My office called me about your Riverdale house. | Мне звонили из офиса насчет твоего дома в Ривердейле. |
And hell, you know what happens to people like us in Riverdale, Jug. | И черт, ты знаешь, что происходит с людьми вроде нас в Ривердейле, Джаг. |
Jordan Terrell Carter was born in Atlanta, Georgia, and grew up in Riverdale, Georgia. | Джордан Террелл Картер родился в Атланте и рос в Ривердейле, Джорджия. |
Microchip accompanies the Punisher to Riverdale in Archie Meets the Punisher, and to Gotham City in Punisher and Batman; in the latter, he is narrowly bested by Robin in a "hacking duel". | Микрочип сопровождает Карателя в Ривердейле в Archie Meets the Punisher, и в Готэм-Сити в Punisher and Batman; в последнем случае он одержал верх над Робином в «Хакерской дуэли». |
To work for you in Riverdale. | Работать на тебя в Ривердейле. |
Take the dog to the coffee shop on Riverdale. | Возьми его с собой в кофейню, на Ривердейл. |
If we miss him there, we'll go out to Riverdale. | Если мы его упустим там, поедем в Ривердейл. |
But you know who else is Riverdale? | Но знаете, кто ещё Ривердейл? |
We own the Riverdale Register. | Мы владеем Ривердейл Реджистер. |
Jason's death changed Riverdale. | Смерть Джейсона изменила Ривердейл. |
Riverdale's big business is maple syrup. | Большой бизнес Ривердейла - кленовый сироп. |
People like to say that the death of Jason Blossom changed everything at Riverdale High. | Людям нравится говорить, что смерть Джейсона Блоссома все изменила в старшей школе Ривердейла. |
So Riverdale's star football player becomes a drug mule? | Так звездный футбольный игрок Ривердейла становится наркоторговцем? |
"Dear Diary, Sheriff Keller doesn't know what I know, that Riverdale High's music teacher, Geraldine Grundy, was at Sweetwater River the morning Jason Blossom went missing, and that since Archie was also there, they could have been there together." | Дорогой Дневник, шериф Келлер не знает того, о чем знаю я, что учитель музыки в старшей школе Ривердейла, Джеральдин Гранди, была на реке Свитвотер в утро, когда пропал Джейсон Блоссом, и так как Арчи тоже был там, |
Riverdale High first opened its doors in 1941 and... | Университет Ривердейла впервые открыл свои двери в 1941 году и... |
For Riverdale is soulless and corrupt. | Потому что Ривердэйл - бездушный и развращенный. |
I realize it might be hard for you to move the whole family up to Riverdale, 'cause your daughter's still in school and everything, and I thought maybe you get an apartment. | Я понял, что тебе трудно будет перевезти всю семью в Ривердэйл, потому что твоя дочь учится и все такое я подумал, может ты могла бы получить квартиру. |
"and later I had long hair, and then we moved to Riverdale, and now here I am". | "Это я когда мне был год, потом у меня отросли волосы, а потом мы переехали в Ривердэйл, и сейчас вот она я". |
Riverdale doesn't count. | Вообще-то, я из... Ривердэйл не считается. |
To set Riverdale on the righteous path again. | Вернуть Ривердэйл на праведный путь. |
Just hop on a motorcycle and just leave Riverdale. | Сесть на мотоцикл и уехать из Ривердэйла. |
Before there was Riverdale, all this land belonged to the Uktena. | До появления Ривердэйла этой землей владело племя Уктены. |
Then a small group of Riverdale citizens took matters into their own hands, and, well, executed him. | Тогда небольшая группа жителей Ривердэйла взяла дело в свои руки и, можно сказать, казнила его. |
Parents of Riverdale, I've heard your concerns. | Родители Ривердэйла, я знаю, что вы беспокоитесь. |
My mom wanted to leave Riverdale. | Мама хотела уехать из Ривердэйла. |
On behalf of my mother and father, welcome to Riverdale. | От имени своих родителей приветствую вас в Ривердэйле. |
Show him all the good things Riverdale has to offer. | Покажи ему все, что есть хорошего в Ривердэйле. |
Nana Rose, we have some questions for you about something that happened in Riverdale a long time ago. | Бабушка Роуз, у нас к вам пара вопросов о том, что случилось в Ривердэйле давным-давно. |
What, did you think Jason Blossom was the first person to be murdered in Riverdale? | Ты думал, Джейсон Блоссом был первым человеком, убитым в Ривердэйле? |
It's not the Waldorf, nor the Plaza, but the Five Seasons, like all of Riverdale, has its charms. | Это не «Уолдорф» и не «Плаза», но «Пять сезонов», как и все в Ривердэйле, имеет свое очарование. |