| Doc Roe, he called it hysterical blindness. | Доктор Роу назвал это истерической амблиопией. |
| In 1917, before meeting Marie Stopes, Humphrey Roe offered to endow a birth control clinic attached to St Mary's Hospital in Manchester. | В 1917 году, до встречи со Стоупс, Хамфри Роу предложил финансовую поддержку клинике контроля рождаемости при госпитале Святой Марии в Манчестере. |
| Three months later she and Roe opened the Mothers' Clinic at 61 Marlborough Road, Holloway, North London, on 17 March 1921. | Три месяца спустя, 17 марта 1921 года, Стоупс и Роу открыли Клинику для матерей на Мальборо-роуд 61, Холловэй, Северный Лондон. |
| Loyalist and Republican prisoners were transferred to separated conditions in Bush and Roe Houses at Maghaberry Prison in March 2004. | В марте 2004 года заключенные из числа лоялистов и республиканцев были переведены в отдельные блоки Буш и Роу тюрьмы Магаберри. |
| June, this past June, 102 days ago, your candidate said, "I support the reversal of Roe v. Wade." | В июне, в этом июне, 102 дня назад, ваш кандидат сказал: "Я поддерживаю решение по делу Роу против Уэйда". |
| Roe never said he used it. | Рой и не говорил, что тот стрелял. |
| Nina, Roe, and Mike have been looking into Rhodes. | Нина, Рой и Майк занимаются Родосом. |
| And that's why the Supreme Court in Roe v. Wade established the beginning of the third trimester - as an inviolable line? | Именно поэтому Верховный Суд в деле Рой против Уэйд установил начало третьего триместра неприкосновенной чертой? |
| And Roe, see if Webster's come up with anything on the body. | И Рой посмотри, нет ли новостей от Вебстер. |
| So our options are, you know, he kills Roe and then he kills himself, or you guys storm the room, and Roe gets caught in the crosshairs. | Так, значит, у нас такие варианты: он убивает Роя, а затем себя, или вы, парни, штурмуете помещение, и Рой попадает под перекрёстный огонь. |
| In other words, ROE are the parameters for the use of force. | Иными словами, ПВБД представляют собой параметры применения войск. |
| The considerations regarding collateral damage and unnecessary suffering are reflected in both ROE and supplementary guidelines. | Соображения относительно сопутствующего ущерба и ненужных страданий отражены как в ПВБД, так и в дополнительных наставлениях. |
| The Swedish Armed Forces have no ROE issued from central command applicable in wartime. | В шведских вооруженных силах нет ПВБД, изданных центральным командованием для применения в военное время. |
| As a regular member of this group, the legal advisor evaluates the legitimacy of each target pursuant to legal requirements laid down in international humanitarian law, applicable ROE, etc. | В качестве постоянного члена этой группы советник по правовым вопросам оценивает легитимность каждой цели с точки зрения правовых требований, установленных в международном гуманитарном праве, применимых ПВБД и т.д. |
| This policy lists the priority targets, target type and available weapon systems whilst considering ROE restrictions/prohibitions and any incidental or collateral damage considerations. | Эти директивы перечисляют первоочередные цели, типологию целей и наличные оружейные системы в увязке с ограничениями/запрещениями по ПВБД или с соображениями, связанными со случайным или сопутствующим ущербом. |
| Some areas contain stable populations of imported animals, such as flying squirrel, American mink and Siberian roe deer. | В отдельных районах существуют устойчивые популяции завезённых либо сбежавших животных - летяга, американская норка, сибирская косуля. |
| Jotunheimen is also home to different animals: Reindeer, elk, deer, roe, fox, marten, mink, wolverines and lynx. | В Йотунхеймене также обитают многие животные: северный олень, лось, олень, косуля, лица, куница, норка, росомаха и рысь. |
| The main game species in Slovakia were roe deer, red deer, wild boar, fallow deer, pheasant and hare. | Основными видами дичи в Словакии являются косуля, благородный олень, дикий кабан, лань, фазан и заяц. |
| Characteristics of the deer species (reindeer, roe deer, moose and others), production and feeding systems; | Характеристики рода оленевых (северный олень, косуля, лось и другие), системы выращивания и откорма |
| In middle highland forest of Caucasus you can find Caucasian deer, ibex, roe deer and bear. | В среднегорных лесах Большого Кавказа водится кавказский олень - марал, серна, косуля, медведь. |
| I already have a plan for all of us To go to "el squid roe." | Я уже решила, что нам всем стоит пойти в "Эль Сквид Ро". |
| Because even though George Washington trusted Roe, they never actually met face-to-face. | Дело в том, что Вашингтон доверял Ро, но ни разу не встречался с ним. |
| One of them I know - a guy named Curtis Roe. | Его зовут Кертис Ро. Это парень из Дельты. |
| Britain was then at war with Burma, and Roe's services in the Burma War were later recognised when he was awarded the Burma Medal in 1827. | Британия воевала с Бирмой и служба Ро на этой войне была в 1827 вознаграждена Бирманской медалью англ. Burma Medal. |
