Roe had at least one enemy. | У Роу был по крайней мере один враг. |
It's my understanding that you told Mr. Roe that the calculations were no good. | Как я понял, вы сказали мистеру Роу, что расчеты были неверны. |
Three days later, the money was wired to a law firm called Whitford and Roe. | Через три дня деньги были отправлены в юридическую контору Уитфорд и Роу. |
OSISEC was developed by Mike Roe & Peter Williams and integrated into ISODE by Robbins. | OSISEC была разработана Майком Роу и Питером Уильямсом и интегрированы в ISODE Роббинсом. |
Roe Encryption Technologies offers the highest level encryption services for online retailers, banks and investment firms. | "Технологии шифрования Роу" предлагает онлайн-магазинам, банкам и инвестиционным фирмам криптографические сервисы высочайшего уровня. |
Lieutenant Al Burns, this is Detective Roe Saunders, Apologize for the misunderstanding. | Лейтенант Эл Бёрнс, это детектив Рой Сондерс, извините за недоразумение. |
Roe, you want to save us some time? | Рой, не хочешь сэкономить нам время? |
Roe, did you see in which direction his gun went? | Рой, ты видел, куда делся его пистолет? |
I don't know, Roe. | Не знаю, Рой. |
Have Roe follow up with the bowling alley. | Пусть Рой проверит боулинг. |
The principles have been taken into consideration in the ROE (directions on the use of force). | Принципы принимаются во внимание в ПВБД (указания по применению силы). |
The principles of distinction, necessity, legality and proportionality are implemented in the ROE planed by military commanders. | Принципы различения, необходимости, законности и соразмерности закреплены в ПВБД, которыми руководствуются военные командиры. |
The Chief of Defence Staff approves all ROE utilized by the Canadian Forces during military operations. | Начальник Штаба обороны одобряет все ПВБД, используемые канадскими ВС в ходе военных операций. |
To ensure that appropriate Rules of Engagement (ROE) are in place, which are cleared by appropriate political and legal authorities. | Обеспечить, чтобы имелись соответствующие правила ведения боевых действий (ПВБД), которые были бы санкционированы соответствующими политическими и юридическими ведомствами. |
Operational law supports the commander's military decision-making process by performing mission analysis, preparing legal estimates, designing the operational legal support architecture, war gaming, writing legal annexes, assisting in the development of Rules of Engagement (ROE), and reviewing plans and orders. | Операционное право поддерживает военный процесс принятия решений командиром путем выполнения анализа задания, подготовки юридических экспертиз, разработки операционной архитектуры юридического обеспечения, проведения военных игр, составления юридических приложений, содействия при разработке Правил ведения боевых действий (ПВБД) и разбора планов и приказов. |
Some areas contain stable populations of imported animals, such as flying squirrel, American mink and Siberian roe deer. | В отдельных районах существуют устойчивые популяции завезённых либо сбежавших животных - летяга, американская норка, сибирская косуля. |
Jotunheimen is also home to different animals: Reindeer, elk, deer, roe, fox, marten, mink, wolverines and lynx. | В Йотунхеймене также обитают многие животные: северный олень, лось, олень, косуля, лица, куница, норка, росомаха и рысь. |
The main game species in Slovakia were roe deer, red deer, wild boar, fallow deer, pheasant and hare. | Основными видами дичи в Словакии являются косуля, благородный олень, дикий кабан, лань, фазан и заяц. |
Characteristics of the deer species (reindeer, roe deer, moose and others), production and feeding systems; | Характеристики рода оленевых (северный олень, косуля, лось и другие), системы выращивания и откорма |
In middle highland forest of Caucasus you can find Caucasian deer, ibex, roe deer and bear. | В среднегорных лесах Большого Кавказа водится кавказский олень - марал, серна, косуля, медведь. |
Because even though George Washington trusted Roe, they never actually met face-to-face. | Дело в том, что Вашингтон доверял Ро, но ни разу не встречался с ним. |
The film's shooting officially began on August 5, 2013, starting in Roe Valley Country Park in Northern Ireland. | Съёмки фильма начались 5 августа 2013 в Парке Ро Вэлли Кантри. |
Mr. Roe here says you're the best spies he's got in the Culper Ring. | Мистер Ро сказал, что вы - лучшие шпионы в Круге Калпера. Да. |
John Septimus Roe (8 May 1797 - 28 May 1878) was the first Surveyor-General of Western Australia. | Джон Септимус Ро (англ. John Septimus Roe; 8 мая 1797 - 28 мая 1878) - первый генеральный землемер (англ. Surveyor-General) Западной Австралии. |
Roe was working with the men's basketball team at the University of Massachusetts, in an administrative role, assisting his former UMass teammate and former head coach, Derek Kellogg. | В настоящий момент Лу Ро работает на должности администратора в мужской баскетбольной команде Массачусетского университета, помогая своему бывшему одноклубнику и нынешнему главному тренеру Дереку Келлоггу. |
