Английский - русский
Перевод слова Ruthless

Перевод ruthless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безжалостный (примеров 66)
But the truth is, is he is a ruthless criminal. Но на самом деле, он - безжалостный преступник.
He is brilliant, ruthless, and he will not hesitate to kill every single one of you. Он гениалный, безжалостный и убьет без колебаний вас всех до одного.
Cursed was I, to stride through ruthless vastness Я был проклят, шагать через безжалостный простор
A ruthless politician, who either used me to find the girls so that you could attack them, or cut a deal with the persons who did. Безжалостный политик, который либо использовал меня, чтобы найти девочек и напасть на них, или заключил сделку с тем, кто сделал это.
This is a ruthless city, Karuna. Это безжалостный город, Каруна.
Больше примеров...
Беспощадный (примеров 18)
This man, Richards, he's violent and he's ruthless. Этот человек, Ричардс, он жестокий и беспощадный.
You know, I knew you were cold and ruthless, but I never thought you'd try to kill your own son. Я всегда знал, что ты холодный и беспощадный, но я никогда не думал, что ты попытаешься убить своего собственного сына.
You are the smartest... and most devoted... and most ruthless... of the Lyon sons. Ты самый умный, самый преданный и самый беспощадный из сыновей Лайанов.
Ruthless teaches us that you cannot reach paradise alone, so I suggest you choose wisely. Беспощадный учит нас тому, что ты не можешь достигнуть рая в одиночку, так что я вам советую выбирать с умом.
I'm the most ruthless. Конечно, я самый беспощадный!
Больше примеров...
Жестокий (примеров 24)
He said you are ungrateful, ruthless and loveless. Он сказал, что вы неблагодарный, жестокий и нелюбящий.
Before a ruthless dictator named Per Degaton comes to power, releases the Armageddon Virus, and most of them end up dead. До того, как жестокий диктатор по имени Пер Дегатон придёт к власти, выпустит вирус Армагеддона и большинство людей умрёт.
And their nefarious, ruthless leader, Wingman. И их злобный, жестокий лидер, Летяга!
You are the most ruthless, wicked beast to ever live. Ты самый безжалостный, жестокий зверь из когда-либо живущих.
Ruthless and bloody brutal when cornered. Бесцеремонный и чудовищно жестокий, когда чувствует себя загнанным в угол.
Больше примеров...
Ruthless (примеров 8)
He also wrote that he removed all sensitive documents from the office of Ruthless Records in case of an FBI raid. Он также написал, что он убрал все конфиденциальные документы из офиса Ruthless Records на случай рейда ФБР.
The FBI launched a money-laundering investigation under the assumption that the JDL was extorting money from Ruthless Records to fight their causes. ФБР начало расследование по подозрению в отмывании денег, предполагая, что JDL вымогали деньги у Ruthless Records.
Their main popularity was in the Netherlands, with their top hit (Ruthless Queen) reaching No. 6 on the Dutch charts in March 1979. Их популярность пришлась главным образом на Нидерланды, где их лучший хит «Ruthless Queen» занял 6-е место в нидерландских чартах.
According to group member MC Ren, it was a common opinion that N.W.A manager and Ruthless co-founder Jerry Heller was the one receiving their due: We felt he didn't deserve what he was getting. По словам одного из участников N.W.A MC Ren'a, было распространено мнение, что менеджер группы и сооснователь Ruthless Джерри Хеллер был один из виновников этого: Мы чувствовали, что он не заслужил того, что получал.
Eazy-E remained the wealthy owner/manager of his Ruthless label. Eazy-E - основатель N.W.A. и владелец лейбла Ruthless Records.
Больше примеров...
Руслесс (примеров 20)
Ruthless, it's the championship. Руслесс, это финал!
Ruthless seems to be having an easier time finding an opening, slithering through like a proverbial snake in the grass. Руслесс по-видимому нашла себе наилучшую траэкторию, скользнула в кучу как уж в траву.
Ruthless is surging ahead. Руслесс летит вперед, она чувствует вкус победы.
Our jammers, Ruthless versus Maven head-to-head, the teams' two top stars. Вышибалы - Руслесс против Мэйвен, идут корпус в корпус, лидеры команд.
And Ruthless gets four points. Вперед, Бейб Руслесс!
Больше примеров...