He's just out of prison. 6 months for robbing a jewelry. | Только что отсидел полгода за ограбление ювелирного. |
This time for robbing the home offices of Holiday Homeless Shelters. | На этот раз за ограбление отделения приюта для бездомных. |
Don't people get arrested for robbing graves? | А разве людей не арестовывают за ограбление могил? |
Now may we please finish robbing my home? | А теперь, может завершим ограбление моего дома? |
Does the label say, side effects may include, I don't know, jumping off of buildings, or robbing jewelry stores? | А на этикетке не сказано, что побочными эффектами могут быть, ну не знаю, прыжки с крыш, или ограбление ювелирного магазина? |
You do it to continue robbing people. | Ты делаешь все этого, чтобы продолжать грабить народ. |
Did you know they were robbing the bank? | Ты знал, что они собираются грабить банк? |
You should have thought about that... before you started robbing people! | Тогда надо было думать перед тем, как грабить! |
Like robbing the mall, taking jewelry and stuff? | Грабить магазин, драгоценности? |
Well, they didn't mention they was robbing the bank. | Они не сказали, что пойдут грабить банк. |
He's robbing the rich, he's trying to teach them a lesson I guess. | Он грабит богатых и пытается преподать им урок, я думаю. |
2nd squad, be advised... man dressed as a panda robbing Frank's mini-mart. | 2ой отдел, информирую... человек одетый в костюм панды грабит минимаркет Фрэнка. |
Look, nobody's robbing you. calm down. | Послушай, никто тебя не грабит. Успокойся. |
You found out Bruno was robbing people, you tracked him down, you asked to be cut in. | Бишоп: Вы узнали, что Бруно грабит дома, отследили его и потребовали себе долю за молчание. |
Peter begins taking the pirate act to the extreme, even robbing a British man's car filled with sugarcane, tobacco, and spices. | Войдя в роль, Питер действительно начинает заниматься пиратством, в частности, грабит автомобиль некого англичанина, наполненный сахарным тростником, табаком и специями. |
I don't know, I guess if you grab a bank robber, maybe... because you need help robbing something? | Ќе знаю, но думаю, грабитель банков нужен, чтобы кого-то ограбить? |
Is somebody robbing the train? | Кто-то пытается нас ограбить? |
Including robbing your own company? | Даже ограбить собственную компанию? |
And you were planning on robbing him. | И ты хотела его ограбить. |
Only thing we got to worry about is the young 'un robbing us. I said roll for me, not rob me. | Нам стоит волноваться только потому, что этот малец нас грабить. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить. |
The waiter knows they're robbing us blind. | Официант знает, что они грабят нас вслепую. |
And if it's that easy, why aren't people robbing them all the time? | А если это так легко, почему их не грабят постоянно? |
And he told about how horrible the Federal Reserve was, we need a gold standard, how the bankers are robbing us. | В ней он рассказывал, насколько ужасен Федеральный резерв, как нам нужен золотой стандарт, как нас грабят банкиры. |
The rioters are attacking coloured boarding houses... robbing them and setting them on fire. | Мятежники атакуют общественные учреждения... грабят их и поджигают. |
Rwandese refugees have committed crimes against the population of Northern Kivu, such as robbing Zairian merchants, which often causes serious incidents between the indigenous population or security forces and the refugees. | Руандийские беженцы совершают преступления против населения Северного Киву, в частности они грабят местных торговцев, что зачастую приводит к серьезным инцидентам между представителями коренного населения или силами безопасности и беженцами. |
McCann was busted multiple times for posing as a salesman, robbing people in their homes. | МакКенн был несколько раз пойман, когда представлялся коммивояжером и грабил людей в их собственных домах. |
There was a guy robbing the store for drugs. | Это был парень, который грабил магазин из-за наркотиков. |
Looks like the kid was robbing the lockbox, prying it open with that, I guess. | Похоже парнишка грабил сейф, пытаясь открыть его вот этим. |
Well, long enough to watch a bank getting robbed that's been robbing me for 30 years. | Достаточно долго, чтобы увидеть, как грабят банк, который 30 лет грабил меня. |
But you were robbing Lady Me. | Но ты грабил Леди Я. |
She and her boyfriend been robbing dentists blind - nitrous, surgical tools. | Она и ее бойфренд грабили стоматологов - азот, хирургические инструменты. |
That night, he and Komarov were robbing Chernyshova's apartment together. | [Виктор] В ту ночь они вместе с Комаровым грабили её квартиру. |
We weren't robbing no houses. | Да не грабили мы никого. |
The one you've been robbing with. | Тот, с кем вы грабили дом. |
We weren't robbing it. | Мы не грабили могилу. |
He's part of that gang that's been robbing houses in Beverly Hills. | Он из той банды, которая грабила дома в Беверли Хиллз. |