Come to think of it cod roe was his favorite, too. | Странно, но я только подумала что, икра трески была его любимым блюдом тоже. |
Traditionally, Japanese consumers have been reluctant to purchase imported processed fish, although there is a demand for processed products including dried squid, fried and steam-boiled eel fillets, dried seaweed, flavoured herring roe, fish eyes, stomachs, and fried skipjack. | Традиционно японские потребители неохотно покупают импортную переработанную рыбу, хотя в стране и существует спрос на такие переработанные товары, как сушеные кальмары, жареное и сваренное на пару филе угря, сушеные водоросли, ароматизированная сельдевая икра, рыбьи глаза, желудки и жареный скипджек. |
I think shad roe will be my dish, Luis. | Я думаю, мое блюдо будет икра алозы. |
It's just dried mullet roe. | Это просто сушеная икра кефали. |
For comparison, tobiko is larger than masago (capelin roe), but smaller than ikura (salmon roe). | Для сравнения, тобико крупнее, чем масаго (икра мойвы), но меньше, чем икура (икра лосося). |
In 1648, he voted for such a deal, the Second Ormonde Peace, splitting with Owen Roe O'Neill, who opposed it along with most of the Ulster army. | В 1648 году Фелим О'Нил голосовал за заключение Второго Ормондского мира с Англией, а его родственник Оуэн Роэ О'Нил вместе с большей часть армии Ольстера выступал против мира. |
Gabriel Roe (Ireland) | Габриэл Роэ (Ирландия) |
Hugh Roe was so outraged by this, that he killed Niall Garve's infant son (and his own nephew) by beating him to death. | Хью Роэ был настолько возмущен этим, что приказал убить малолетнего сына Нилла Гарба. |
UNEP's regional Office for Europe (RoE), jointly with UNECE, was developing a Simplified Guide to the Convention. | Региональное отделение ЮНЕП для Европы (РОЕ) совместно с ЕЭК ООН разрабатывает упрощенное руководство по применению Конвенции. |
4 chemicals focal points (ROE, ROA, ROLAC, ROAP) | 4 координатора по химикатам (РОЕ, РОА, РОЛАК, РОАТО) |
Ms. Susan D. Roe, formerly Save the Children/US, Thimphu | Г-жа Сьюзен Д. Рое, бывший сотрудник Организации «За спасение детей» (США), Тхимпху |
Roster of Experts (ROE) | Учетный список независимых экспертов (СНЭ) |
In part as a result of the limitations of the CST, ROE and panel processes, other approaches for advancing the work of the CST have been evolving. | Частично в результате изъянов в процессах с участием КНТ, экспертов из СНЭ и групп формируются другие подходы к решению вопросов организации работы КНТ. |
Unfortunately, the process by which the ROE has been developed has not been rigorous. | К сожалению, процедура составления СНЭ не отличалась строгостью отбора экспертов. |
Nominations to the ROE are entirely at the discretion of Parties, and while some Parties have national procedures for selection of candidates, many nominations are unvetted, resulting in the overall level and quality of scientific expertise on the ROE being unverified and inconsistent. | Выдвижение кандидатур для включения в СНЭ является целиком прерогативой Сторон, и, хотя у некоторых Сторон есть внутренние процедуры отбора кандидатов, назначение многих кандидатов проходит без проверки, в результате чего общий уровень и качество компетентности экспертов, входящих в СНЭ, не проверены и неодинаковы. |
Roe's C.O. said that he was working on a story about homeless veterans. | Командир Роя сказал, что он работал над историей о бездомных ветеранах. |
Won't give us handwriting samples to compare to the threatening note found in Sergeant Roe's apartment. | Он не даёт нам образцы почерков для сравнения с запиской с угрозами, найденной в квартире сержанта Роя. |
I'll have Mike and Roe start a canvass; let's figure out if someone had a beef with Feeney. | Майка и Роя отправлю проводить опрос, выясним, имел ли кто-нибудь зуб на Фини. |
There is a gun to Roe's head. | К голове Роя приставлена пушка. |
So our options are, you know, he kills Roe and then he kills himself, or you guys storm the room, and Roe gets caught in the crosshairs. | Так, значит, у нас такие варианты: он убивает Роя, а затем себя, или вы, парни, штурмуете помещение, и Рой попадает под перекрёстный огонь. |
Mike, you and Roe check out Harrison PR. | Майк, вы с Роем проверьте "Харрисон Пиар". |
Carrie and Roe are on their way to the courthouse to talk to him right now. | Для этого как раз сейчас Кэрри с Роем направляются в здание суда. |
He was gunning for Roe. | Они были в контрах с Роем. |
You know, just so you know, me and Roe had a plan to break you out. | Знаешь, к твоему сведению, мы с Роем разработали план твоего побега. |
You know, just so you know, me and Roe had a plan to break you out. | Ты знаешь то, что знаешь, У нас с Роем бал план чтобы сломать тебя. |