I have dispatched a division of the Retinue, Excellency. |
Я послал туда часть гвардии, Ваше Превосходительство. |
The sole task of the Inner Retinue is to protect my person. |
Единственная задача гвардии - защищать меня. |
The Collector has allocated me half a division of his Inner Retinue, Marn. |
Сборщик выделил мне половину своей личной гвардии, Марн. |
It was intended for horse exercises by the officers of the retinue and the imperial convoy, and also by regiments of the Imperial Guard, which were quartered in Tsarskoe Selo. |
Он предназначался для конных упражнений офицерами свиты и императорского конвоя, а также полками императорской гвардии, которые были расквартированы в Царском Селе. |
Half a division of my Inner Retinue. That's all I can spare. |
Половина подразделения моей персональной гвардии - это все, что я могу выделить. |