| After you turned in last night, Marcus informed me that the missing rug had been found. | После того как ты улеглась спать прошлой ночью, Маркус сообщил мне, что нашли пропавший ковер. |
| We're her law students, but she's out of town and told us to take this old rug to the bonfire. | Мы её студенты, но она в отъезде и поручила нам перенести старый ковер к костру. |
| It's a rug you put on the floor except for it looks like a hundred-dollar bill. | Это простой ковер, который стелится на пол, а снаружи как стодолларовая купюра. |
| Back when Morris' wife first disappeared, the investigating officer made a note of a large area rug missing from the Morris home. | Когда жена Морриса пропала, следователь сделал пометку о том, что в доме Морриса отсутствует большой ковер. |
| His floor rug is missing. | Ковер с пола пропал. |
| You owe me a princess and an area rug. | Ты должен мне принцессу и коврик. |
| Come on, rug, giddy-up! Gid-up! | Ну лети, коврик, давай! |
| Let's go get you a rug. | Идём, выберем тебе коврик. |
| Charlie, they had ceremonial plates and a special occasion prayer rug suggesting salat Al-ghaib. | Чарли, у них дома ритуальная посуда и молитвенный коврик для особых случаев, Полагаю они произносили молитву аль-хаиб. |
| Maybe get some rattan furniture, a nice throw rug? | Может, добавил бы плетёной мебели и небольшой коврик. |
| Get a rug, a jacket, anything that's warm. | Неси плед, пиджак, что-нибудь потеплее. |
| I shall have a rug, if I may. | Если можно, я возьму плед. |
| If I ripped that red rug right off your head and turned you into Ron Howard. | Если б я содрал у тебя с башки этот рыжий плед и превратил в Рона Ховарда! |
| Come on man. That's your rug. | Чувак, это твой плед. |
| Inmates imprisoned in the gaol for debt could expect a bedstead, sheets, two blankets in the winter and a rug. | Заключённые тюрьмы в тюрьму за долги получали кровать, постельное бельё, одеяла зимой и плед. |
| Mr. Hamil, the rug seller, who taught me everything, I know, is blind now. | Месье Хамиль, продавец ковров, который меня всему научил, сейчас ослеп. |
| If she was able to use her cell to find her father last night at the hospital, she could also have stopped by the rug store. | Если она использовала телефон, чтобы найти своего отца в госпитале, она могла остановиться и у магазина ковров |
| Rug burns- Certain carpet-cleaning chemicals have been linked to it. | "Ковровые" ожоги... определенно средство для чистки ковров тут постаралось. |
| This is a limited-edition alpaca hand-made stark rug! | Это ограниченная серия ковров из альпаки ручной работы! |
| While the rug weavers call it "Alchagul Chichi", among the carpet experts it is known as "Chichi". | В то время как ткачи ковров называют это «Альчагюль Чичи», среди экспертов по ковру он известен как «Чичи». |
| Did I urinate on your rug? | разве € мочилс€ на ваш ковЄр? |
| My name is Maude Lebowski. I'm the one who took your rug. | ћен€ зовут ћод Ћебовски, это € забрала ваш ковЄр. |
| He believes the culprits might be the very people who soiled your rug and you are in a unique position to confirm or disconfirm that suspicion. | ќн считает, что похитител€ми могут быть те же люди, что иЕ мнэ, испачкали вам ковЄр. кроме вас никто не может подтвердить это или опровергнуть. |
| And, of course, I still get to keep the rug. | ковЄр останетс€ у мен€, конечно. |
| Every time a rug is micturated upon in this fair city, I have to compensate the person? | Ќеужели каждый раз, когда в этом чудесном городе справл€ют нужду на ковЄр, € должен выплачивать компенсацию владельцу? |
| Mink thought Rug was tailing him? | Минк думал, что Раг следит за ним? |
| What did Rug say? | И что сказал Раг? |
| How horrible Rug was, how he goaded you, shook you down. | Каким Раг был отвратительным, как он тебя выводил из себя, шантажировал. |
| Rug was following you. | Раг следил за тобой. |
| Rug was following her. | Раг следил за ней. |
| Leo, Caspar didn't kill Rug. | Лео, Каспар не убивал Рага. |
| Why? - After he shot Rug? | После того, как застрелил Рага? |
| Did you see Rug Daniels last night? | Ты не видела Рага Даниелса вчера вечером? |
| Why would I, or my brother, kill Rug or anybody else? | А зачем мне или брату убивать Рага или кого-то ещё? |
| Why did Mink take Rug's hair? | Зачем Минк забрал парик Рага? |
| You and your rug are off the list. | Ты и твой парик сегодня не выступаете. |
| He's poised and measured and doesn't wear a chip rug | Он сдержан, уравновешен и не носит дешевый парик. |
| That's quite the rug. | Очевидно, что это парик. |
| Why did Mink take Rug's hair? | Зачем Минку понадобился парик Рага? |
| Why did Mink take Rug's hair? | Зачем Минк забрал парик Рага? |