Английский - русский
Перевод слова Rice

Перевод rice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рис (примеров 1279)
The regular issue ration to ROK troops was rice or barley and fish. Обычным рационом южнокорейских войск был рис или ячмень и рыба.
You keep saying you want rice, but do you earn it? Ты говоришь, что вам нужен рис, но ты его заработал?
Give me the rice bowl, you girl! Дай сюда рис, девчонка!
My cauliflower rice is delicious, but sometimes it's a little more - than some people can handle. Мой рис с цветной капустой вкусный, но иногда людям тяжеловато его переварить.
Food products like wheat, palm oil, soybean oil, soybeans and rice experienced alarming price increases (in descending order of magnitude from 113 to 52 per cent between April 2007 and March 2008). Рост цен на такие продовольственные товары, как пшеница, пальмовое масло, соевое масло, соевые бобы и рис (в период с апреля 2007 года по март 2008 года он составил от 52 до 113 процентов), вызывает тревогу.
Больше примеров...
Рисовых (примеров 144)
Our lives on the grasslands have transformed the planet, from the prairies of America to the rice terraces of China. Наша жизнь среди полей изменила планету, от прерий Америки до рисовых террас Китая.
Looking back down the hill, Carson saw approximately 40 men get up out of the rice paddies and go over to a tank at a roadblock position. Наблюдая с высоты Карсон увидел, как примерно 40 человек поднимаются из рисовых полей и переходят к танку на позиции у блокпоста.
Among the most visible beneficiaries of the textile boom are women who previously earned low, unpredictable incomes selling produce or working in rice fields. К числу наиболее очевидных бенефициаров текстильного бума относятся женщины, которые ранее получали незначительные и непредсказуемые доходы от продажи сельскохозяйственной продукции или работы на рисовых полях.
Opportunities for increasing the efficiency of resource use include wastewater reuse for fish production and fish farming in rice fields or other irrigation schemes. К числу возможностей для повышения эффективности использования ресурсов относятся использование сточных вод для производства рыбы и разведение рыбы на затопленных рисовых полях или в рамках других ирригационных систем.
(a) The construction of Karaulaun Dam has been concluded and it will serve to irrigate 2,196 hectares of rice plantations. а) завершено строительство плотины Караулаун, которая предназначается для орошения 2196 га рисовых насаждений;
Больше примеров...
Рисовые (примеров 118)
The rich gastronomic offer at The Seafood Fish, seafood and rice dishes including our caldosos next to the fish in salt. Богатые гастрономические предложения на морепродуктов Рыба, морепродукты и рисовые блюда, включая нашу caldosos рядом с рыбой в соли.
Haven't you ever had rice balls? Ты разве не знаешь, как нужно есть рисовые шарики?
Speaking of which, I was thinking we should take rice off the menu completely, Harry, and replace it with a more... compassionate starch. Кстати говоря, я тут подумала нам нужно убрать рисовые блюда из меню полностью, Гарри, и заменить их чем-то более... сострадательным.
You just get marshmallows and Rice Krispies... просто добавляете алтей и рисовые хлопья...
We produce all types of barley, buckwheat, wheat groats, semolina, cereal flakes of barley, oats, rice, wheat and rye, we hull peas, cereal shots. Производим все типы ячменных, гречневых, пшенных круп, манную крупу, злаковые, ячменные, овсяные, рисовые, пшенные и ржаные хлопья, производим шелушение гороха и дробление зерен.
Больше примеров...
Рисовый (примеров 91)
Who ordered the rice drink? Кто заказывал рисовый напиток?
For example, it is added to genmaicha to form what is called matcha-iri genmaicha (literally, roasted brown rice and green tea with added matcha). Например, его добавляют в гэммайтя, чтобы получить так называемый маття-ири геммайтя (обжаренный коричневый рисовый чай с добавкой маття).
I missing two things very terribly my idli (rice cake) and my mother... my mother then my idli... Я ужасно скучаю по двум вещам по моему идли (рисовый пирог) и по моей маме. Нет, по моей маме и по моему идли.
was, in fact, as real and binding as the rice pudding the disoriented patients had thrown at them. была вполне себе настоящей, как и рисовый пудинг, которым их забросали больные альцгеймером.
