Английский - русский
Перевод слова Riverdale

Перевод riverdale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ривердейле (примеров 46)
I was about to say New York, -but we're in Riverdale now. Почти сказала - Нью-Йорк, - но они в Ривердейле.
Is this your first time in Riverdale? Ты впервые в РИвердейле?
To work for you in Riverdale. Работать на тебя в Ривердейле.
It's a Riverdale thing. В Ривердейле его едят.
Well, why not Riverdale? Почему не в Ривердейле?
Больше примеров...
Ривердейл (примеров 47)
I'm the doctor and I know Riverdale. Я доктор и знаю Ривердейл.
Unlike the rest of Riverdale. Не то что весь Ривердейл.
Where did you move to Riverdale from? Откуда вы переехали в Ривердейл?
As a lead-up to our 75th anniversary jubilee, this event proves that Riverdale truly is a town that, when tragedy knocks us down, we get right back up! В преддверии нашего 75-летнего юбилея это мероприятие доказывает, что Ривердейл - это город, который в момент, когда трагедия постучала в дверь - не сдаётся!
In October 2013, Archie Comics launched its first horror title, Afterlife with Archie, depicting Archie and the gang dealing with a zombie apocalypse that begins in their hometown of Riverdale. В октябре 2013 года Archie Comics выпустила первый хоррор-комикс Afterlife with Archie, в котором Арчи Эндрюс и его товарищи оказываются в центре зомби-апокалипсиса, охватившего Ривердейл.
Больше примеров...
Ривердейла (примеров 43)
People like to say that the death of Jason Blossom changed everything at Riverdale High. Людям нравится говорить, что смерть Джейсона Блоссома все изменила в старшей школе Ривердейла.
Welcome, one and all, to Riverdale's 75th anniversary Jubilee celebration! Добро пожаловать, всем и каждому на празднование юбилея, посвященного 75 годовщине Ривердейла!
We're not from Riverdale. Мы не из Ривердейла.
The Pussycats are playing my mom's event, The Taste of Riverdale, and we are rehearsing every night this week. Кошечки выступают на вечеринке моей мамы, "Вкус Ривердейла", и мы репетируем на этой неделе каждый вечер.
We're going to Riverdale High. Мы идем в школу Ривердейла.
Больше примеров...
Ривердэйл (примеров 13)
He was shot in his home in Riverdale. Его застрелили в собственном доме в Ривердэйл.
I realize it might be hard for you to move the whole family up to Riverdale, 'cause your daughter's still in school and everything, and I thought maybe you get an apartment. Я понял, что тебе трудно будет перевезти всю семью в Ривердэйл, потому что твоя дочь учится и все такое я подумал, может ты могла бы получить квартиру.
Riverdale doesn't count. Вообще-то, я из... Ривердэйл не считается.
She is known for portraying Josie McCoy on The CW television series Riverdale. Наиболее известна по роли Джози Маккой в телесериале «Ривердэйл».
To set Riverdale on the righteous path again. Вернуть Ривердэйл на праведный путь.
Больше примеров...
Ривердэйла (примеров 14)
You Pussycats are pearls before the swine of Riverdale. Вы, «Кошечки», просто жемчуг среди свиней Ривердэйла.
Just hop on a motorcycle and just leave Riverdale. Сесть на мотоцикл и уехать из Ривердэйла.
Then a small group of Riverdale citizens took matters into their own hands, and, well, executed him. Тогда небольшая группа жителей Ривердэйла взяла дело в свои руки и, можно сказать, казнила его.
And where we can celebrate the living legacy of the Uktena, who contribute to the rich tapestry that is Riverdale, that is the Southside, and that will be SoDale. И где мы можем чествовать живое наследие племени Уктены, которое вплело в богатый ковер Ривердэйла нить, называемую Южной стороной.
Riverdale had a Reaper? У Ривердэйла есть Жнец?
Больше примеров...
Ривердэйле (примеров 8)
On behalf of my mother and father, welcome to Riverdale. От имени своих родителей приветствую вас в Ривердэйле.
Show him all the good things Riverdale has to offer. Покажи ему все, что есть хорошего в Ривердэйле.
Ladies and gentlemen, a new story begins in Riverdale tonight, a story about reinvention and aspiration. Леди и джентльмены, в Ривердэйле начинается новая история, история обновления и надежды.
What, did you think Jason Blossom was the first person to be murdered in Riverdale? Ты думал, Джейсон Блоссом был первым человеком, убитым в Ривердэйле?
It's not the Waldorf, nor the Plaza, but the Five Seasons, like all of Riverdale, has its charms. Это не «Уолдорф» и не «Плаза», но «Пять сезонов», как и все в Ривердэйле, имеет свое очарование.
Больше примеров...