Английский - русский
Перевод слова Riverdale

Перевод riverdale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ривердейле (примеров 46)
My office called me about your Riverdale house. Мне звонили из офиса насчет твоего дома в Ривердейле.
And hell, you know what happens to people like us in Riverdale, Jug. И черт, ты знаешь, что происходит с людьми вроде нас в Ривердейле, Джаг.
Jordan Terrell Carter was born in Atlanta, Georgia, and grew up in Riverdale, Georgia. Джордан Террелл Картер родился в Атланте и рос в Ривердейле, Джорджия.
Microchip accompanies the Punisher to Riverdale in Archie Meets the Punisher, and to Gotham City in Punisher and Batman; in the latter, he is narrowly bested by Robin in a "hacking duel". Микрочип сопровождает Карателя в Ривердейле в Archie Meets the Punisher, и в Готэм-Сити в Punisher and Batman; в последнем случае он одержал верх над Робином в «Хакерской дуэли».
To work for you in Riverdale. Работать на тебя в Ривердейле.
Больше примеров...
Ривердейл (примеров 47)
Take the dog to the coffee shop on Riverdale. Возьми его с собой в кофейню, на Ривердейл.
If we miss him there, we'll go out to Riverdale. Если мы его упустим там, поедем в Ривердейл.
But you know who else is Riverdale? Но знаете, кто ещё Ривердейл?
We own the Riverdale Register. Мы владеем Ривердейл Реджистер.
Jason's death changed Riverdale. Смерть Джейсона изменила Ривердейл.
Больше примеров...
Ривердейла (примеров 43)
Riverdale's big business is maple syrup. Большой бизнес Ривердейла - кленовый сироп.
People like to say that the death of Jason Blossom changed everything at Riverdale High. Людям нравится говорить, что смерть Джейсона Блоссома все изменила в старшей школе Ривердейла.
So Riverdale's star football player becomes a drug mule? Так звездный футбольный игрок Ривердейла становится наркоторговцем?
"Dear Diary, Sheriff Keller doesn't know what I know, that Riverdale High's music teacher, Geraldine Grundy, was at Sweetwater River the morning Jason Blossom went missing, and that since Archie was also there, they could have been there together." Дорогой Дневник, шериф Келлер не знает того, о чем знаю я, что учитель музыки в старшей школе Ривердейла, Джеральдин Гранди, была на реке Свитвотер в утро, когда пропал Джейсон Блоссом, и так как Арчи тоже был там,
Riverdale High first opened its doors in 1941 and... Университет Ривердейла впервые открыл свои двери в 1941 году и...
Больше примеров...
Ривердэйл (примеров 13)
For Riverdale is soulless and corrupt. Потому что Ривердэйл - бездушный и развращенный.
I realize it might be hard for you to move the whole family up to Riverdale, 'cause your daughter's still in school and everything, and I thought maybe you get an apartment. Я понял, что тебе трудно будет перевезти всю семью в Ривердэйл, потому что твоя дочь учится и все такое я подумал, может ты могла бы получить квартиру.
"and later I had long hair, and then we moved to Riverdale, and now here I am". "Это я когда мне был год, потом у меня отросли волосы, а потом мы переехали в Ривердэйл, и сейчас вот она я".
Riverdale doesn't count. Вообще-то, я из... Ривердэйл не считается.
To set Riverdale on the righteous path again. Вернуть Ривердэйл на праведный путь.
Больше примеров...
Ривердэйла (примеров 14)
Just hop on a motorcycle and just leave Riverdale. Сесть на мотоцикл и уехать из Ривердэйла.
Before there was Riverdale, all this land belonged to the Uktena. До появления Ривердэйла этой землей владело племя Уктены.
Then a small group of Riverdale citizens took matters into their own hands, and, well, executed him. Тогда небольшая группа жителей Ривердэйла взяла дело в свои руки и, можно сказать, казнила его.
Parents of Riverdale, I've heard your concerns. Родители Ривердэйла, я знаю, что вы беспокоитесь.
My mom wanted to leave Riverdale. Мама хотела уехать из Ривердэйла.
Больше примеров...
Ривердэйле (примеров 8)
On behalf of my mother and father, welcome to Riverdale. От имени своих родителей приветствую вас в Ривердэйле.
Show him all the good things Riverdale has to offer. Покажи ему все, что есть хорошего в Ривердэйле.
Nana Rose, we have some questions for you about something that happened in Riverdale a long time ago. Бабушка Роуз, у нас к вам пара вопросов о том, что случилось в Ривердэйле давным-давно.
What, did you think Jason Blossom was the first person to be murdered in Riverdale? Ты думал, Джейсон Блоссом был первым человеком, убитым в Ривердэйле?
It's not the Waldorf, nor the Plaza, but the Five Seasons, like all of Riverdale, has its charms. Это не «Уолдорф» и не «Плаза», но «Пять сезонов», как и все в Ривердэйле, имеет свое очарование.
Больше примеров...