The truck, the food, the pillow on the couch - our thief was living in the house while she was robbing it. | Машина, еда, подушка на диване - наша воровка жила в доме, пока его грабила. |
Why were you robbing the bank? | А ты зачем грабила банк? |
Appears to have been robbing the place. | Похоже, грабила эту контору. |
Listen, if I was robbing the house, I'd be robbing the house, not talking to you. | Слушайте, если бы я грабила дом, я бы грабила, а не с вами разговаривала. |
Whoever was robbing the place, man. | Те, кто ограбил этот дом. |
That's how my dad ended up robbing Dominos. | Так мой отец и ограбил пиццерию. |
Agitated over the prospect of Damage robbing him of the honor of killing the Punisher, Sniper abandoned him when he was attacked by Wolverine, and tracked the Punisher down to a cemetery. | Взволнованный тем, что Ущерб ограбил его от чести убить Карателя, Снайпер покинул его, когда на него напал Росомаха, и отследил Карателя до кладбища. |
When that guy was robbing us... and I was locked in the entertainment unit for six hours... do you know what I was doing? | Когда тот парень ограбил нас... и я был заперт в ящике шкафа 6 часов... ты знаешь что я делал? |
It's just robbing Peter to pay Paul. | Как будто святого Петра ограбил, чтобы святому Павлу заплатить. |
Don't worry, I'm not robbing you. | Не волнуйтесь, я не граблю тебя. |
Pretend that I'm robbing you. | Изобразим, будто я тебя граблю. |
Because I'm robbing you. | Я тебя граблю, дурачок. |
I'm robbing this place. | Да вот, граблю банк. |
And you.' teyou what 70 qud arhd the Jag and I'm robbing myself. | И ты. Хорошо, 70 фунтов и Ягуар и я сам себя граблю. |
If I don't return, say I died robbing some old man. | Если я не вернусь, скажи, что я погиб, грабя старика. |
You could make a career out of robbing bad guys. | Ты мог бы сделать карьеру, грабя плохих чуваков. |
I've been told she's been dropping in at high stakes poker games, robbing your friends. | Мне сказали, она заглядывала на покерные игры с высокими ставками, грабя ваших друзей. |
Nevertheless, splinter groups of FDLR continue to profit from the tin ore trade by robbing traders in places such as Shabunda territory. | Вместе с тем отколовшиеся от ДСОР группы по-прежнему получают доход от торговли оловянной рудой, грабя торговцев в таких районах, как, в частности, территория Шабунда. |
What do you think you're doing robbing him, when the Sheriff over there is robbing it all 20 times over? | И чем, по-вашему вы занимаетесь, грабя его, когда шериф грабит всех по 20 раз на дню? |
How did I know you were robbing your house? | Откуда я мог знать, что ты грабишь свой дом? |
You're out of prison one day, you're already robbing people? | Тебя выпустили из тюрьмы на день и ты уже людей грабишь? |
So you're robbing stores with the Terra triad now? | Так значит, теперь ты грабишь магазины вместе с Триадой Земли? |
Grave robbing, more like! | Скорей, грабишь могилы! |
Great, now you're robbing him. | Прекрасно, ты грабишь его. |
I want to know why you didn't tell me - we were robbing Avery Markham. | Хочу узнать, почему вы мне не сказали, что мы грабим Эвери Маркэма. |
Thought we weren't robbing the dead. | Я думал, что мы не грабим мертвеца. |
Now we're robbing toy stores. | Теперь мы грабим магазины игрушек. |
Now we're robbing toy stores. | Теперь мы не грабим дома. |
Tomorrow we're robbing the Pine City stage. | Завтра мы грабим станцию Пайнс-сити. |
And what the hell are you doing robbing my bank. Lady? | А какого черта Вы грабите мой банк, леди? |
Do you mind me asking; why were you robbing your own restaurant? | Простите, что спрашиваю, но почему вы грабите собственный ресторан? |
Because you're robbing me? | Потому что вы меня грабите? |
It has come to my attention that you lunch-bagging wage lizards are robbing me blind. | От меня не укрылся тот факт, что вы, тунеядцы с обедом в коробочках, которым я плачу зарплату, тайком грабите меня. |
The store owners are upset because you're robbing at the traffic lights. | Владельцы магазинов жалуются... что вы грабите людей прямо на улице. Расслабьтесь. |
They're the ones who do all the robbing. | На самом деле это они занимаются грабежом. |
It would be robbing you, Major. | Это было бы грабежом, майор. |
Cases of armed banditry were also reported, involving the robbing of civilians in vehicles and other civilian targets. | До сведения Комиссии были доведены случаи вооруженного бандитизма, связанного с грабежом гражданских лиц, находившихся в автомобилях, и других гражданских объектов. |
You-You've been robbing these places? | Вы... вы занимались грабежом? |
The groups subsisted in part on food and clothing supplied by sympathetic rural people, but also lived on income generated by robbing traders and rich farmers. | «Кадры» получали продовольствие и одежду от сочувствующих им людей и родственников, однако также занимались грабежом купцов и богатых крестьян. |