It just happens I got a bottle of pretty good rye in my pocket. |
И у меня в кармане оказалась бутылка доброго виски. |
101 Arctic, 23 cases of bourbon, eight cases rye. |
Арктик 101:23 ящика с бурбоном, 8 ящиков виски. |
I went inside and had a couple shots of rye just to put eyes on him. |
Я зашел внутрь, выпил пару стаканов виски, только чтобы не терять его из вида. |
Can I interest you in a glass of rye? |
Могу я соблазнить вас стаканчиком виски? |
Well, I prefer rye these days. |
Нынче я предпочитаю виски... |
Maybe lay off the rye. |
Может, не налегать на виски? |
They don't carry rye here. |
Виски тут не наливают. |
A double rock 'n' rye, and... seven Carlings. |
Двойное виски и семь бутылок пива. |
What kind of heart condition is addressed by rye and Haagen-Dazs? |
Какому же это сердечному случаю помогает виски и мороженое? |
Get her a roast beef on rye. |
Закажите ей ростбиф и ржаного виски. |
You've officially converted me to a rye whiskey girl. |
Ты заставил меня полюбить ржаной виски. |
We got pastrami, nice rye... |
У нас есть пастрами, ржаной виски. |
I'd fallen on hard times, developed a taste for rye whiskey. |
У меня были тяжелые времена, в итоге я пристрастилась к виски. |
Zig, your duck won't touch the Pikesville rye? |
Зиг, твой селезень не притронулся к виски Пайксвилл? |
I asked my husband Herman what would make tonight special for all of our guests and he said rye whiskey. |
Я спросила мужа, Германа, чем бы скрасить нашим гостям вечер, а он ответил: ржаным виски. |
No more Kiz, no more rye? |
Нет Киз, нет ржаного виски? |
No more Kiz, no more rye? |
Нет Киз - и нет ржаного виски? |
Better yet, give me 10 rum, then 20 each of the rye and whiskey. |
А еще лучше -Дай мне 10 рому и по 20-ть ржаной и виски |
My, my, my, whiskey and rye. |
"Мой, мой, мой, виски и хлебная водка." |
Rye whiskey, large kosher pickles, extra brine, and... cocktail onions. |
Ржаной виски, маринованные огурчики, рассол и... коктейльные луковички. |
The drink is most traditionally a combination of cognac or rye whiskey, absinthe, Peychaud's Bitters, and sugar, although bourbon whiskey or Herbsaint are sometimes substituted. |
Этот коктейль традиционно смешивают из коньяка, абсента, биттера Peychaud's и сахара, однако иногда коньяк заменяют виски (бурбон или ржаной виски). |
Rye whiskey, double. |
Ржаной виски, двойную. |
Rye... Rye whiskey with two orange twists! |
Ржаной... ржаной виски с апельсином! |
I can still see Hillary doing the shots of rye, dribbling down her chin, with the steel workers. |
Я до сих пор вспоминаю Хиллари со сталеварами, пьющую виски стопками, капли стекающие по подбородку. |
The original Old Fashioned recipe would have showcased the whiskey available in America in the 19th century: Irish, Bourbon or rye whiskey. |
В оригинальном рецепте Олд фешен используется виски, который был доступен в Америке в XIX веке, также ирландский виски, бурбон, светлый ром или ржаной виски. |