Английский - русский
Перевод слова Roommate

Перевод roommate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сосед по комнате (примеров 154)
That's Barlow's roommate Curtis LeBlanc, just minutes after Michelle left the room. Это сосед по комнате Барлоу - Кертис ЛеБланк, спустя несколько минут после того, как Мишель вышла из комнаты.
It's my roommate! Это мой сосед по комнате!
I'm your new roommate. Я ваш новый сосед по комнате.
While at the Bodwin Reform School for Boys, his dear friend and roommate, Когда он был в "Бодвинской исправительной школе для мальчиков", его лучший друг и сосед по комнате
I haven't had a roommate since college... and he upped and married my sister. У меня лишь в университете был сосед по комнате.
Больше примеров...
Соседа по комнате (примеров 36)
He also promises never to get a roommate off of Craigslist. И обещал, что никогда не будет искать соседа по комнате через интернет.
I have all my men looking for the roommate. Сейчас все мои люди разыскивают соседа по комнате.
Well, you just offered to kill a guy, so you're not exactly number one on my roommate list. Ну, ты предложил убить мужика, так что ты точно не первый в списке соседа по комнате.
for the first time in my adult life, I didn't have a roommate! Впервые в моей взрослой жизни у меня не оказалось соседа по комнате!
It took considerable amounts of planning and capital, but... the council was actually able to fake his roommate's suicide. требуемый достаточного планирования и капиталавложения, но... совет на деле смог фальсифицировать самоубийство его соседа по комнате.
Больше примеров...
Соседом по комнате (примеров 43)
We talked to your roommate, Phoenix. Мы говорили с вашим соседом по комнате, Феникс.
Talk to his roommate at all? Не разговаривала с его соседом по комнате совсем?
He also frequently worked with Mark Fauser, who was his college roommate. Он также часто работал с Марком Фаузером (англ.)русск., который был его соседом по комнате в колледже.
Sweet, sensitive, creative Tyler was secretly webcammed by his roommate while being intimate with another man. Милый, чувствительный, творчески одарённый Тайлер был тайком заснят на веб-камеру его соседом по комнате во время близости с другим мужчиной.
You OK with this whole roommate situation? Как тебе вся эта ситуация с соседом по комнате?
Больше примеров...
Соседкой по комнате (примеров 38)
He dated my roommate in Zurich. Он встречался с моей соседкой по комнате в Цюрихе.
Pacey, you slept with my roommate for an entire year. Пэйси... Ты спал с моей соседкой по комнате целый год.
Megan used to be my roommate. Меган была моей соседкой по комнате.
She shared her problem with a roommate, Rosalind, who first came down strongly in marrying Phil Stern, but then wavered that she found Bobby very likable and passionately in love with Vonnie. Она поделилась своей проблемой с соседкой по комнате, Розалин которая поначалу решительно выступила за то, чтобы выйти замуж за Фила Стерна но потом заколебалась, так как сочла Бобби весьма привлекательным и страстно влюблённым в Вонни.
That would be my roommate. Она будет моей соседкой по комнате.
Больше примеров...
Сожитель (примеров 12)
The BP engineer is my college roommate. Инженер ВР - мой сожитель из колледжа.
Well, you know, you're in luck because I actually need a roommate. А знаешь, тебе свезло, ведь мне как раз нужен сожитель.
Here's your new roommate, Luigi Cassulo. Вот твой сожитель. Луиджи Кассуло.
So, my roommate says that I have a serious problem, and that you guys should cover all my meds. Ну вот, мой сожитель говорит, что у меня серьезная проблема, и что вы должны оплачивать мои лекарства.
Your roommate grabbed my kid. Твой сожитель похитил моего сына.
Больше примеров...
Соседку по комнате (примеров 18)
They say they may have discovered the weapon she used to bludgeon her roommate. Они говорят, что возможно обнаружили орудие, которым она оглушила соседку по комнате.
Lauren, listen to your friend and roommate. Ћорен, послушай свою подругу и соседку по комнате.
