Английский - русский
Перевод слова Ruthless

Перевод ruthless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безжалостный (примеров 66)
Says here you are ruthless, ambitious and sporty. Здесь говориться, что ты безжалостный, амбициозный и спортивный.
A ruthless divorce attorney, someone who made millions out of tearing families apart and destroying people's lives. Безжалостный адвокат по разводам, тот, кто зарабатывает миллионы, разлучая семьи и разрушая жизни людей.
Amin was known for his independent and nationalist inclinations, and was also seen by many as a ruthless leader. Амин был известен своими свободолюбивыми и националистическими взглядами, а также был замечен многими как безжалостный лидер.
Cursed was I, to stride through ruthless vastness Я был проклят, шагать через безжалостный простор
If it's not Jason, then it's someone ruthless enough to cave a man's skull in. Ну, если это не Джейсон, то это кто-то достаточно безжалостный, чтобы раскроить череп
Больше примеров...
Беспощадный (примеров 18)
You're the most savage, ruthless ballbuster I've ever met. Ты самый жестокий и беспощадный мужик в юбке из всех, что я встречал.
But I'm also cunning, ruthless, and I hate to lose. Но я также хитрый, беспощадный и не люблю проигрывать.
You're rather a ruthless character, Captain Mallory. Вы довольно беспощадный человек, капитан Мэллори.
You are the smartest... and most devoted... and most ruthless... of the Lyon sons. Ты самый умный, самый преданный и самый беспощадный из сыновей Лайанов.
In the mean time, the ruthless Nexusis sent by Artifis, was completing his mission. А в это время беспощадный Никсусис, посланный Амонбофисом, выполнял своё задание
Больше примеров...
Жестокий (примеров 24)
This guy's as smart as he is ruthless. Он - парень умный и жестокий.
And their nefarious, ruthless leader, Wingman. И их злобный, жестокий лидер, Летяга!
He's a ruthless warlord who's going to keep on doing what he's doing until someone else more ruthless stops him. Он жестокий военачальник, который продолжить делать что делает пока кто-то более жестокий его не остановит.
You're the most savage, ruthless ballbuster I've ever met. Ты самый жестокий и беспощадный мужик в юбке из всех, что я встречал.
It is the most vicious among international crimes, and the most pervasive, pernicious and ruthless threat to the lives of men and women in open societies, and to international peace and security. Это самый жестокий вид международного преступления, который представляет самую распространенную, пагубную и безжалостную угрозу для жизни мужчин и женщин в открытых обществах, а также для международного мира и безопасности.
Больше примеров...
Ruthless (примеров 8)
He also wrote that he removed all sensitive documents from the office of Ruthless Records in case of an FBI raid. Он также написал, что он убрал все конфиденциальные документы из офиса Ruthless Records на случай рейда ФБР.
Their main popularity was in the Netherlands, with their top hit (Ruthless Queen) reaching No. 6 on the Dutch charts in March 1979. Их популярность пришлась главным образом на Нидерланды, где их лучший хит «Ruthless Queen» занял 6-е место в нидерландских чартах.
Heller's memoir, Ruthless: A Memoir, written with Gil Reavill, was published by Simon & Schuster/Simon Spotlight Entertainment in 2006. Мемуары Хеллера, Ruthless написанные с Джил Реавилл, были опубликованы издательством Simon & Schuster/Simon Spotlight Entertainment в 2006 году.
According to group member MC Ren, it was a common opinion that N.W.A manager and Ruthless co-founder Jerry Heller was the one receiving their due: We felt he didn't deserve what he was getting. По словам одного из участников N.W.A MC Ren'a, было распространено мнение, что менеджер группы и сооснователь Ruthless Джерри Хеллер был один из виновников этого: Мы чувствовали, что он не заслужил того, что получал.
Eazy-E remained the wealthy owner/manager of his Ruthless label. Eazy-E - основатель N.W.A. и владелец лейбла Ruthless Records.
Больше примеров...
Руслесс (примеров 20)
You know what, I'm taking you out and putting Ruthless in. А знаешь, я заменяю тебя на Руслесс.
Babe Ruthless coming in to the pack, but she's having trouble getting out. Бейб Руслесс подходит к куче, и в этот раз у нее проблемы.
There's Babe Ruthless, Iron Maven, neck and neck. Наша Бейб Руслесс! Но Мэйвен дышит в затылок!
How about that jump by Ruthless? А тот прыжок Руслесс?
Ruthless is surging ahead. Руслесс летит вперед, она чувствует вкус победы.
Больше примеров...