Английский - русский
Перевод слова Robe

Перевод robe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Халат (примеров 204)
"I removed my robe and stood before her..." taut, nubile, proud. Я снял свой халат и встал перед ней подтянутый, красивый, величавый.
And I have sent you a robe, a sash, two large gold-embroidered bath towels, three handkerchiefs, and a ruby and pearl tiara. И я послала вам халат, кушак, два больших полотенца с золотой вышивкой, три носовых платка, и рубиновые и жемчужные тиары.
Say, Adrian, you don't think this robe is too baggy, you know? Адрианна, этот халат не слишком мне велик?
Please give me my robe. Пожалуйста, верни мне халат.
Are you wearing haversham's robe? Ты одет в халат Хавершама?
Больше примеров...
Мантия (примеров 15)
It's a brand new robe completed this morning. Эта мантия была изготовлена сегодня утром.
Do you know where my robe... s are? Ты не знаешь, где моя... мантия?
The Mantle of Luís I is the royal robe that was fashioned for the acclamation of King Luís I. The mantle was fashioned in Portugal and bears many symbols of the Kingdom of Portugal. Мантия Луиша I - королевская мантия, изготовленная для коронации короля Луиша I. Изготовлена в Португалии и несет много символов королевства Португалии.
Red hair and a hand-me-down robe? Рыжиё волосы, поношённая мантия?
But if you don't come forward, then Karp gets convicted, and you get fitted for a robe. Но если вы промолчите, то Карпа обвинят, и судейская мантия отойдёт вам.
Больше примеров...
Одежда (примеров 16)
It's the same as your robe! Она такая же, как и твоя одежда.
All of the Special Rapporteur's interlocutors emphasized that a robe cloaking the whole body and head was not the traditional dress in Tajikistan but had been imported from abroad. Все собеседники Специального докладчика подчеркивали, что одежда, скрывающая все тело и голову, не является традиционной одеждой в Таджикистане, и что она была импортирована из-за границы.
What that robe was called? Как называется эта одежда?
The gho is a knee-length robe worn by men in Bhutan. Гхо - национальная мужская одежда в Бутане.
Dahlia has a birthday coming up, and I saw this hanging there, and I thought, A robe! Георгин имеет день рождения, подойдя, и я видел это вывешивание там и думал, "Одежда. Хорошо, есть понятие."
Больше примеров...
Одеяние (примеров 8)
Put on a Vedek's robe, there'd be no difference. Надень на вас одеяние ведека, и никто не увидит разницы.
A fine robe in which to try a king. Прекрасное одеяние для суда над королем.
She's got on the white robe with the white shoes. На ней белое одеяние и белые туфли.
I can't tell you how heavy that robe is! Не могу вам передать, насколько тяжелое то одеяние!
The robe of righteousness and the garment of salvation, Мантия праведности и одеяние спасения,
Больше примеров...
Халатик (примеров 8)
Is this the robe that I bought you in high school? Это халатик, который я купила тебе в школе?
So you don't want me to swipe you a robe? То есть, и халатик новый тебе не нужен?
What's with the robe? По какому поводу халатик?
Can you hand me that robe over there? Халатик мне не подашь?
The boar goes up, and the robe comes... down. Он был моим лучшим другом... а халатик...
Больше примеров...
Робу (примеров 7)
All you got to do is wear a robe, carry a wand. Все, что тебе нужно - это надеть робу и взять палочку.
How many men here wear the robe and hood, like yours? Как много человек, носят такую робу с капюшоном как у вас?
The traveling robe for great journeys. Робу Путешественника для Великого Путешествия.
Then he began shaving and asked for a priest's robe I don't understand! Он обрил голову и взял на время робу священника.
I was going to say we could cover Tenzin's robe in sequins, but that's even better. Я думад предложить передавать робу Тензина по очереди, но это даже лучше!
Больше примеров...
Накидку (примеров 7)
Wait till I take out Bill's robe. Погоди, я уберу накидку Билла.
I'll get you a robe. Я принесу тебе накидку.
She borrowed my robe. Она надела мою накидку.
They only need to see... the priest robe... and they will be as meek and tame as lambs. Они станут кроткими, как ягнята когда увидят эту накидку.
But when we were able to procure this very robe from Keck's residence, along with dyed blonde hairs from his shower and bed, Но когда мы смогли предоставить ему эту самую накидку, взятую в доме Кека, а заодно и высветленные волосы из его душа и постели,
Больше примеров...
Платье (примеров 11)
I bought her a lovely robe, but it's too big. Я купила ей прелестное платье, но оно слишком большое.
Could you hand me my robe, please? Дай мне, пожалуйста, платье.
I also found this robe. Я также нашла это платье.
She proclaimed herself Nhụy Kiều Tướng quân (The Lady General clad in Golden Robe). Она назвала себя генеральшей в золотом платье (Nhụy Kiều Tướng quân, нюи кьеу тыонг куан).
She was wearing the robe sewn by all of us, remember? На ней было платье, которое мы сшили все вместе, помнишь, Исмена?
Больше примеров...