Secretly in love with her roommate. Тайно влюблена в свою соседку по комнате.
Why would someone want to murder your roommate? Почему кто-то захотел убить твою соседку по комнате?
You know her roommate Jennifer? Ты знаешь ее соседку по комнате, Дженнифер? -Да
Больше примеров...
Соседу (примеров 25)
What about the other roommate - Tariq? А что по другому соседу - Тарику?
Tell your roommate I came by Hoping to kill time between classes, Getting to second base, then left unsatisfied. Скажи своему соседу, что я зашла, надеясь убить время между уроками, оказалась на втором месте, и в недовольстве ушла.
I'll see you after I give my roommate Увидимся после того, как я помогу моему соседу
According to his roommate, Если верить его соседу,
You told your roommate about me? Ты рассказал соседу обо мне?
Больше примеров...
Соседке по комнате (примеров 10)
Freshman year, Ed came to a party that my roommate and I threw. На первом курсе, он пришел на вечеринку к моей соседке по комнате, и меня стошнило.
Sally told her roommate she was off to see Turner the night she disappeared. Салли сказала своей соседке по комнате, что идет на встречу с Тернером в ту ночь, когда она пропала.
The roommate made it sound like that's the reason she fled San Diego. Соседке по комнате показалось, что по этой причине она убежала из Сан-Диего.
These are Q-tips stuck to my roommate with wig glue. Это ватные палочки, прикреплённые к моей соседке по комнате клеем для париков.
I pay my roommate to apply three coats of cover-up makeup to my lower back before I see him. Я плачу соседке по комнате, чтобы она замазывала моё тату на пояснице перед встречей с ним.
Больше примеров...
Соседе (примеров 10)
Funny, she'd never heard of Ian Keyes, your roommate. Что интересно, она никогда не слышала об Иене Кизе, вашем соседе.
No, we're here to talk to you about a former roommate, Vincent Keller? Нет, мы здесь, чтобы поговорить о вашем бывшем соседе, Винсенте Келлере.
I have a good job and I'm interested in a roommate too. У меня хорошая работа и я тоже заинтересована в соседе по комнате.
I'm sorry about my roommate. Я сожалею о моем соседе по комнате.
Well, call me if you're going crazy, and think about the roommate. Что ж, позвони мне, если будешь сходить с ума и думать о соседе по комнате.
Больше примеров...
Соседки по комнате (примеров 17)
It's part of your responsibility as my roommate. Это часть твоей ответственности как моей соседки по комнате.
My roommate's dad is a lawyer. Отец моей соседки по комнате - адвокат.
Her roommate may have enough in travelers' checks. У ее соседки по комнате может быть достаточно в тур-чеках.
The plaintiff accidentally discovered a camcorder hidden inside a paper box on top of her roommate's wardrobe. Истица случайно обнаружила портативную видеокамеру, спрятанную в картонной коробке на шкафу ее соседки по комнате.
You've been here 48 hours, and already, you've tested positive for drugs, you have two complaints on file from your roommate, and now you earned an infraction for fighting. Ты здесь всего 48 часов, но уже показала позитивный результат анализа на наркоту, на тебя две жалобы от соседки по комнате, а теперь ты ещё и зачинщица драки.
Больше примеров...
Сожительница (примеров 9)
And her roommate, or something, is moving out in a couple weeks. А её сожительница или как-то так уезжает через пару недель.
Rent for your apartment 'cause you said that your roommate was moving out. Ренту за твою квартиру потому что ты сказала, что твоя сожительница уезжает.
No, it's her roommate, Sofia. Нет, это ее сожительница София.
My roommate was, like, absolutely no help. Моя сожительница такая беспомощная.
Rakel fsti Nesje as Linn Larsen Hansen (born January 1, 1996), the introverted roommate of Eskild and Noora/Isak. Ракель Несье - Линн Хансен (родилась 1 января 1996), инвертированная сожительница Эскильда и Нуры/Исака.
Больше примеров...