I thought you should trade your rusty old bicycle in. | Я подумала, вам стоит сменить свой ржавый велосипед. |
She may look old and rusty, but she is a classic! | С виду он старый и ржавый, но это настоящий винтаж! |
Like giving a lick of paint to a rusty old banger to make everyone think it's all still fine. | Пытаются немного подкрасить ржавый драндулет, чтобы создать иллюзию порядка. |
Bucephalus is NOT rusty! | Мой "буцефал" вовсе не ржавый! |
"We called the bus 'old rusty' - because it was old and rusty." - Okay! | Мы называли наш автобус ржавое старье, потому что он был ржавый и старый. |
Please tell me it's not rusty. | Только не говори, что он заржавел. |
I come over once a week and start his mower so the engine doesn't get rusty. | Просто раз в неделю включаю газонокосилку, чтобы мотор не заржавел. |
You are not rusty at all, Chuck. | Ты совсем не заржавел, Чак. |
Little rusty, but she can still find north. | Заржавел, но на север показывает. |
Well, these old pipes are pretty rusty. | Мой голос немного заржавел. |
I don't know about you, but I'm a tad rusty. | Не знаю, как ты свой, а я свой подзабыл. |
My Cyrillic may be rusty. | Может, я и подзабыл кириллицу. |
I'm rusty at social graces. | Я подзабыл светский этикет. |
I said I was rusty. | Я же сказал, я подзабыл. |
My old Slavic's a little bit rusty, but I found two other incidents of massive geothermal phenomena dating as far back as 1643. | Старославянский я подзабыл, но я нашел еще два инцидента, обширные геотермические явления в 1643. |
I just hope somebody remembered to bring them in out of the rain so they're not all rusty. | Надеюсь, что кто-нибудь не забыл занести их из-под дождя, чтобы они совсем не заржавели. |
Indeed you are rusty, Mr. Hertzberg. | Вы и правда заржавели, мистер Херцберг. |
It's just the rest of your muscles are as rusty as my balls. | Но остальные мышцы заржавели, как мой "дружок". |
Sam, Dean, my "people skills" are "rusty." | Сэм, Дин, мои "человеческие качества" заржавели. |
The needles have grown rusty in the needle box, yet the rift between me and my mother remains un-stitched. | Иглы заржавели в своей коробке... и трещина между мной и моей матерью несшита. |
The military fighters had a - highest-performance military airplane was the SR71. It went a whole life cycle, got too rusty to fly, and was taken out of service. The Concorde doubled the speed for airline travel. | Военные имели высокоэффективный военный самолет - SR71. Он прожил полный жизненный цикл, слишком устарел для полетов и был снят со службы. Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий. |
It went a whole life cycle, got too rusty to fly, and was taken out of service. | Он прожил полный жизненный цикл, слишком устарел для полетов и был снят со службы. Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий. |
Stayed in service till it was too rusty to fly, taken out of service. | И им успешно пользовались, пока он не слишком устарел и не был выведен из эксплуатации. |
Stayed in service till it was too rusty to fly, taken out of service. | И им успешно пользовались, пока он не слишком устарел и не был выведен из эксплуатации. |
His debut solo album was the self-titled Rusty Cooley, released in 2003 by Lion Music. | Его дебютный альбом Rusty Cooley был выпущен в 2003 на лейбе Lion Music. |
"There's Me" was cut, and "Engine of Love" was replaced by shortened version of "Call Me Rusty". | Композиция «Engine of Love» была полностью удалена и заменена сокращённой версией «Call Me Rusty». |
In 1982, while competing in the Rusty Harris contest in Whittier, California, Rodney Mullen debuted an ollie on flat ground, which he had adapted from Gelfand's vertical version by combining the motions of some of his existing tricks. | В 1982, во время соревнования Rusty Harris в Уиттере, Калифорния, Родни Маллен представил олли на плоской земле, который был адаптирован из вертикальной версии Гелфанда (Gelfand) комбинированием движение из его существующих трюков. |
RUSTY DUSTY BLUES (MAMA MAMA BLUES) lyrics by B.B. | Òåêñò ïåñíè RUSTY DUSTY BLUES (MAMA MAMA BLUES) îò B.B. |
Three small-time gamblers, Nicely-Nicely Johnson, Benny Southstreet, and Rusty Charlie, argue over which horse will win a big race ("Fugue for Tinhorns"). | Трое азартных игроков, Найсли Джонсон (англ. Nicely-Nicely Johnson), Бенни Саутстрит (Benny Southstreet) и Чарли (Rusty Charlie), обсуждают завтрашние скачки и спорят, какая лошадь имеет наивысшие шансы на победу. |
Do you know where Rusty is? | Ты не знаешь, гдё Расти? |
Did you offer your car to Rusty to date me so we could be friends? | Ты предложила Расти свою машину, за свидание со мной, что бы мы могли снова подружиться? |
And rusty's his best friend! | Расти мой лучший друг. |
Rusty, call me. | Расти, позвони мне. |
Tyler briefly suspected Rusty of being the Aqua Ranger, before it was revealed that James had bonded with the Aqua Energem. | Тайлер ненадолго заподозрил Расти в том, что он Рейнджер, прежде чем выяснилось, что Джеймс связан с Аквамариновым Энергемом. |
I bet it got rusty long ago. | Готова спорить, она давно заржавела. |
I'm-I'm so rusty, but okay! | Я так заржавела, но ладно! |
The Armed Forces were sending veterans with an education in the Classics to teach at universities, but Lee felt his Latin was too rusty and didn't care for the strict curfews. | Вооружённые силы посылали ветеранов, изучавших антиковедение, преподавать в университетах, но Ли чувствовал, что его латынь слишком заржавела, и ему плевать на строгий комендантский час. |
I'm pretty sure I'm rusty. | Я уверенна, что заржавела. |
It's just it's been a long time, and I'm rusty and nervous. | Это было так давно, я заржавела и нервничаю. |