| Now, in wheated bourbons, wheat replaces the rye or the barley. | А в пшеничном бурбоне пшеница заменяет рожь или ячмень. |
| This requires products containing wheat, barley, rye and oats to be excluded from the diet. | Это требует исключения из диеты продуктов содержиљцицх пшеницу, ячмень, рожь и овёс. |
| Wheat, accounting for almost half of the $2 billion agricultural economy, is supplemented by canola, barley, rye, sugar beets, and other mixed farming. | Пшеницу, доля которой составляет почти половину сектора сельского хозяйства с валовой добавленной стоимостью 2 миллиарда долларов, дополняют канола, ячмень, рожь, сахарная свёкла и другие культуры. |
| They have a lower summer heat requirement and greater tolerance of rain than other cereals, such as wheat, rye or barley, so they are particularly important in areas with cool, wet summers, such as Northwest Europe and even Iceland. | Он имеет более низкие требования к летнему теплу и более высокую устойчивость к дождю, чем другие злаки, такие как пшеница, рожь или ячмень, что является особенно важным для территорий с прохладным и влажным летом, среди которых и Северо-западная Европа. |
| Acreage for winter wheat and triticale has been increased, rye remained at the previous level. | Увеличены площади под озимую пшеницу и тритикале, рожь осталась на прежнем уровне. |
| I said no rye, man. | Я сказал не ржаной. |
| I'd like a marble rye. | Дайте мне мраморный ржаной. |
| Having mastered the modern milling technology, the company produces a wide range of products: different types of wheat and rye flour, flour mixes, wheat germ and bran. | Применив современные технологии по производству муки, предприятия представляют покупателям широкий ассортимент продукции: различные типы пшеничной и ржаной муки, мучные смеси, пшеничные зародышевые хлопья и отруби. |
| Mustard, rye, good pickle. | Горчица, ржаной хлеб, маринад. |
| Bread made from a mixture of hulled rye and top grade wheat flour | Хлеб из смеси муки ржаной обдирной и пшеничной 1 сорта |
| Maybe lay off the rye. | Может, не налегать на виски? |
| Get her a roast beef on rye. | Закажите ей ростбиф и ржаного виски. |
| I asked my husband Herman what would make tonight special for all of our guests and he said rye whiskey. | Я спросила мужа, Германа, чем бы скрасить нашим гостям вечер, а он ответил: ржаным виски. |
| Rye whiskey, large kosher pickles, extra brine, and... cocktail onions. | Ржаной виски, маринованные огурчики, рассол и... коктейльные луковички. |
| The original Old Fashioned recipe would have showcased the whiskey available in America in the 19th century: Irish, Bourbon or rye whiskey. | В оригинальном рецепте Олд фешен используется виски, который был доступен в Америке в XIX веке, также ирландский виски, бурбон, светлый ром или ржаной виски. |
| Tuna on rye, tuna on wheat, mayo, no mayo respectively. | Тунец на ржаном хлебе, тунец на пшеничном, с майонезом и без майонеза соответственно. |
| Pastrami on rye, extra pickles, coleslaw. | Пастрами на ржаном хлебе, дополнительно соленые огурцы, салат из капусты, моркови и лука. |
| There was an artisan bakery off Brick Lane specialising in sour doughs, rye breads, that kind of thing. | Была одна старая пекарня недалеко на Брик Лэйн, они специализировались на кислом тесте, ржаном хлебе и так далее. |
| In 1739-1740 another fourteen were ordered to be newbuilt by commercial contractors to a common design - the Fox, Winchelsea, Lyme, Rye, Experiment, Lively, Port Mahon, Scarborough, Success, Rose, Bideford, Bridgewater, Seaford and Solebay. | В 1739-1740 были размещены заказы еще на четырнадцать новых у частных подрядчиков, по общему чертежу: Fox, Winchelsea, Lyme, Rye, Experiment, Lively, Port Mahon, Scarborough, Success, Rose, Bideford, Bridgewater, Seaford и Solebay. |
| In an interview with Nylon during the making of "Bang", M.I.A. described Rye Rye as "the voice of Baltimore". | В интервью журналу Nylon певица M.I.A. назвала Rye Rye «голосом Балтимора». |
| The RYE BELT project aims to strengthen the breeding, cultivation and marketing of rye internationally. | RYE BELT ("ржаной пояс") - международный проект по селекции, возделыванию и сбыту ржи. |
| On the following pages you will find information on the RYE BELT project - background, goals, participants - and, of course, around the topic of rye. | На последующих страницах вы найдете информацию о проекте RYE BELT, а именно: о предпосылках, целях, наших сотрудниках, ну и, конечно же, всё о ржи. |
| He graduated from Rye Neck High School in Mamaroneck. | Учился в средней школе «Rye Neck» в Мамаронеке. |
| And send out the horse ambulance when you go through Rye. | И отправьте сюда санитарную повозку для лошадей, когда будете проезжать Рай. |
| And then there are the three sons - Dodd, Bear, and Rye. | Также есть три сына - Додд, Беар и Рай. |
| But no-one knows who he is, and anyone of us could tell you the name of every family living in every house on Rye Hill. | Но никто не знает, кто он такой, а любой из нас знает фамилию каждой семьи, живущей в каждом доме на Рай Хилл. |
| Like the law said, Rye followed the judge, shot up the place. | Как и сказал законник, Рай искал судью, устроил стрельбу. |
| It's a very nice place, Rye. | Прекрасное место этот Рай. |
| We found Rye's prints on the gun. | Мы обнаружили отпечатки Рая на оружии. |
| Dad sent him to find Rye. | Папа послал его на поиски Рая. |
| The information you found out about Rye. | Информации, что ты нашёл про Рая. |
| He has a rectory near Rye. | У него приход недалеко от Рая. |
| What happened that night when you hit Rye Gerhardt with your car? | Что случилось тем вечером, когда ты сбила Рая Герхардта своей машиной? |
| We're now in practice in Rye in our own hospital together. | У нас сейчас практика в Рае, в собственной больнице. |
| I remember every word of our conversation in Rye, letting me think Sylvia had gone abroad to look after her mother. | Я слово в слово помню наш разговор в Рае, когда ты внушил мне, что Сильвия уехала за границу, чтобы заботиться о матери. |
| (c) Convening of the UNDP Global Meeting of Senior Staff in Rye (March 21-251994); | с) созыв глобального совещания старших сотрудников ПРООН в Рае (21-25 марта 1994 года); |
| Thought that about Rye. | Подумай это о Рае. |
| But I did meet Mr Tietjens last year in Rye. I haven't seen him since. | Почти не знакома, но я встречала Мистера Тидженса в прошлом году в Рае. |