Английский - русский
Перевод слова Roommate

Перевод roommate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сосед по комнате (примеров 154)
Tyler's moving in with a new roommate. У Тайлера новый сосед по комнате.
Sounds like you need a roommate. По-моему, кому-то нужен сосед по комнате.
That same year, Duff was stalked by a 19-year-old Russian immigrant identified as Max and his 50-year-old roommate David Joseph Klein. В 2006 г. Дафф преследовали 19-летний иммигрант из России, который называл себя Максом, и его 50-летний сосед по комнате, Дэвид Джозеф Клейн.
My new roommate invited me. Меня пригласил новый сосед по комнате.
Your roommate, the Russian... Ваш сосед по комнате, Русский...
Больше примеров...
Соседа по комнате (примеров 36)
And this weekend is my college roommate's bachelor party. И в эти выходные у моего соседа по комнате из университета холостяцкая вечеринка.
Spent some time in detention, set his roommate's bunk on fire. Какое-то время провел в заключении, поджег койку своего соседа по комнате.
Do you remember my roommate Will Olsen? Помнишь моего соседа по комнате Уилла Олсена?
As Kudryavka has no roommate, she suggests to Riki that he live with her until the renovation on the male dormitory is finished, and Riki accepts. Кудрявка, так как у неё нет соседа по комнате, предлагает Рики пожить вместе с ней, пока ремонт не закончится.
It was here that they managed to sell the first fifty copies of the Safety EP, which Phil himself had helped fund along with his father (Christopher Harvey) and his Oxford roommate. Здесь они смогли продать первые 50 копий мини-альбома Safety EP, выпуск которого профинансировал сам Фил, одолжив немного денег у отца (Кристофера Харви) и соседа по комнате в общежитии Оксфорда...
Больше примеров...
Соседом по комнате (примеров 43)
He was my roommate in college. Он был моим соседом по комнате в колледже.
The good thing is I found a guy who makes you look like a good roommate. Хорошая новость: я нашла парня, который поможет тебе выглядеть хорошим соседом по комнате.
But George Michael was writing code for a block software with his roommate that was proving challenging. Но Джордж Майкл писал код чтобы заблокировать программы с соседом по комнате, который объяснял, что это сложно.
In 1976, Baigent moved to the UK, where he met Richard Leigh, the man who was to be his roommate and frequent co-author. В 1976 году Бейджент приехал в Великобританию, где познакомился с Ричардом Ли, ставшим его соседом по комнате и частным соавтором.
Said Shawn Fanning was his roommate in college and stole his idea. Он еще говорил, что Шон Фаннинг был его соседом по комнате в общаге и украл его идею. "Северовоточный университет - 1999"
Больше примеров...
Соседкой по комнате (примеров 38)
Megan used to be my roommate. Меган была моей соседкой по комнате.
She shared her problem with a roommate, Rosalind, who first came down strongly in marrying Phil Stern, but then wavered that she found Bobby very likable and passionately in love with Vonnie. Она поделилась своей проблемой с соседкой по комнате, Розалин которая поначалу решительно выступила за то, чтобы выйти замуж за Фила Стерна но потом заколебалась, так как сочла Бобби весьма привлекательным и страстно влюблённым в Вонни.
She was my college roommate. Она была моей соседкой по комнате в колледже.
She was my roommate at UPenn. Она была моей соседкой по комнате.
The question is, what did she do to her roommate? Вопрос в том, что она сделала со своей соседкой по комнате С Эльзой?
Больше примеров...
Сожитель (примеров 12)
Well, you know, you're in luck because I actually need a roommate. А знаешь, тебе свезло, ведь мне как раз нужен сожитель.
Here's your new roommate, Luigi Cassulo. Вот твой сожитель. Луиджи Кассуло.
So, my roommate says that I have a serious problem, and that you guys should cover all my meds. Ну вот, мой сожитель говорит, что у меня серьезная проблема, и что вы должны оплачивать мои лекарства.
Real quick, who is this roommate? В двух словах, кто твой сожитель?
Your roommate grabbed my kid. Твой сожитель похитил моего сына.
Больше примеров...
Соседку по комнате (примеров 18)
We may want to think about finding another roommate. Похоже нам надо искать другую соседку по комнате.
I'm afraid we'd wake my roommate. Боюсь, мы разбудим мою соседку по комнате.
