| Well, you're not smarmy or ruthless. | Ну, ты не вкрадчивый или безжалостный. |
| John Ryker - A ruthless military general, and brilliant manipulator, who hunted the Hulk to seek a cure for his wife. | Джон Райкер - Безжалостный военный генерал, который охотится на Халка, чтобы найти лекарство для своей жены. |
| When they try to travel back in time the team ends up in a dystopic future where the original Night Thrasher is a ruthless dictator. | Когда они пытаются вернуться в прошлое, команда попадает в дистопическое будущее, где оригинальный «Ночной Громила» - безжалостный диктатор. |
| It's ruthless spirit - has now metastasized into the fields of genetics, - nanotech and robotics, but that's not surprising. | Её безжалостный дух открыл вторичные патологические очаги в области генетики, нанотехники и робототехники, однако это не удивляет. |
| This man is a ruthless yakuza and has briefcase that contains a precious thing that may come in handy | Этот мужчина - безжалостный якудза, и у него есть ценный портфель, который нам пригодятся. |
| You're the most savage, ruthless ballbuster I've ever met. | Ты самый жестокий и беспощадный мужик в юбке из всех, что я встречал. |
| Ruthless teaches us that you cannot reach paradise alone, so I suggest you choose wisely. | Беспощадный учит нас тому, что ты не можешь достигнуть рая в одиночку, так что я вам советую выбирать с умом. |
| I'm unscrupulous and ruthless. | Я бессовестный и беспощадный. |
| I'm the most ruthless. | Конечно, я самый беспощадный! |
| In the mean time, the ruthless Nexusis sent by Artifis, was completing his mission. | А в это время беспощадный Никсусис, посланный Амонбофисом, выполнял своё задание |
| This guy's as smart as he is ruthless. | Он - парень умный и жестокий. |
| And their nefarious, ruthless leader, Wingman. | И их злобный, жестокий лидер, Летяга! |
| But there's a more cynical reason than that: children, because they are innocent, can be moulded into the most unquestioning, ruthless tools of warfare, into suicide commandos, into committing the worst atrocities. | Но есть и еще более циничная причина: поскольку дети наивны, их можно превратить в самый безотказный, самый жестокий инструмент войны - в боевиков-самоубийц, способных на самые страшные зверства. |
| Ruthless and bloody brutal when cornered. | Бесцеремонный и чудовищно жестокий, когда чувствует себя загнанным в угол. |
| A ruthless, corrupt, evil man. | Коррумпированнй и жестокий человек. |
| Their main popularity was in the Netherlands, with their top hit (Ruthless Queen) reaching No. 6 on the Dutch charts in March 1979. | Их популярность пришлась главным образом на Нидерланды, где их лучший хит «Ruthless Queen» занял 6-е место в нидерландских чартах. |
| Atco also provided distribution for other labels, including RSO Records, Volt, Island, Modern, Ruthless, and Rolling Stones Records. | Atco также осуществлял распространение для других лейблов, включая (но не ограничиваясь ими) следующие: RSO Records Роберта Стигвуда, Volt Records, Island Records, Modern Records, Rolling Stones Records и Ruthless Records. |
| Heller's memoir, Ruthless: A Memoir, written with Gil Reavill, was published by Simon & Schuster/Simon Spotlight Entertainment in 2006. | Мемуары Хеллера, Ruthless написанные с Джил Реавилл, были опубликованы издательством Simon & Schuster/Simon Spotlight Entertainment в 2006 году. |
| According to group member MC Ren, it was a common opinion that N.W.A manager and Ruthless co-founder Jerry Heller was the one receiving their due: We felt he didn't deserve what he was getting. | По словам одного из участников N.W.A MC Ren'a, было распространено мнение, что менеджер группы и сооснователь Ruthless Джерри Хеллер был один из виновников этого: Мы чувствовали, что он не заслужил того, что получал. |
| Shortly thereafter, on the June 24, 2002 episode of Raw, Vince McMahon officially referred to the new era as "Ruthless Aggression". | 24 июня 2002 года Винс Макмэн официально назвал эту эру «Беспощадной агрессией» (англ. Ruthless Aggression). |
| We got Babe Ruthless jamming against the Rollers' Jackie Daniels. | И теперь Бейб Руслесс против Джеки Дениелс. |
| Go, Babe Ruthless! | Давай, Бейб Руслесс! |
| Ruthless, Ruthless, Ruthless. | Руслесс, Руслесс, Руслесс... |
| Our jammers, Ruthless versus Maven head-to-head, the teams' two top stars. | Вышибалы - Руслесс против Мэйвен, идут корпус в корпус, лидеры команд. |
| And Ruthless gets four points. | Вперед, Бейб Руслесс! |