления Pininfarina. |
| Pery presented his first model, a GT coupé with gull-wing doors, propelled by Volkswagen or Porsche engines at the Brussels Autosalon (or Salon auto de Bruxelles) in 1962. | Пери продемонстрировал свою первую модель, купе GT с открывающимися вверх дверьми и оснащённую двигателем от Volkswagen или Porsche на автосалоне в Брюсселе в 1962 году. |
| Admire the antique furniture, chandeliers, and wonderful pieces of art which adorn the salon and the breakfast room. | Полюбуйтесь антикварной мебелью, люстрами и прекрасными произведениями искусства, которые украшают салон и зал для завтрака. |
| Make use of our balneology therapy offer, the fitness and squash halls, the 2 saunas a hairdresser and a beauty salon. | К услугам гостей бальнеологические процедуры, фитнес- и зал для сквоша, 2 сауны парикмахерская и салон красоты. |
| Guests are always welcome to use the following facilities: conference hall, billiard, bowling, disco bar, sauna, massage salon, Internet, left-luggage office, sports stock hiring, laundry, taxi service, souvenir saloon. | В любое время в распоряжении гостей зал для конференций, бильярдная комната, боулинг клуб, диско бар, сауна, массажный салон, интернет-кафе, камера хранения, прачечная, такси-сервис, сувенирный магазин, наем спортивного оборудования. |
| A Coffee Hall and Salon adjoin the dining hall. | Этот зал соединен с Кофейным залом. |
| The Small Empire Salon once linked the private and public parts of the palace. | Малый имперский зал ранее соединял общие и частные комнаты дворца. |