| John Septimus Roe (8 May 1797 - 28 May 1878) was the first Surveyor-General of Western Australia. | Джон Септимус Ро (англ. John Septimus Roe; 8 мая 1797 - 28 мая 1878) - первый генеральный землемер (англ. Surveyor-General) Западной Австралии. |
| Come to think of it cod roe was his favorite, too. | Странно, но я только подумала что, икра трески была его любимым блюдом тоже. |
| This is because herrings at this time are unusually rich in oils (over 15%) and their roe and milt have not started to develop. | Лов в это время обусловлен тем, что рыба в этот период - необычайно богата маслами (более 15 %) и их икра и молоки еще не начали созревать. |
| Traditionally, Japanese consumers have been reluctant to purchase imported processed fish, although there is a demand for processed products including dried squid, fried and steam-boiled eel fillets, dried seaweed, flavoured herring roe, fish eyes, stomachs, and fried skipjack. | Традиционно японские потребители неохотно покупают импортную переработанную рыбу, хотя в стране и существует спрос на такие переработанные товары, как сушеные кальмары, жареное и сваренное на пару филе угря, сушеные водоросли, ароматизированная сельдевая икра, рыбьи глаза, желудки и жареный скипджек. |
| It's just dried mullet roe. | Это просто сушеная икра кефали. |
| (*salted cod roe *distilled rice liquor) | ( солёная тресковая икра рисовый ликёр) просто принеси мне тарако и рюмочку шочу . |
| In 1648, he voted for such a deal, the Second Ormonde Peace, splitting with Owen Roe O'Neill, who opposed it along with most of the Ulster army. | В 1648 году Фелим О'Нил голосовал за заключение Второго Ормондского мира с Англией, а его родственник Оуэн Роэ О'Нил вместе с большей часть армии Ольстера выступал против мира. |
| Gabriel Roe (Ireland) | Габриэл Роэ (Ирландия) |
| Hugh Roe was so outraged by this, that he killed Niall Garve's infant son (and his own nephew) by beating him to death. | Хью Роэ был настолько возмущен этим, что приказал убить малолетнего сына Нилла Гарба. |
| UNEP's regional Office for Europe (RoE), jointly with UNECE, was developing a Simplified Guide to the Convention. | Региональное отделение ЮНЕП для Европы (РОЕ) совместно с ЕЭК ООН разрабатывает упрощенное руководство по применению Конвенции. |
| 4 chemicals focal points (ROE, ROA, ROLAC, ROAP) | 4 координатора по химикатам (РОЕ, РОА, РОЛАК, РОАТО) |
| Ms. Susan D. Roe, formerly Save the Children/US, Thimphu | Г-жа Сьюзен Д. Рое, бывший сотрудник Организации «За спасение детей» (США), Тхимпху |
| Roster of Experts (ROE) | Учетный список независимых экспертов (СНЭ) |
| In part as a result of the limitations of the CST, ROE and panel processes, other approaches for advancing the work of the CST have been evolving. | Частично в результате изъянов в процессах с участием КНТ, экспертов из СНЭ и групп формируются другие подходы к решению вопросов организации работы КНТ. |
| Unfortunately, the process by which the ROE has been developed has not been rigorous. | К сожалению, процедура составления СНЭ не отличалась строгостью отбора экспертов. |
| Nominations to the ROE are entirely at the discretion of Parties, and while some Parties have national procedures for selection of candidates, many nominations are unvetted, resulting in the overall level and quality of scientific expertise on the ROE being unverified and inconsistent. | Выдвижение кандидатур для включения в СНЭ является целиком прерогативой Сторон, и, хотя у некоторых Сторон есть внутренние процедуры отбора кандидатов, назначение многих кандидатов проходит без проверки, в результате чего общий уровень и качество компетентности экспертов, входящих в СНЭ, не проверены и неодинаковы. |
| So take Roe, get out to that Rec Center and see what you can put together. | Тогда бери Роя, и езжайте в спортивный центр, посмотрим, что вам удастся сопоставить. |
| Fort McNair is only minutes from the abandoned building where Sergeant Roe's body was found. | Форт МакНаир находится в нескольких минутах от заброшенного здания, где было найдено тело сержанта Роя. |
| Got something for Roe. | У меня есть кое-что для Роя. |
| But just promise me You will not overturn Roe v. Wade. | Просто пообещай мне что ты не переплюнешь Роя Вэйда |
| Forensically, Roe's story adds up. | Экспертиза подтверждает рассказ Роя. |
| Mike, you and Roe check out Harrison PR. | Майк, вы с Роем проверьте "Харрисон Пиар". |
| Carrie and Roe are on their way to the courthouse to talk to him right now. | Для этого как раз сейчас Кэрри с Роем направляются в здание суда. |
| Roe and I are headed over there. | Мы с Роем отправляемся туда. |
| You know, just so you know, me and Roe had a plan to break you out. | Знаешь, к твоему сведению, мы с Роем разработали план твоего побега. |
| You know, just so you know, me and Roe had a plan to break you out. | Ты знаешь то, что знаешь, У нас с Роем бал план чтобы сломать тебя. |