Rice pudding with red cabbage. Рисовый пудинг с красной капустой.
Больше примеров...
Рисовой (примеров 53)
He remembers the sound of rice paper being torn. Он вспоминает хруст рисовой бумаги.
Tata Consultancy Services developed a low-technology water filter that purifies water with rice husks, a common waste product in India. Консалтинговая компания "Тата" разработала низкотехнологичный фильтр для очистки воды на основе рисовой шелухи, которая является распространенным побочным продуктом в Индии.
Yes, some banana on the rice cake, and then what do we call this? Бананы на сухой рисовой лепёшке, а сверху... как это называется?
The rice paper on top was used to trace the brushstrokes of Wu. При помощи рисовой бумаги были скопированы мазки Ву.
Through the Guyana Rice Development Board, the GoG ensures an integrated, sustainable and profitable rice industry. Через СРРГ правительство Гайаны обеспечивает комплексный, устойчивый и рентабельный характер рисовой индустрии.
Больше примеров...
Рисовое (примеров 38)
The rice wine of Taoyuan, the lollies from Zoushi. Рисовое вино из Таоюань, леденцы из Сюосию.
Open on villagers being thrown out into a rice field. Мы видим, как крестьян бросают на рисовое поле.
I made you a rice krispie treat. Я приготовила тебе хрустящее рисовое печенье.
After a day of exploring, relax on your private balcony and enjoy views of the swimming pool, the picturesque garden and rice field. После долгого дня, посвященного осмотру города, рекомендуем Вам отдохнуть на балконе своего номера, любуясь прекрасным видом на бассейн, живописный сад и рисовое поле.
Ahjumma, a bowl of makgeoli here. (Makgeoli= Korean rice wine) тетка) - общеупотребляемое обращение к женщине на бытовом уровне принесите рисовое вино
Больше примеров...
Рисового (примеров 45)
But also a smell like rice wine, a little bit of sour. Но также запах рисового вина и немного кислого.
I used to be sick of eating rice cake during my birthday. Мне было плохо от поедания рисового торта в день рождения.
You know, it threatened 60% of their rice crop. Ты знаешь, что это угрожает 60% их рисового урожая?
I remember when you were small and came begging... I wouldn't even give you the rice sediment. Когда ты был мал и попрошайничал... я не давала тебе даже рисового осадка.
You can determine the quality and the taste of your Soya or rice milk, if you cook it yourself. Они определяют качество и вкус Вашего соевого или рисового молока собственного приготовления.
Больше примеров...
Рисовая (примеров 31)
Essentially rice noodles in a rich, spicy fish soup. Рисовая лапша в наваристом пряном рыбном супе.
A rice noodle with pork that I did a quick marinade on, and I threw in some crushed cashews. Рисовая лапша со свининой, которую я быстро замариновала, и я добавила тертый кешью.
I'd like to serve rice wine - I'm on duty now ("соджу" - рисовая водка, крепость от 20 до 40 градусов)
The production of ethanol from organic wastes, including molasses, is widespread, and further opportunities are available using other organic wastes, such as rice straw, and for carbon dioxide recovery from ethanol production. Широкое распространение получило производство этанола из органических отходов, включая мелассу; имеются также возможности для использования в целях производства этанола других органических отходов, таких как рисовая солома и двуокись углерода.
(e) World Rice Research Conference: To help provide solutions to the many challenges facing the rice industry, the Japanese Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries organized the World Rice Research Conference. Для содействия поиску решений многочисленных проблем, с которыми сталкивается рисовая индустрия, министерство земледелия, лесоводства и рыболовства Японии организовало Всемирную конференцию по исследованиям в области риса.
Больше примеров...
Рисоводства (примеров 24)
More recently, an innovative system, known as the rice intensification system, has been successfully tested in 40 countries. Совсем недавно в 40 странах была успешно протестирована инновационная система, известная как Система интенсификации рисоводства (СИР)3.