Why would someone want to murder your roommate? Почему кто-то захотел убить твою соседку по комнате?
(laughter) Or ask her roommate to pull up the zipper, which would explain her prints on the pliers. Или попросить соседку по комнате подтянуть молнию, что могло бы объяснить ее отпечатки на пассатижах.
This psycho tracked her down and killed her roommate when she wouldn't tell him where Laynie was. Этот псих разыскал ее и убил ее соседку по комнате, когда она не сказала ему, где Лэйни.
Больше примеров...
Соседу (примеров 25)
I get that you would tell your roommate. Я понимаю, что ты должен был сказать своему соседу.
I have this huge thing for his roommate, Sebastian. У меня сильные чувства к его соседу Себастьяну.
I'll see you after I give my roommate Увидимся после того, как я помогу моему соседу
I showed it to my roommate, and he accidentally erased it. Я показал его моему соседу по комнате, и он случайно его стер.
Six months ago my roommate attempted suicide, and we decided not to tell my other roommate about it. Полгода назад один из моих соседей по квартире пытался покончить с собой, и мы решили не рассказывать об этом другому нашему соседу.
Больше примеров...
Соседке по комнате (примеров 10)
Sally told her roommate she was off to see Turner the night she disappeared. Салли сказала своей соседке по комнате, что идет на встречу с Тернером в ту ночь, когда она пропала.
Not according to my lonely roommate. Не согласно моей одинокой соседке по комнате.
As for me, ever since my pregnant girlfriend left I've been a little clingy with my roommate. Я же, с тех пор как моя беременная девушка уехала немного привязался к своей соседке по комнате.
These are Q-tips stuck to my roommate with wig glue. Это ватные палочки, прикреплённые к моей соседке по комнате клеем для париков.
But every night, after a long day's whining I would lie in bed and I'd bug my roommate by listening to you guys give advice to those other losers out there in radioland. Но каждый вечер после дня хныканья я лежала в кровати и действовала на нервы своей соседке по комнате, слушая, как вы, ребята, даёте советы всем тем неудачникам там на радио-земле, и...
Больше примеров...
Соседе (примеров 10)
He requested a new roommate his last semester. В последнем семестре он просил о новом соседе.
You mean my good friend and roommate? Вы о моём друге и соседе?
No, we're here to talk to you about a former roommate, Vincent Keller? Нет, мы здесь, чтобы поговорить о вашем бывшем соседе, Винсенте Келлере.
Sometimes he talked about his old roommate back in Vegas. Иногда он говорил о своем соседе, с которым жил еще в Вегасе.
Well, call me if you're going crazy, and think about the roommate. Что ж, позвони мне, если будешь сходить с ума и думать о соседе по комнате.
Больше примеров...
Соседки по комнате (примеров 17)
Alright, we'll start with the roommate. Хорошо, мы начнем с соседки по комнате.
My roommate's boyfriend knows him. Парень моей соседки по комнате знает его.
The plaintiff accidentally discovered a camcorder hidden inside a paper box on top of her roommate's wardrobe. Истица случайно обнаружила портативную видеокамеру, спрятанную в картонной коробке на шкафу ее соседки по комнате.
Greevey has a note in here about Jennifer's college roommate, Rebecca. Гриви записал тут имя её соседки по комнате из колледжа, Ребекка.
Must you root around in my roommate's sweats... Ты должен рыться в трениках моей соседки по комнате
Больше примеров...
Сожительница (примеров 9)
And her roommate, or something, is moving out in a couple weeks. А её сожительница или как-то так уезжает через пару недель.
Rent for your apartment 'cause you said that your roommate was moving out. Ренту за твою квартиру потому что ты сказала, что твоя сожительница уезжает.
My roommate invited over half the building so they can watch TV and write condolence letters to Jackie. Моя сожительница пригласила полдома, чтоб они могли смотреть ТВ и писать письма с соболезнованиями Джэки.
My roommate was, like, absolutely no help. Моя сожительница такая беспомощная.
Rakel fsti Nesje as Linn Larsen Hansen (born January 1, 1996), the introverted roommate of Eskild and Noora/Isak. Ракель Несье - Линн Хансен (родилась 1 января 1996), инвертированная сожительница Эскильда и Нуры/Исака.
Больше примеров...