The Guyana Rice Development Board has to some extent undertaken to educate farmers on the minimum effective dose of these substances. Совет по вопросам развития рисоводства Гайаны приступил к проведению среди фермеров разъяснительной работы в отношении минимальных эффективных доз этих веществ.
The Agriculture Support Services Programme (ASSP) through the GRDB supports rice research and agricultural diversification. В рамках ППСХУ при содействии СРРГ проводятся научные исследования в области рисоводства, и мероприятия по диверсификации сельского хозяйства.
It was particularly active in support of rice production in Africa, through the Japan International Cooperation Agency initiative known as the Coalition for African Rice Development (CARD). Она оказывает особенно активную поддержку производству риса в Африке в рамках инициативы Японского агентства по международному сотрудничеству, известной как Коалиция за развитие рисоводства в Африке (КАРД).
However, since 2000, rice production had been lower than rice consumption at the global level, and the land and water resources for irrigated rice production continued to diminish. Вместе с тем на глобальном уровне с 2000 года производство риса отставало от его потребления, а земельные и водные ресурсы для рисоводства на орошаемых землях продолжают сокращаться.
Больше примеров...
Рисовую (примеров 23)
We conserve from today, and make rice porridge. С сегодняшнего дня будем беречь припасы и делать рисовую кашу.
To make your skin softer and whiter. I put ginseng, peach leaves, and some of rice water. Это чтобы твоя кожа стала белее и мягче, я добавил женьшень, лепестки персика и рисовую воду.
These concessions include rubber and oil palm plantations, as well as a rice farm in Lofa County. Эти концессии включают каучуковые плантации и плантации масличной пальмы, а также рисовую ферму в графстве Лофа.
These companies include Equatorial Biofuels, for the oil palm concessions in Grand Bassa and Sinoe Counties, and ADA, for a rice concession in Lofa County. К числу этих компаний относятся «Экваториал биофьюэлз» за концессии на плантации масличной пальмы в графствах Гранд-Баса и Синоэ и «АДА» за рисовую концессию в графстве Лофа.
For instance, do we continue policies that, everyone now agrees, impacted adversely on the rice industry of Haiti, forcing thousands of Haitians into Port-au-Prince? Например, продолжим ли мы политику, которая, как все признали, отрицательно воздействует на рисовую отрасль Гаити, вытесняя тысячи гаитян в Порт-о-Пренс?
Больше примеров...
Рисовым (примеров 18)
She was so worried, she hung herself in front of that rice cake. Она так волновалась, что повесилась перед этим рисовым пирогом.
Babies tend to be fed rice water as formula or other substitutes are too expensive and over a period of time they show signs of severe malnutrition. Поскольку молочная смесь и другие заменители слишком дороги, младенцев, как правило, кормят рисовым отваром, и через некоторое время у них появляются признаки острого недоедания.
They began at night, inside their hut up on stilts, and they drank a lot of rice wine and chanted, and they told a long story in their own language. Начали ночью, в хижине на сваях, они напились рисовым вином и запели, рассказывая длинную историю на своем языке.
Poached salmon and rice pilaf. Лосось с рисовым пловом.
Study on the giant earthworm and its impact on the survival of the Cordillera rice terraces «Изучение гигантского земляного червя и наносимого им ущерба рисовым террасовым плантациям Кордильеры»
Больше примеров...
Rice (примеров 30)
Daniell was at Rice from 1914 to 1923 when he returned to England to a chair at the University of Sheffield. Даниель работал в Rice Institute с 1914 по 1923 годы, и вернулся в Англию на должность в Университете Шеффилда.
For a year he lectured at the University of Liverpool and then he was appointed to the new Rice Institute in Houston, Texas. За год он преподавал в Университете Ливерпуля, а затем он был назначен в новый Rice Institute в Хьюстоне, Техас.
Past fixtures on the panel include Merle Ginsberg, who was a regular judge in the first two seasons, and Santino Rice, who held his position from the first season until the conclusion of the sixth. Прошлые основные судьи включают Merle Ginsberg, которая была обычным судьей в первые два сезона, и Santino Rice, который занимал свою позицию с первого сезона до окончания шестого.
Subsequent experiments were performed at the Rice University on a condensate containing 100000 lithium atoms [C C Bradley, C A Sackett, J J Tollett, R G Hulet Phys. В следующих опытах, проводившихся в университете г. Райс (Rice), был получен конденсат из 100000 атомов лития [Bradley C C, Sackett C A, Tollett J J, Hulet R G Phys.
In 2005, Golden Rice 2 was announced, which produces up to 23 times more beta-carotene than the original golden rice. В 2005 году биотехнологической компанией Syngenta была создана улучшенная разновидность, названная Golden Rice 2, в которой содержание бета-каротина повышено в 23 раза по сравнению с первым вариантом.
Больше примеров...
Райс (примеров 496)
That is the purpose of Secretary Rice's upcoming trip to the region. Это цель предстоящей поездки госсекретаря Райс в этот регион.
In fact, former Secretary of State Condoleezza Rice explicitly linked Russia's actions in Ukraine with "talk of withdrawal from Afghanistan, whether the security situation warrants it or not." Фактически, бывшая госсекретарь Кондолиза Райс открыто связала действия России в Украине с «разговорами об уходе из Афганистана, независимо от того, оправдано это соображениями безопасности или нет».
And Rice - to diplomacy. А Райс - дипломатам.
Evita received various awards and nominations, with particular recognition for Madonna, Parker, Rice, Lloyd Webber and the song "You Must Love Me". Фильм «Эвита» завоевал несколько наград и номинаций на различных кинопремиях; особое признание получили Мадонна, Паркер, Райс, Уэббер и композиция из картины, «You Must Love Me» (англ.)русск...
The Ambassador for the United States stated: Foreign Minister Lavrov told United States Secretary of State Rice that the democratically elected President of Georgia - and I quote - 'must go'. В свою очередь представитель США в ООН Залмай Халилзад отметил, что «во время этого разговора министр иностранных дел Лавров сказал государственному секретарю Соединенных Штатов Райс, что демократически избранный президент Грузии - я цитирую - "должен уйти".
Больше примеров...
Райса (примеров 100)
A Teaching Prize has been named for him by Rice University. Его именем была названа премия университета Райса.
He studied at Rice University and the University of Virginia. Учился в Университете Райса и Корнеллском университете.
I'm friends with Tobias Rice. Я друг Тобиаса Райса.
Rice's test turbines, as published in early reports, produced an overall measured efficiency of 36-41% for a single stage. Тестируемая турбина Райса показала эффективность 36-41% при использовании одного диска.
1960 saw Rice Institute formally renamed William Marsh Rice University. В 1960 году Институт Райса официально переименован в Университет Уильяма Марша Райса.
Больше примеров...
Райсом (примеров 28)
And can you push my lunch with Bob rice? И назначь ланч с Бобом Райсом.
Tarzan is a character created by writer Edgar Rice Burroughs. Тарзан - персонаж, созданный созданный писателем Эдгаром Райсом Берроузом.
Another similar, kind of, copyright issue with the well-known musical, often performed in schools, by Lloyd Webber and Tim Rice, Другая подобная, в каком-то роде, проблема с авторскими правами известного мюзикла, часто идущего в школах, написанного Ллойдом Уэббером и Тимом Райсом,
Let's make contact with Rice. Давайте встретимся с Райсом.
Revel Horwood directed and choreographed the 2010-11 UK and Canadian tour of Chess, a revival of the 1986 musical conceived and written by Tim Rice, with music by Benny Andersson and Björn Ulvaeus (of ABBA). В 2010-2011 годах Ревель Хорвуд руководил и занимался хореографией англо-канадского тура мюзикла «Шахматы» (англ. Chess), который был возрожден в 1986 году и был написан Тимом Райсом, музыка Бенни Андерссона и Бьорна Ульвеуса (из ABBA).
Больше примеров...